USER MANUALES Manual de instruccionesHornoBPE742320BBPE742320MBPK742320MBPK74232SMBPM742320MBPR742320BBPR742320M
Sensor Función Comentario10Funciones adicio-nales y de tiempoPara programar distintas funciones. Cuando estéen marcha una función de cocción, pulse el
Símbolo FunciónPeso Automático La pantalla indica que el sistema depeso automático está activo o que elpeso puede cambiarse.Calentar Y Mantener La fun
Sím-boloElemento del menú UtilisationPirólisis Limpieza pirolítica.Ajustes Básicos Se usa para ajustar la configuración del aparato.Platos Especiales
6.3 Funciones De CocciónFunción de cocción AplicaciónTurbo Para hornear en hasta tres posiciones de parrilla ala vez y para secar alimentos.Ajuste la
Función de cocción AplicaciónCalentar Vajilla Para precalentar platos antes de servir.Conservar Para preparar conservas de verduras como encur-tidos.S
7. FUNCIONES DEL RELOJ7.1 Tabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónAvisador Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h 30min). Esta funci
7.3 Calentar Y MantenerCondiciones para que la función seactive:• Que la temperatura ajustada seasuperior a 80 °C.• La función: Duración se ha ajustad
3. Seleccione la categoría y el plato.Pulse para confirmar.4. Seleccione la función: PesoAutomático. Pulse paraconfirmar.5. Toque o para ajusta
La pantalla muestra el símbolo del sensorde alimentos.4. Pulse o en menos de 5segundos para programar latemperatura interior.5. Programe una funci
6. Pulse o en menos de 5segundos para programar latemperatura interior.7. Programe una función de calor y, sifuera necesario, la temperatura delho
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Parrilla:Coloque la parrilla sobre los carrilestelescópicos de forma que las patasapunten hacia abajo.El marco exterior realzadode la parrilla es undi
10.2 Uso del bloqueo deseguridad para niñosCuando está activado el bloqueo deseguridad para niños, no se puedeactivar el aparato.La puerta se bloqueaa
es inferior entre las 22:00 h y las 06:00h.• Brillo diurno:– con el aparato encendido.– si toca cualquiera de los símbolosdurante el brillo nocturno (
• Los pasteles y los hojaldres que sehornean a niveles diferentes no sedoran de manera uniforme alprincipio. Si ocurre esto, no cambie elajuste de tem
11.5 Horneado en un solo nivel:Horneado en moldesAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPastel molde re-dondo o briocheTur
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPan (pan decenteno):1. Primera par-te del pro-ceso de hor-neado.2. Segundaparte del
GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 10 - 20 3Short bread /Mantecados
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña Bóveda/Calorinferior180 - 200 25 - 40 1Verduras al gra-tén1)Grill + Turbo 16
Tartas / pastas / pan en bandejasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesBuñuelos / Bo-llos rellenos decr
11.9 PizzaAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaPizza (base fina)200 - 2301)2)15 - 20 2Pizza (con muchaguarnición)180 - 200 2
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
11.11 Tablas de asarCarne De ResAlimento Cantidad Función Temperatu-ra (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaEstofado 1 - 1,5 kg Bóveda/Calor inferior2
CorderoAlimento Cantidad(kg)Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaPata de cor-dero / Cor-dero asado1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 1
11.12 Grill• Hornee al grill con el ajuste máximode temperatura.• Coloque la rejilla en el nivelrecomendado en la tabla de uso.• La grasera debe ir si
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa-rrillaPizza americana con-gelada190 - 210 20 - 25 2Pizza refrigerada 210 - 230 13 - 25 2Pizze
Los 10 primeros minutos puede ajustaruna temperatura del horno entre 80 °C y150 °C. El valor por defecto es de 90 °C.Una vez ajustada la temperatura,
11.16 Conservar• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes con cierre hermético(twist-off) o de
enfriar, a ser posible durante unanoche para terminar el secado.VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicio
11.19 Tabla Sonda térmicaCarne de res Temperatura interna del alimento (°C)Poco hecho Medio Muy hechoRosbif 45 60 70Lomo 45 60 70Carne de res Temperat
Aves Temperatura interna del alimento (°C)Menos Medio MásPollo (entero / medio / pechuga) 80 83 86Pato (entero / medio),Pavo (entero / pechuga)75 80 8
• Limpie todos los accesorios despuésde cada uso y déjelos secar. Utilice unpaño suave humedecido en aguatemplada y jabón neutro.• No trate los acceso
necesario mantener alejados a los niños de menos de8 años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz
Cuando empiece la limpiezapirolítica, se bloqueará lapuerta del aparato y lalámpara no funcionará.Para detener la limpiezapirolítica antes de quetermi
9. Limpie el panel de cristal con agua yjabón. Seque el panel de cristal concuidado.Una vez terminada la limpieza, realice lospasos anteriores en orde
4. Cambie la bombilla por otraapropiada termorresistente hasta 300°C.5. Coloque la tapa de cristal.6. Coloque el carril lateral izquierdo.13. SOLUCIÓN
Problema Posible causa SoluciónLa pantalla muestra un códi-go de error que no figura enesta tabla.Hay un fallo eléctrico. • Apague el horno con elfusi
Identificación del modeloBPE742320BBPE742320MBPK742320MBPK74232SMBPM742320MBPR742320BBPR742320MÍndice de eficiencia energética 81.2Clase de eficiencia
de que transcurra el tiempo de cocción,en función de la duración de la cocción.El calor residual dentro del horno seguirácocinando.Utilice el calor re
www.aeg.com46
ESPAÑOL 47
www.aeg.com/shop867335474-B-312017
• Asegúrese de que el aparato seinstala debajo y junto a estructurasseguras.• Los laterales del aparato debencolocarse junto a otros aparatos omuebles
ADVERTENCIA!Podría dañar el aparato.• Para evitar daños o decoloracionesdel esmalte:– no coloque utensilios refractariosni otros objetos directamente
lo que recomendamosencarecidamente a los consumidores:– asegurar una correcta ventilacióndurante y después de cadalimpieza pirolítica.– asegurar una c
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general27184356543211Panel de control2Programador electrónico3Toma de la sonda térmica4Resistencia5Luz6Vent
4. PANEL DE MANDOS4.1 Programador electrónico21 3 4 5 8 9 10 1176Utilice los sensores para accionar el aparato.Sensor Función Comentario1- Pantalla Mu
Kommentare zu diesen Handbüchern