AEG HC452401EB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder AEG HC452401EB herunter. Aeg HC452401EB 用户手册 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ZH 用户手册 2
电磁灶
EN User Manual 19
Hob
HC452401EB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HC452401EB

ZH 用户手册 2电磁灶EN User Manual 19HobHC452401EB

Seite 2 - 如有更改恕不另行通知

• 降低区域所对应的加热设置显示屏会在两个等级之间变化。5. 建议和提示警告!请参阅“安全”章节。5.1 炊具电感加热式烹饪区域强大的电磁场可让炊具快速升温。使用电感加热式烹饪区域时,请配置适当的炊具。炊具材料• 正确: 铸铁、钢、搪瓷钢、不锈钢、多层底(由厂商正确标记)。• 不正确: 铝、铜、黄铜

Seite 3 - 1.2 一般安全信息

加热设置 用途: 时间(分钟)建议 - 1为煮熟的食物保温。 如有必要给炊具盖上盖子。1 - 3 荷兰酸辣酱,熔化:黄油、巧克力、明胶。5 - 25 不时搅拌。1 - 3 凝固:松软煎蛋卷、烤蛋。 10 - 40 烹制时盖上盖子。3 - 5 焖米饭与奶类食品,加热速食饭菜。25 - 50 加入比大米

Seite 4 - 2.2 电气连接

7. 故障排除警告!请参阅“安全”章节。7.1 如果出现以下情况,应该如何处理...故障 可能的原因 补救方法无法启动或操作感应炉。 感应炉未与电源连接或连接有误。检查感应炉是否正确连接到电源。请参阅连接图。 保险丝断开。 请确认保险丝是否为故障原因。如果保险丝屡次断开,请联系有资质的电工。

Seite 5 - 3.1 烹饪区域分布

故障 可能的原因 补救方法显示 。烹饪区域上无炊具。 在烹饪区域上放置炊具。 炊具不适当。 使用正确的炊具。请参阅“建议和提示”章节。 炊具的底部直径相对于烹饪区域来说过小。使用尺寸合适的炊具。请参阅“技术信息”章节。 炊具未盖住十字线/正方形。 完全盖住十字线/正方形。显示 和数字。感

Seite 6 - 3.3 加热设置显示屏

8.4 进行密封1. 清洁开放区域周围的台面。2. 沿着玻璃陶瓷的外边缘,将提供的封条粘贴在感应炉的下边缘。 封条不可露出。确保封条末端位于感应炉一侧的中间。3. 将封条剪裁为所需长度时多留几毫米。4. 将封条两端挤压连在一起。8.5 装配min.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2

Seite 7 - 4.3 加热设置

R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm8.6 安装多个感应炉提供的附件: 连接杆、耐热硅、橡胶成型、密封条。仅使用专用耐热硅。中文 15

Seite 8 - 4.7 加热档位推进功能

台面开孔与墙之间的距离最少 50 毫米深 490 毫米宽 已安装感应炉的总宽度减去20 毫米示例:580 mm520 mm490 mm360 mm+ - =20 mm 920 mm装配1. 计算正确的开孔尺寸。2. 在台面上制作开孔。3. 逐个将感应炉放在柔软的表面上(例如毯子上),底部朝上。4.

Seite 9

9.2 烹饪区域规格烹饪区域 额定功率(最高加热设置)[瓦]加热档位推进功能 [瓦]加热档位推进功能 最大时长 [分钟]炊具直径 [毫米]中前 2300 3200 10 145 - 265中后 2300 3200 10 145 - 265烹饪区域的功率可能与此表中的数据稍有不同。具体值与炊具的材质和

Seite 10 - 5. 建议和提示

ZHXXXXXwww.aeg.com18

Seite 11 - 6. 养护和清洁

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...202. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 12 - 7.1 如果出现以下情况,应该如何处理

内容1. 安全信息... 32. 安全说明...

Seite 13 - 8.3 连接电缆

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Seite 14 - 8.4 进行密封

• NEVER try to extinguish a fire with water, but switchoff the appliance and then cover flame e.g. with a lidor a fire blanket.• CAUTION: The cooking

Seite 15 - 8.6 安装多个感应炉

between the bottom of the applianceand the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to insta

Seite 16 - 20 mm 920 mm

appliance from the power supply. Thisto prevent an electrical shock.• Users with a pacemaker must keep adistance of minimum 30 cm from theinduction co

Seite 17 - 11. 环保问题

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout2111Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout7 8521 3 412 1114 13 1096Use the senso

Seite 18

SensorfieldFunction Comment9Count Down Timer / Mi-nute MinderTo show that the function operates.10- To select the Timer function.11- To select the coo

Seite 19 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Activating anddeactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.4.2 Automatic Switch

Seite 20 - General Safety

4.6 Automatic Heat UpActivate this function to get a desiredheat setting in a shorter time. When it ison, the zone operates on the highestsetting in t

Seite 21 - SAFETY INSTRUCTIONS

If two functions operate atthe same time, the displayshows the CountUp Timerfunction first. Minute MinderYou can use this function as a MinuteMinder w

Seite 22 - 2.2 Electrical Connection

• The function divides the powerbetween cooking zones.• The function activates when the totalelectricity loading of the cookingzones exceeds 3700 W.•

Seite 23 - 2.6 Service

1. 安全信息在安装和使用本机之前,请认真阅读随附的操作说明。对于不当安装或使用本机而造成的任何伤害或损害,制造商不承担任何责任。请妥善保管操作说明,并置于易于取用的地方,供将来参考之用。1.1 儿童和残弱人士安全• 本机适用对象:8 岁及以上的儿童;能力有限的人群,前提是他们了解安全使用本机的说

Seite 24 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

heat setting level and the length of thecooking operation.5.5 Examples of cookingapplicationsThe relation between the heat settingand the cooking zone

Seite 25 - Residual heat indicator)

• Use a special cleaner applicable forthe surface of the hob.• Use a special scraper for the glass.6.2 Cleaning the hob• Remove immediately: melted pl

Seite 26 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause RemedyResidual heat indicator doesnot come on. The zone is not hot becauseit operated only for a shorttime.If the zone operated

Seite 27 - 4.8 Timer

Problem Possible cause Remedy comes on.The electrical connection isincorrect. The supply voltageis out of range.Speak to a qualified electri-cian to c

Seite 28

not extend it. Make sure that theends of the seal stripe are located inthe middle of one side of the hob.3. Add some mm when you cut the sealstripe to

Seite 29 - 5. HINTS AND TIPS

R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm8.6 Installation of more thanone hobSupplied accessories: connection bar,heat-resistant

Seite 30 - 6. CARE AND CLEANING

The worktop cutoutDistancefrom thewallminimum 50 mmDepth 490 mmWidth sum of all widths of hobs thatyou install minus 20 mmExample:580 mm520 mm490 mm36

Seite 31 - 7. TROUBLESHOOTING

Ser.Nr. ... 3.7 kWAEG 9.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]Power function[W]Power functionm

Seite 32

household waste. Return the product toyour local recycling facility or contactyour municipal office.ENHazardous substancesParts Name Pb Hg Cd Cr6+ PBB

Seite 34 - 8.5 Assembly

• 如果电源线受损,必须由制造商、授权维修商或具备资质的人员进行更换,以免发生危险。• 警告:仅使用烹饪设备制造商设计的感应炉防护装置,或者是本机制造商在说明书中指明适合使用的感应炉防护装置,或者是本机随附的感应炉防护装置。防护装置使用不当会造成意外事故。2. 安全说明2.1 安装警告!必须由具备资

Seite 35 - 8.6 Installation of more than

www.aeg.com/shop867327869-B-312016

Seite 36 - TECHNICAL DATA

• 每次使用后,请将烹饪区域设为“off”。• 请勿靠在检锅仪上。• 切勿将餐具或锅盖放置在烹饪区域上。它们可能会变得很烫。• 双手潮湿或本机有水分附着时,请勿操作本机。• 请勿将本机用作工作台面或储存台面。• 如果本机表面有裂纹,请立即断开电源。以防触电。• 植入心脏起搏器的用户在操作本机时,必须

Seite 37 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.2 控制面板布局7 8521 3 412 1114 13 1096利用感测区域操作电陶灶。显示屏、指示灯与声响可提示所运行的功能。感测区域功能 备注1开/关 启用和停用感应炉。2锁定 / 儿童安全装置 锁定/解锁控制面板。3STOP+GO 启用和停用功能。4桥接 启用和停用功能。5- 加热设置显

Seite 38 - Hazardous substances

显示屏 描述 - 烹饪区域运行。STOP+GO 功能在运作。自动加热 功能在运作。加热档位推进功能 在运行。 + 数字出现故障。 / / OptiHeat Control (步骤 3 余热指示灯):继续烹饪/保温/余热。锁定 /儿童安全装置 功能运行。烹饪区域上放置的炊具不适当、太小,或未放置炊

Seite 39

0 3 5 8 10 14 P4.4 使用烹饪区域将炊具放在十字线/正方形(位于您在烹饪的表面上)。完全盖住十字线/正方形。电感加热式烹饪区域会根据炊具底部尺寸自动进行调整。可以同时在两个烹饪区域上使用大型炊具进行烹饪。4.5 桥接功能当锅盖住两个区域的中心时,该功能运行。此功能可连接左边的两个烹饪

Seite 40 - 867327869-B-312016

要设置烹饪区域(如果运行多个烹饪区域): 反复按触 ,直至所需烹饪区域的指示灯亮起。启用此功能时, 会亮起。要启用此功能: 按触 。符号 消失, 亮起。要监视烹饪区域的操作时长: 使用 设定烹饪区域。烹饪区域指示灯开始快速闪烁。显示屏会显示此区域的操作时长。第一分钟内,显示屏以秒显示时间

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare