AEG M400 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone AEG M400 herunter. M400 - Polar Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - SISUKORD

10KASUTAMISE ALUSTAMINESelleks, et oma M400-st maksimum võtta, külastage aadressi flow.polar.com/start, kus lihtsate juhiste abilsaate seadistada M400

Seite 3

11TÜHJENEVA AKU TEATISEDBattery low. ChargeAku on tühi. Soovitame teil M400 laadida.Charge before trainingAku on treeninguandmete salvestamiseks liiga

Seite 4

12Kui valite inglise keele, ilmub ekraanile Set up your Polar M400. Sisestage järgmised andmed ja iga valikukinnitamiseks vajutage nuppu Start. Kui so

Seite 5

13KELLAAJAREŽIIM JA MENÜÜLIGHT BACK START UP DOWNl Taustavalgustus-e sisselülitaminel Nupuallhoidmiselnuppudelukustaminel Menüüstväljuminel Eelmiselem

Seite 6

14LIGHT BACK START UP DOWNl Nupuallhoidmiselkiirmenüüs-sesisenemineseltreeninguandmetesalvesta-misepeatamin-el Nupuallhoidmi-sel 3sekundijooksultreeni

Seite 7

15TÄNANE AKTIIVSUSPolar M400-lt saadud igapäevase aktiivsuse eesmärk põhineb ülemaailmsetel füüsilise aktiivsuse soovitustelkeskmise ja kõrge intensii

Seite 8 - SISSEJUHATUS

16FÜÜSILISE VÕIMEKUSE TESTMõõtke oma füüsilise võimekuse taset lamades ja lõdvestunud olekus.Täiendavat teavet leiate peatükist Füüsilise võimekuse te

Seite 9 - POLAR FLOWSYNC TARKVARA

17MOBIILISEADME SIDUMINE M400-GAEnne mobiiliseadme sidumist looge omale Polari konto (kui teil seda veel ei ole) ja laadige App Store'ist allaFlo

Seite 10 - KASUTAMISE ALUSTAMINE

18SEADISTUSEDSpordiprofiilide seadistused 18Seadistused 19Füüsilised seadistused 20Kehakaal 20Pikkus 20Sünniaeg 20Sugu 20Treeningute taust 20Maksimaal

Seite 11 - PÕHISEADISTUSED

19l Running (jooksmine)l Cycling (jalgrattasõit)l Other outdoor (muu välispordiala)l Other indoor (muu sisespordiala)Kui olete spordiprofiile enne esi

Seite 12 - NUPPUDE FUNKTSIOONID

2SISUKORDSisukord 2Sissejuhatus 8M400 8H7 südame löögisageduse andur 8USB-kaabel 9Polar Flow rakendus 9Polar FlowSync tarkvara 9Polar Flow veebiteenus

Seite 13

20FÜÜSILISED SEADISTUSEDFüüsiliste seadistuste vaatamiseks ja muutmiseks valige Settings > Physical settings. Oluline onsisestada võimalikult täpse

Seite 14 - MENÜÜSTRUKTUUR

21l Regular (1-3 tundi nädalas): Te tegelete regulaarselt tervisespordialadega. Näiteks jooksete te 5-10km või 3-6 miili nädalas või tegelete 1-3 tund

Seite 15 - TAIMERID

22SIDUMINE JA SÜNKROONIMINEl Pair new device (uue seadme sidumine): Siduge südame löögisageduse andurid või mobiiliseadmedM400-ga.l Paired devices (se

Seite 16 - SIDUMINE

23TREENINGREŽIIMI VÄRVValige Dark (tume) või Light (hele). Valige treeningrežiimi ajal kuvatav värv. Kui valite Light, kuvatakseheledal taustal tumeda

Seite 17 - SIDUMISE TÜHISTAMINE

24NÄDALA ALGUSPÄEVValige iga nädala jaoks alguspäev. Valige Monday (esmaspäev), Saturday (laupäev) või Sunday(pühapäev).Flow rakenduse või veebiteenus

Seite 18

25l Interval timer (intervalltaimer): Seadke ajal ja/või vahemaal põhinevad intervalltaimerid, et täpseltajastada treenimise ja taastumise faasid inte

Seite 19

26Püsivara värskendatakse selleks, et parandada teie M400 funktsionaalsust. Värskendusteks võivad ollanäiteks olemasolevate funktsioonide täiendused,

Seite 20 - FÜÜSILISED SEADISTUSED

27TREENIMINESÜDAME LÖÖGISAGEDUSE ANDURI KASUTAMINEPolari unikaalsete Smart Coachingu funktsioonide maksimaalseks ärakasutamiseks treenige koos südamel

Seite 21 - ÜLDSEADISTUSED

28Pärast igat treeningut eemaldage saatja kummipaela küljest ja loputage kummipaela jooksva vee all. Higija niiskus võivad hoida südame löögisageduse

Seite 22

29GPS-antenni asukoha tõttu ei ole soovitatav kanda M400 nii, et selleekraan on suunaga allapoole. Kui M400 on kinnitatud jalgratta juhtrauale,veendug

Seite 23 - KELLA SEADISTUSED

3Taimerid 15Füüsilise võimekuse test 16Lemmikud 16Sidumine 16Südame löögisageduse anduri sidumine M400-ga 16Mobiiliseadme sidumine M400-ga 17Sidumise

Seite 24 - KIIRMENÜÜ

30INTERVALLTAIMERIGA TREENIMINETeil on võimalik seada üks korduv või kaks vahelduvat ajal ja/või vahemaal põhinevat taimerit, mis juhivadinervalltreen

Seite 25 - PÜSIVARAVÄRSKENDUS

31kestus). Kui valite Lap distance, seadke vahemaa, mille läbimisel alustatakse ringiaja salvestamist. Kuivalite Lap duration, seadke aeg, mille möödu

Seite 26 - PÜSIVARA VÄRSKENDAMINE

32TREENINGU ANDMETE SALVESTAMISEPEATAMINE/LÕPETAMINE1. Treeningu andmete salvestamise peatamiseks vajutage nuppu BACK.Ekraanile ilmub tekst Recording

Seite 27 - TREENIMINE

33PÄRAST TREENINGUTM400 ning Flow rakendus ja veebiteenus annavad teie treeningutest ja taastumisest kiire ja põhjalikuülevaate.TREENINGUTE KOKKUVÕTE

Seite 28 - TREENINGU ALUSTAMINE

34Igas südame löögisageduse tsoonis veedetud aeg.Nähtav, kui kasutasite südame löögisageduse andurit.Teie keskmine ja maksimaalne südame löögisagedus

Seite 29

35Täiendavat teavet leiate peatükist Running Index.Maksimaalne kõrgus, tõustud meetrid/jalad ja laskutud meetrid/jalad.Nähtav, kui treenisite väljas j

Seite 30 - FUNKTSIOONID TREENINGU AJAL

36FUNKTSIOONIDGPS 36Tagasi algusesse 36Ööpäevaringne aktiivsuse jälgimine 37Aktiivsuse andmed 37Smart Coaching 39Kasu treeningust 40Füüsilise võimekus

Seite 31

371. Vajutage ja hoidke all nuppu LIGHT. Ekraanile kuvatakse kiirmenüü.2. Valides Set location guide on, ilmub ekraanile Location guide arrow view set

Seite 32 - PEATAMINE/LÕPETAMINE

38l Activity (aktiivsus)l Active time (aktiivne aeg): Aktiivne aeg näitab ära teie kehale ja tervisele kasulikekehaliigutuste kumulatiivse aja.l Calor

Seite 33 - PÄRAST TREENINGUT

39Teades oma rahuliku ja rahutu une pikkust, saate ülevaate oma unest ja sellest, kuidas teie igapäevaelumuudatused seda mõjutavad. See võib aidata te

Seite 34

4Mõõtühikud 22Keel 22Treeningrežiimi värv 23Toote tutvustus 23Kella seadistused 23Helisignaal 23Kellaaeg 23Kuupäev 23Nädala alguspäev 24Kellakuva 24Ki

Seite 35 - POLAR FLOW VEEBITEENUS

40M400 includes the following Smart Coaching features:l Training Benefitl Fitness Testl Running Indexl Heart rate zonesl Smart caloriesKASU TREENINGUS

Seite 36 - FUNKTSIOONID

41Tagasiside Kasukõrge intensiivsusega kauem.Steady state training+ Suurepärane! See pikk treening parandas teie lihastevastupidavust ja teie aeroobse

Seite 37 - AKTIIVSUSE ANDMED

42aeroobset võimekust, on märgatava muutuse saavutamiseks vajalik regulaarne treenimine keskmiselt kuuenädala jooksul. Vähem vormis olevad inimesed mä

Seite 38

43TESTITULEMUSEDKui test lõppeb, kuulete kahte piiksatust. Ekraanile ilmub testi tulemuse kirjeldus ja teie hinnanguline VO2maxväärtus.Ekraanile ilmub

Seite 39 - SMART COACHING

44Vanus /AastadVäga madal Madal Rahuldav Keskmine Hea Väga hea Suurepärane35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 4440-44 < 22 22-25 26-29

Seite 40 - KASU TREENINGUST

45Arvutamine algab treeningu andmete salvestamise alustamisel. Treeningu ajal võite kaks korda peatuda,näiteks valgusfooride taga, ilma et see arvutam

Seite 41 - FÜÜSILISE VÕIMEKUSE TEST

46See klassifikatsioon põhineb 62 uuringu põhjal koostatud ülevaatel, kus VO2maxmõõdeti terveteltäiskasvanutel USA-s, Kanadas ja seitsmes Euroopa riig

Seite 42

47Running Index Cooperi test(m)5 km(h:mm:ss)10 km(h:mm:ss)Poolmaraton Maraton70 3450 0:17:50 0:36:50 1:21:30 2:50:0072 3550 0:17:10 0:35:50 1:19:00 2:

Seite 43

48Tsoon Intensiivsus % SLSmax-stSLSmax= maksimaalnesüdame löögisagedus(220-vanus).Näide: Südamelöögisagedusetsoonid (löögidminutis) 30-aastaseisiku ja

Seite 44 - RUNNING INDEX

49Tsoon Intensiivsus % SLSmax-stSLSmax= maksimaalnesüdame löögisagedus(220-vanus).Näide: Südamelöögisagedusetsoonid (löögidminutis) 30-aastaseisiku ja

Seite 45

5Etapi muutmine etappidega treeningu ajal 31Seadistuste muutmine kiirmenüüs 31Treeningu andmete salvestamise peatamine/lõpetamine 32Pärast treeningut

Seite 46

50Tsoon Intensiivsus % SLSmax-stSLSmax= maksimaalnesüdame löögisagedus(220-vanus).Näide: Südamelöögisagedusetsoonid (löögidminutis) 30-aastaseisiku ja

Seite 47 - SÜDAME LÖÖGISAGEDUSE TSOONID

51NUTIKAD KALORIDTegemist on kõige täpsema olemasoleva kalorikulu arvestajaga, mis arvutab kulutatud kalorite arvu.Energiakulu arvutuse aluseks on:l K

Seite 48

52POLAR FLOW RAKENDUSPolar Flow rakendus tagab teile kohe pärast treeningut treeninguandmete visuaalse tõlgenduse. Seevõimaldab teil hõlpsalt pääseda

Seite 49

53POLAR FLOW VEEBITEENUSPolar Flow veebiteenuse abil saate oma treeninguid üksikasjalikult analüüsida ja oma tulemustega lähemalttutvuda. Seadistage o

Seite 50

54TREENINGU EESMÄRGIDLooge Flow veebikeskkonnas endale üksikasjalikud treeningu eesmärgid ning sünkroonige need Flowsynctarkvara või Flow rakenduse ab

Seite 51 - SPORDIPROFIILID

55LEMMIKUDKui olete loonud eesmärgi ja lisanud selle lemmikutesse, saate kasutada seda plaanipärase eesmärgina.1. Valige Favorites. Ekraanile kuvataks

Seite 52

56LEMMIKUTE MUUTMINE1.Klõpsake teie nime kõrval üleval paremas nurgas oleval lemmikute ikoonil . Ekraanile kuvataksekõik teie lemmikteekonnad ja -eesm

Seite 53

57PÕHISEADISTUSEDl Automaatne ringiaja salvestamine (võimalik määrata kestusel või vahemaal põhinev)l Helisignaalidl Kiiruse vaadeSÜDAME LÖÖGISAGEDUSl

Seite 54 - TREENINGU EESMÄRGID

58Kui olete spordiprofiilide seadistustega lõpetanud, salvestage need. Seadistuste sünkroonimiseks M400-gavajutage FlowSync tarkvaras nuppu Synchroniz

Seite 55 - LEMMIKUD

59SÜNKROONIMINETeil on võimalik kanda andmed M400-st arvutisse USB-kaabli ja FlowSync tarkvara abil võimobiiliseadmesse Bluetooth Smart® tehnoloogia j

Seite 56 - SPORDIPROFIILI MUUTMINE

6Lühiajaline analüüs 45Mehed 45Naised 45Pikaajaline analüüs 46Südame löögisageduse tsoonid 47Nutikad kalorid 51Spordiprofiilid 51Polar Flow rakendus 5

Seite 57

60FLOW VEEBITEENUSEGA SÜNKROONIMINE FLOWSYNCIKAUDUAndmete sünkroonimiseks Flow veebiteenusega läheb teil vaja FlowSync tarkvara. Minge aadressileflow.

Seite 58

61OLULINE TEAVEM400 EEST HOOLITSEMINENagu kõiki elektroonilisi seadmeid, tuleb ka M400 käsitseda ettevaatlikult. Alltoodud soovitused aitavad teiltäit

Seite 59 - SÜNKROONIMINE

62Kuivatage ja hoidke kummipaela ja saatjat teineteisest eraldi, et südame löögisageduse anduri aku tööigamaksimaalselt pikendada. Hoidke südame löögi

Seite 60

63Uue, täielikult laetud patarei puhul hoiduge selle haaramisest mõlemalt poolt korraga metallist või elektritjuhtivate vahenditega, nagu näiteks näpi

Seite 61 - OLULINE TEAVE

641. Eemaldage südame löögisageduse andur rindkerelt ja kasutage treeningvarustust nagu tavaliselt.2. Liigutage treeningkompuutrit seni, kuni leiate k

Seite 62 - PATAREID JA AKUD

65ärahoidmiseks kandke südame löögisageduse andurit särgi peal, kuid niisutage särki korralikult kohtades, misjäävad elektroodide alla, et tagada tõrg

Seite 63 - ETTEVAATUSABINÕUD

66ujumiseks)Mälumaht: 30 tundi treenimist koos GPS- jasüdame löögisageduse andurigasõltuvalt keele seadistustestEkraaniresolutsioon: 128 x 128H7 SÜDAM

Seite 64

67POLAR FLOW MOBIILIRAKENDUSE ÜHILDUVUSl iPhone 4S või hilisem mudelPolar M400 rakenduste hulka kuulub muuhulgas järgmine patenteeritud tehnoloogia:l

Seite 65 - TEHNILISED ANDMED

68l Garantiiperioodi vältel toode kas parandatakse või asendatakse ükskõik millises Polari volitatudteeninduskeskuses, sõltumata osturiigist.Mis tahes

Seite 66 - H7 SÜDAME LÖÖGISAGEDUSE ANDUR

69kaubamärk. Bluetooth® sõnamärk ja logod kuuluvad Bluetooth SIG, Inc. omandisse ning kõik sellised märgidon Polar Electro Oy poolt litsentseeritud.VA

Seite 67 - VEEKINDLUS

7Treeningu vaated 57Sünkroonimine 59Flow rakendusega sünkroonimine 59Flow veebiteenusega sünkroonimine FlowSynci kaudu 60Oluline teave 61M400 eest hoo

Seite 68

8SISSEJUHATUSÕnnitleme teid uue M400 ostu puhul! Aktiivsetele sportlastele mõeldud M400 koos GPS-i, Smart Coachinguja ööpäevaringse aktiivsuse jälgimi

Seite 69 - VASTUTAMATUSESÄTE

9Saadaval üksnes südame löögisageduse anduri komplekti ostjatele. Kui ostsite komplekti, mis ei sisaldasüdame löögisageduse andurit, ärge muretsege -

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare