43336VY-MN EL Οδηγίες Χρήσης 2RUИнструкция по эксплуатации 43
5.1 Διάταξη χειριστηρίου1 2 3 84 5 6 79 3101112Χρησιμοποιήστε τα πεδία αφής για τη λειτουργία της συσκευής. Οι ενδείξεις και οιπροβολές σάς ενημερώνου
Οθόνη ΠεριγραφήΗ λειτουργία Αυτόματη θέρμανση είναι ενεργοποιημένη.Υπάρχει δυσλειτουργία.Κάποια ζώνη μαγειρέματος είναι ακόμα ζεστή (υπολει‐πόμενη θερ
1.Ρυθμίστε τη ζώνη μαγειρέματος. Αγ‐γίξτε επανειλημμένα το μέχρι ναανάψει η ένδειξη της επιθυμητής ζώ‐νης μαγειρέματος.Πρέπει να ρυθμίσετε τη ζώνη μα
2.Αγγίξτε το για 4 δευτερόλεπτα.Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο . Έχει ενεργοποιηθεί η διάταξηασφαλείας για παιδιά.3.Αγγίξτε το για να απενεργοπ
6.1 Μαγειρικά σκεύη•Η βάση των μαγειρικώνσκευών πρέπει να έχει το μεγα‐λύτερο δυνατό πάχος και να εί‐ναι όσο το δυνατόν πιο επίπε‐δη.• Τα μαγειρικά σκ
Σκά‐λαμα‐γειρέ‐ματοςΧρήση: Χρό‐νοςΣυμβουλές6-7 Ρόδισμα στο τηγάνι: σνίτσελ,μοσχάρι cordon bleu, παϊδάκια,κεφτεδάκια, λουκάνικα, συκώτι,κουρκούτι, αυγά
8.1 Πίνακας χειριστηρίων21 3 4 5 6Αριθ‐μόςΠλήκ‐τροΛειτουργία Περιγραφή1–Οθόνη Εμφανίζει τις τρέχουσες ρυθμίσεις του φούρ‐νου.2Ενεργοποίη‐ση/Απενεργο‐π
Αριθ‐μόςΟνομασία Περιγραφή2Ένδειξη λαμπτήρα/απόψυξηςΥποδεικνύει ότι η λειτουργία λαμπτήρα/απόψυ‐ξης είναι ενεργοποιημένη.3Ένδειξη σκάλας Υποδεικνύει τ
Λειτουργία φούρνου ΧρήσηΓκριλ Διπλό Για ψήσιμο στο γκριλ μεγάλων ποσοτήτωντροφίμων σε φέτες. Για φρυγάνισμα ψω‐μιού. Ελαφρύ ψήσιμο μεαέραΓια ψήσιμο σε
8.11 Αυτόματηαπενεργοποίηση του φούρνουΗ συσκευή απενεργοποιείται αυτόματαμετά από λίγη ώρα:• αν δεν την απενεργοποιήσετε.• αν δεν αλλάξετε τη θερμοκρ
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕ
Ο αισθητήρας θερμοκρασίας πυ‐ρήνα πρέπει να παραμένει τοπο‐θετημένος στο κρέας και στηνυποδοχή για τον αισθητήρα θερ‐μοκρασίας πυρήνα καθ' όλη τη
Φυλάξτε τις οδηγίες εγκατάστα‐σης για τους τηλεσκοπικούς βρα‐χίονες για μελλοντική χρήση.8.16 Τηλεσκοπικοί βραχίονες - εισαγωγή των εξαρτημάτων τουφού
δειγμα το σύμβολο Χρονομετρητής .3.Χρησιμοποιήστε το ή το για ναρυθμίσετε τον απαιτούμενο χρόνο.Μόλις παρέλθει ο χρόνος, ακούγεταιένα ηχητικό σήμα
Τρόπος χρήσης των πινάκων ψησίματος• Την πρώτη φορά συνιστάται να χρησι‐μοποιήσετε τη χαμηλότερη θερμοκρα‐σία.• Αν δεν μπορείτε να βρείτε τις ρυθμίσει
10.2 Ελαφρύ ψήσιμο με αέρα Συμβουλές για τη λειτουργίαΕλαφρύ ψήσιμο με αέρα:• Χρησιμοποιήστε τη λειτουργίαγια ψήσιμο σε φόρμες και ξή‐ρανση σε ένα επί
Είδος εδέσματος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά- ψήσιμο 2+4 160-170 60-70Μπαγκέτες 2+4 180-200 20-30Bradepandekage 3 150-160 50-60Fr
Είδος εδέσματος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησί‐ματος σε λεπτάΛευκό ψωμί / Limpor 2 175-225 35-45Λευκό ψωμί 1-2 190-210 25-40Ciabatta 1-2 210-220 1
10.5 Πίνακας πίτσας Είδος πιάτου ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτάΨωμάκια Ciabatta 2-3 200-220 10-20Foccacia 2-3 220-230 10-20Ciabatta
Είδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά ανάkg κρέατοςΚιλότο- ψήσιμο2-3 150 50-60Ψητό βοδινό 1-2 160 90-1201) Άλλα. Μπορείτε να
Είδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά ανάkg κρέατοςΣτήθος γαλοπού‐λας2-3 175 70-8010.8 Ψήσιμο με Πάνω + Κάτω Θέρμανση Βοδινό
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατα‐σκευαστής δεν ευ
ΠουλερικάΕίδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά ανάkg κρέατοςΚοτόπουλο, σεκομμάτια2-3 200 55-65Πάπια 1)2-3 160 55-65Πάπια με
ΧοιρινόΤύπος κρέατος ΡάφιΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά ανάkg κρέατοςΨητό χοιρινό 1)2-3 180 60-70Χοιρινή μπριζόλα 1)2-3 175 60Φιλέτα λαι
ΑρνίΕίδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία στο κέντροτου κρέατοςΜπούτι/ωμοπλάτη/σπά‐λα2 90ΧοιρινόΕίδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία στο κέντροτου κρέατοςΨητό χοιρ
Συνολικός χρόνος προετοιμασίας (λεπτά)Είδος κρέα‐τοςΒάρος g Ρύθμιση Σχάρα Σενιάν ΜέτριοΒοδινήσπάλα600-1000 150 °C 3 55-75 95-110Βοδινήωμοπλάτη,χωρίς κ
Είδη τροφίμων για ψή‐σιμο στο γκριλΣχάραΘερμοκρα‐σία σε °CΧρόνος σελεπτά /Πλευρά 1Χρόνος σελεπτά /Πλευρά 2Χοιρινές μπριζόλες 3-4 250 7-9 4-6Αρνίσια πα
11. ΦΟΎΡΝΟΣ - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΑνατρέξτε στα κεφάλαια σχετικάμε την ασφάλεια.• Καθαρίστε την πρόσοψη της συσκευήςμε μαλακό πανί, ζεσ
Τοποθέτηση των στηριγμάτωνραφιώνΤοποθετήστε τα στηρίγματα ραφιών στηθέση τους, ακολουθώντας την παραπά‐νω διαδικασία με την αντίστροφη σειρά.Ισχύει γι
Αφαίρεση και καθαρισμός των τζαμιών της πόρταςB1.Κρατήστε το πλαίσιο της πόρτας (B)στο πάνω άκρο της πόρτας και απότις δύο πλευρές και σπρώξτε τοπρος
3.Εάν απαιτείται, αντικαταστήστε τολαμπτήρα του φούρνου με κατάλλη‐λο λαμπτήρα φούρνου ανθεκτικό στηθερμότητα έως 300 °C.Χρησιμοποιήστε τον ίδιο τύπολ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ συσκευή δεν λειτουρ‐γείΈχει ενεργοποιηθεί η διά‐ταξη ασφαλείας για παι‐διά ή το κλείδωμα πλήκ‐τρωνΑνατρέξτε στο κε
• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ή λί‐πος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΑνάβει η ένδειξη καιένας αριθμόςΠαρουσιάστηκε κάποιοσφάλμα στη λειτουργίατης συσκευήςΑποσυνδέστε για λίγο τησυσκευ
AABΕλάχιστες αποστάσειςΔιάσταση mmΑ 2B 68513.2 ΟριζοντίωσηΧρησιμοποιήστε τα πόδια στο κάτω μέ‐ρος της συσκευής για να ευθυγραμμίσετετην επάνω επιφάνει
1249 mm77 mm13.4 Ηλεκτρική εγκατάστασηΟ κατασκευαστής δεν είναι υπεύ‐θυνος για τυχόν βλάβες σε περί‐πτωση μη τήρησης των προφυ‐λάξεων ασφαλείας της εν
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . .
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внима‐тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.Производитель не несе
1.2 Общие правила техники безопасности• Прибор и его доступные для контакта части силь‐но нагреваются во время эксплуатации. Не прика‐сайтесь к нагрев
правляющих для противня производится в обрат‐ном порядке.• При обнаружении трещин на стеклокерамическойпанели отключите прибор во избежание пораже‐ния
• Вставляйте вилку сетевого кабеля врозетку только по окончании уста‐новки прибора. Убедитесь, что по‐сле установки прибора к вилке элек‐тропитания им
• При открывании дверцы приборарядом с ним не должно быть искрили открытого пламени.• Соблюдайте осторожность, откры‐вая дверцу прибора. При использо‐
предназначенная только для быто‐вых приборов. Не используйте ихдля освещения дома.ВНИМАНИЕ!Существует опасность пораже‐ния электрическим током.• Перед
2.1 ΕγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΗ εγκατάσταση αυτής της συ‐σκευής πρέπει να εκτελείται μόνοαπό κατάλληλα καταρτισμένοάτομο.• Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συ
3.2 Функциональные элементы варочной панели145 mm180 mm120/180 mm120/175/210 mm467 51 321Конфорка 1200 Вт2Отверстие для выхода пара3Конфорка 700/1700
4.2 Сенсорное полеДля управления прибором сле‐дует коснуться сенсорного по‐ля на панели управления иудерживать его не менее 1 се‐кунды.1s4.3 Установка
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техни‐ке безопасности».5.1 Функциональные элементы панели управления1 2 3
5.2 Индикация мощности нагреваДисплей ОписаниеКонфорка выключена. - Конфорка работает.Работает функция «ВЫКЛЮЧИЛ И ИДИ».Включена функция автоматическо
123456789101101234567895.7 ТаймерИспользуется для установки времениавтоматического выключения нужнойконфорки.1.Выберите конфорку. Нажмите на несколько
При выключении приборафункция данная функция от‐ключается.После включения прибора на дисплееотображается SAFE.5.10 Функция «Защита отдетей»Эта функция
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техни‐ке безопасности».6.1 Кухонная посуда• Дно посуды должно быть какможно более
Мощ‐ностьна‐греваНазначение: Время Советы6-7 Легкое обжаривание: эскало‐пы, «кордон блю» из теляти‐ны, котлеты, отбивные, соси‐ски, печень, заправка и
8.1 Панель управления21 3 4 5 6Но‐мерКноп‐каФункция Описание1–Дисплей Служит для отображения текущих на‐строек духового шкафа.2Вкл/Выкл Служит для вкл
Номер Название Описание4Дисплей темпера‐туры / времениОтображение температуры и времени в ми‐нутах.5Индикатор термо‐щупаПодтверждение того, что штекер
• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτήςτης συσκευής.• Βεβαιωθείτε ότι τα ανοίγματα αερισμούδεν είναι φραγμένα.• Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτή‐ρηση
Режим духового шкафа Применение Режим конвекциинизкой интенсив‐ностиПриготовление в форме и подсушива‐ние на одной полке при низкой темпе‐ратуре. Подд
• если температура духового шкафане была изменена.Температурадухового шкафаВремя отключе‐ния духовогошкафа30 - 120°C 12.5 час120 - 200°C 8.5 час200 -
В процессе приготовления тер‐мосенсор для мяса должен на‐ходиться внутри куска мяса ибыть включенным в штекертермосенсора для мяса. Покаприбор вычисля
Сохраните инструкции по уста‐новке телескопических направ‐ляющих для использования вбудущем.8.16 Телескопические направляющие - установкапринадлежност
Если необходимо, чтобы при‐бор автоматически включилсяи выключился в заданное вре‐мя, можно одновременно ис‐пользовать функции «Продол‐жительность» и
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Для очень влажных пирогов ис‐пользуйте глубокий противень.Фруктовые соки могут оставитьна эмали невыводимые пятна.10.1 Выпекание Об
Результат выпе‐канияВозможная причина Способ устраненияПирог подрумя‐нивается нерав‐номерноСлишком высокаятемпература и слиш‐ком малое время вы‐пекани
Вид выпечки Полка Температура, °C Время (минуты)Выпечка с яич‐ным белком,безе3 80-100 120-15010.3 Приготовление в режиме «Горячий воздух» Вид выпечки
Вид выпечки Полка Температура, °C Время (минуты)Заварные пирож‐ные2+4 155-165 30-40Французскийфруктовый пи‐рог, песочное те‐сто2+4 150-160предваритель
Вид выпечки ПолкаТемпература,°CВремя (мину‐ты)Längder/ Kransar 3 180-200 25-35Pepparkakor 3 220-225 8-12Formkage 3-4 170-180 35-45Бисквиты/бисквит«Мад
• Μην τοποθετείτε ζεστά μαγειρικάσκεύη επάνω στο χειριστήριο.• Μην αφήνετε να στεγνώσουν τα μαγει‐ρικά σκεύη καθώς μαγειρεύετε.•Προσέχετε να μην πέσου
Вид продуктов Полка Температура, °C Время (минуты)Французскиефруктовые пиро‐ги, выпечка с по‐сыпкой2-3 175-200 25-35Пицца, домаш‐няя (толстая ос‐нова
Вид мяса Полка Температура, °CВремя в минутахна кг мясаРомштекс- жарка2-3 150 50-60Ростбиф 1-2 160 90-1201) Другое. Может быть подрумянено после жарки
10.8 Обычная жарка ГовядинаВид мяса Полка Температура, °CВремя в минутахна кг мясаРостбиф 1)2-3 125 80-120Ромштекс- подрумянива‐ние2-3 225 всего 10Ром
Вид мяса Полка Температура, °CВремя в минутахна кг мясаУтка 1)2-3 160 55-65Утка, медленнаяжарка 1)2-3 130полное времяоколо 5 часовЖареная индей‐ка, фа
ПтицаВид мяса Полка Температура, °CВремя в мину‐тах на 1 кг мясаЦыпленок 2-3 180 55-65Утка 1)2-3 150 55-65Утка, медленная жарка1)2-3 не подходитвсего
ПтицаВид мяса ПолкаТемпература в центрекуска мясаИндейка (грудка) 2-3 75-8010.11 Приготовление принизкой температуреИспользуйте эту функцию дляпригото
Общее время приготовления (мин)Вид мяса Вес, гПарамет‐рыПолкаКрасное (скровью)Розовое(средне‐прожарен‐ное)Говяжьявырезка, внарезкевысота 2,5см120°C 3
Продукты дляприготовления на гри‐леПолкаТемперату‐ра, °CВремя,мин / сторо‐на 1Время,мин / сторо‐на 2Отбивные из барани‐ны3-4 250 7-10 5-6Курица, разде
11. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техни‐ке безопасности».• Переднюю часть прибора протирай‐те мягкой тканью, смоченной т
122.Вытяните заднюю часть направ‐ляющей для противня из боковойстенки и снимите ее.Установка направляющихУстановка направляющих производит‐ся в обратн
3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Γενική επισκόπηση543211345261Εστίες2Υποδοχή αισθητήρα θερμοκρασίαςπυρήνα3Γκριλ4Λαμπτήρας φούρνου5Ανεμιστήρας και αντίσταση6Θ
После окончания чистки установитедверцу духового шкафа на место в об‐ратном порядке. При установке убеди‐тесь, что дверца вставлена на местодо щелчка.
11.5 Замена лампыосвещения духового шкафа1.Лампа освещения находится налевой стороне камеры прибора.Снимите левую направляющую,чтобы получить доступ к
Неисправность Возможная причина РешениеПрибор не работает. Переключатель защит‐ного заземления вы‐ключен.Включите переключа‐тель защитного зазе‐мления
Неисправность Возможная причина РешениеЗагорается и цифра.Произошла ошибка вработе прибора.На некоторое время от‐ключите прибор от сетиэлектропитани
AABМинимальные расстоянияГабари‐тыммA 2B 68513.2 ВыравниваниеДля выравнивания по высоте верхнейчасти прибора с другими поверхностя‐ми используйте мале
1249 mm77 mm13.4 ЭлектрическоеподключениеПроизводитель не несет ответ‐ственности, если пользовательне соблюдает меры предосто‐рожности, приведенные в
86www.aeg.com
РУССКИЙ 87
www.aeg.com/shop892950524-D-082013
4. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΑνατρέξτε στα κεφάλαια σχετικάμε την ασφάλεια.4.1 Αρχικός καθαρισμός•Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα και τααφαιρού
Kommentare zu diesen Handbüchern