HE634070XBNLGLASKERAMISCHE KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING2ENCERAMIC GLASS HOB USER MANUAL16FRTABLE DE CUISSONVITROCÉRAMIQUENOTICE D'UTILISATION28DE
1 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 6. 7 801234567891011Timer gebruikenTimer met aftelfunctieGebruik de timer met aftelfunctie om in te stellen hoe lang de kookzo
• Stoppen van CountUp Timer: selecteer de kookzone met en raak of aan omde timer uit te schakelen. Het lampje van de kookzone gaat uit.Kookwekke
OffSound Control (In- en uitschakelen van de geluiden)Uitschakelen van de geluidenSchakel het apparaat uit.Raak 3 seconden aan, het geluid klinkt. Ra
ONDERHOUD EN REINIGINGReinig het apparaat na elk gebruik.Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.WAARSCHUWING!Scherpe voorwerpen en schurende re
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDe automatischeopwarmfunctiestart niet.• De kookzone geeft nog steeds restwarmte af. Laat de kookzone voldoende
VerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en herbruikbaar. De kunststof onderdelenzijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS&
FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno
CONTENTS18 Safety information19 Installation instructions21 Product description22 Operating instructions25 Helpful hints and tips25 Care and cleaning2
SAFETY INFORMATIONFor your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully beforeinstallation and use. Always keep these in
Safety during operation• Remove all packaging, stickers and layers from the appliance before the first use.• Set the cooking zones to "off"
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie
WARNING!Risk of injury from electrical current.The combination appliance is live.• Observe electrical safety rules.• Rated voltage of the combined app
PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout1 235145 mm145 mm170 mm265 mm210 mm175 mm120 mm41 Single cooking zone 1200 W2 Multi-purpose zone 1500/2400 W3
Heat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is off - The cooking zone operatesKeep WarmThe automatic heat-up function is on + digitThere
To switch on the outer ring touch the sensor field / . The indicator comes on. Formore outer rings touch the same sensor field again. The next ind
• Selection of the cooking zone (if more than 1 cooking zone operate): touch again and again until the indicator of a necessary cooking zone comes on.
• The child safety stays active after switch off the hob.OffSound Control (Deactivation and activation of the sounds)Deactivation of the soundsDeactiv
Always use cookware with clean bottom.WARNING!Sharp objects and abrasive cleaning agents will damage the appliance.For your safety, do not clean the a
Problem Possible cause and remedyYou cannot ac-tivate the outerring.Activate the inner ring first.The sensor fieldsbecome hot.The cookware is too larg
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du
SOMMAIRE30 Consignes de sécurité31 Instructions d'installation33 Description de l'appareil35 Notice d'utilisation38 Conseils utiles39 E
INHOUD4 Veiligheidsinformatie5 Montage-instructies7 Beschrijving van het product9 Bedieningsinstructies12 Nuttige aanwijzingen en tips13 Onderhoud en
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuelavant l'installation et l&apo
• Ne modifiez pas, ni n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Sivous ne respectez pas cette consigne, l'appareil peu
Consignes de sécuritéAVERTISSEMENTVeuillez lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et lesavertissements qu&ap
Montagemin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm600 mm560+1 mmR5490+1 mmmin.28 mmDESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson1 235145 mm145 mm
Description du bandeau de commandes16782435Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Touche sensitive Fonction1Affichage du min
OptiHeat Control (Indicateur de chaleur résiduelle à 3 paliers)AVERTISSEMENT / / La chaleur résiduelle peut être source de brûlures !OptiHeat Cont
1 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 6. 7 801234567891011Utilisation du minuteurMinuteur progressifUtilisez le minuteur progressif pour régler la durée de fonction
• Contrôle du temps écoulé : sélectionnez la zone de cuisson avec . Le voyant de lazone de cuisson clignote plus rapidement. L'affichage indiqu
OffSound Control (Désactivation et activation des signaux sonores)Désactivation des signaux sonoresDésactivez l'appareil.Effleurez pendant 3 sec
ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyez l'appareil après chaque utilisation.Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre et sec, li
VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handlei-ding aandachtig door, alvorens het apparaa
Problème Cause possible et solutionLe voyant dechaleur résiduellene s'allume pas.La zone de cuisson n'est pas chaude car elle n'a été a
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservonsl'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi q
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahrevon seiner ausgezei
INHALT44 Sicherheitshinweise45 Montageanleitung47 Gerätebeschreibung49 Gebrauchsanweisung52 Praktische Tipps und Hinweise53 Reinigung und Pflege53 Was
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschlie-ßen und benutzen, um Gefahren zu vermeide
• Verwenden Sie Einbaugeräte erst nach dem Einbau in normgerechte, passende Einbau-schränke und Arbeitsplatten.• Nehmen Sie weder technische noch ande
SicherheitshinweiseWARNUNG!Bitte Folgendes unbedingt lesen!Halten Sie unbedingt alle Gesetze, Verordnungen, Vorschriften und Normen (Sicherheits-vorsc
Montagemin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm600 mm560+1 mmR5490+1 mmmin.28 mmGERÄTEBESCHREIBUNGAusstattung des Kochfelds1 235145 mm145 mm170 mm265 mm210 mm175
Ausstattung des Bedienfelds16782435Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensorfeld Funktion1Timer-Anzeige Anzeige der Zeit in Minuten2Auswäh
OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG! / / Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme!OptiHeat Controlgibt den Grad der Restwärme
• Zie voor meer informatie de installatie-instructies.WAARSCHUWING!Volg de instructies voor de elektrische aansluitingen nauwkeurig op.Veiligheid tijd
1 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 6. 7 801234567891011Verwenden des TimersKurzzeitmesserMit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für eine
• Überprüfen der abgelaufenen Zeit: Wählen Sie die Kochzone mit aus. Die Anzeigeder Kochzone blinkt schneller. Die abgelaufene Zeit erscheint in der
Überwinden der Kindersicherung für einen Kochvorgang• Stellen Sie die Kochstufen ein . Das Symbol leuchtet auf. Berühren Sie so lan-ge, bis das Sym
Hinweis zu AcrylamidNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung von Lebensmitteln,speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine ges
Problem Mögliche Ursache und AbhilfeEs wird einakustisches Sig-nal ausgegebenund das Gerätwird ausge-schaltet.Bei ausgeschal-tetem Gerät istein Signal
UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln is
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo hasido creado para ofrecer un rendimiento impecabledurante mucho
ÍNDICE DE MATERIAS58 Información sobre seguridad59 Instrucciones de instalación61 Descripción del producto62 Instrucciones de uso66 Consejos útiles66
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de ins-talarlo y utilizarlo por primera
ADVERTENCIASiga atentamente las instrucciones para las conexiones eléctricas.Seguridad durante el funcionamiento• Retire todo el embalaje, las etiquet
VeiligheidsinstructiesWAARSCHUWING!Lees deze zorgvuldig!De wetten, voorschriften, richtlijnen en normen die van kracht zijn in het land waar hetappara
Instrucciones de seguridadADVERTENCIAPor favor, lea atentamente estas instrucciones.Siga rigurosamente las leyes, ordenanzas, directivas y normas (por
min.28 mmDESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODisposición de las zonas de cocción1 235145 mm145 mm170 mm265 mm210 mm175 mm120 mm41 Zona de cocción de un circuito (
Sensor Función2Selecciona la zona de cocción3 / Aumenta o reduce el tiempo4Símbolo con indicadorConecta y desconecta la zona oval5Símbolo con un
Desconexión automáticaLa función desconecta automáticamente la placa siempre que:• todas las zonas de cocción están apagadas .• el sensor ha estado c
Ajuste el temporizador después de seleccionar la zona de cocción.Elija el nivel de calor antes o después de ajustar el temporizador.• Selecciona la zo
• Para activar esta función, toque . Se encenderá el símbolo .• Para desactivar esta función, toque . Se activará la temperatura que se haya sele
Pulse durante 3 segundos. Pulse . Pulse durante 3 segundos. . se encenderáporque la señal acústica se ha desactivado. Pulse , se encenderá.
rascador especial para el cristal. Coloque el rascador sobre la superficie formandoun ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad.– Elim
Problema Causa probable y soluciónSe enciende elsímbolo La función de desconexión automática está activada. Apague la zona de coc-ción y vuelva a ence
Montagemin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm600 mm560+1 mmR5490+1 mmmin.28 mmBESCHRIJVING VAN HET PRODUCTIndeling kookplaat1 235145 mm145 mm170 mm265 mm210 mm
71
www.aeg-electrolux.com/shop 892933703-E-342010
Indeling bedieningspaneel16782435Gebruik de sensorvelden om het apparaat te bedienen. Sensorveld Functie1timerdisplay toont de tijd in minuten2kookzo
OptiHeat Control (3-staps restwarmte-indicatie)WAARSCHUWING! / / Gevaar van brandwonden door restwarmte!OptiHeat Control geeft het niveau restwarm
Kommentare zu diesen Handbüchern