AEG SKD71800F0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke AEG SKD71800F0 herunter. Aeg SKD71800F0 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Koelkast
EN User Manual 18
Refrigerator
FR Notice d'utilisation 32
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation 48
Kühlschrank
SKD71800F0
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SKD71800F0

NL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastEN User Manual 18RefrigeratorFR Notice d'utilisation 32RéfrigérateurDE Benutzerinformation 48KühlschrankSKD71800F0

Seite 2 - KLANTENSERVICE

volledig gevuld is, kan de compressorcontinu aan staan waardoor er ijs opde verdamper ontstaat. Als ditgebeurt, zet u de thermostaatknopnaar een warme

Seite 3 - Algemene veiligheid

LET OP!Til de voorkant van dekoelkast op als u hem wiltverplaatsen, om krassen opde vloer te voorkomen.Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaak

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stekker zit niet goed inhet stopcontact.Steek de stekker goed in hetstopcontact. Er staat geen spanning ophe

Seite 5 - 2.5 Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe functie COOLMATIC isingeschakeld.Raadpleeg "COOLMATIC-functie".De compressor start niet on-middellijk

Seite 6 - 3. BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen koude luchtcir-culatie in het apparaataanwezig.Zorg ervoor dat er koudeluchtcirculatie in het apparaata

Seite 7 - 3.8 MinuteMinder-functie

afzonderlijk aardepunt, inovereenstemming met de geldenderegels, raadpleeg hiervoor eengekwalificeerd elektricien• De fabrikant kan niet aansprakelijk

Seite 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE INFORMATIE10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw Hoogte mm 1780Breedte

Seite 9 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

elektronische apparaten. Gooi apparatengemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u

Seite 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...192. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Seite 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Seite 13 - NEDERLANDS 13

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Seite 14 - 8. MONTAGE

• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Seite 15 - 9. GELUIDEN

DisplayC DBAEFGHA) Timer functionB) COOLMATIC functionC) Holiday functionD) Temperature indicatorE) Alarm indicatorF) ChildLock functionG) MinuteMinde

Seite 16 - 11. MILIEUBESCHERMING

The Holiday icon appears.To turn off the Holiday mode, repeat theprocedure until the Holiday indicatoricon goes off.3.7 Door open alarmAn acoustic ala

Seite 17 - NEDERLANDS 17

Do not move the glass shelfabove the vegetable drawerand the bottle shelf toensure correct air circulation.4.2 Positioning the doorshelvesTo permit st

Seite 18 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

• If the ambient temperature is highand the Temperature Regulator is setto low temperature and the applianceis fully loaded, the compressor mayrun con

Seite 19 - General Safety

The equipment has to be cleanedregularly:1. Clean the inside and accessories withlukewarm water and some neutralsoap.2. Regularly check the door seals

Seite 20 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionThe appliance is noisy. The appliance is not sup-ported properly.Check if the appliance standsstable.Audible or visual

Seite 21 - OPERATION

Problem Possible cause SolutionWater flows inside the refrig-erator.The water outlet is clog-ged.Clean the water outlet.Food products preventthat wate

Seite 22 - 3.6 Holiday mode

7.3 Replacing the lampThe appliance is equipped with a longlifeLED interior light.Only service is allowed to replace thelighting device. Contact your

Seite 23 - DAILY USE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Seite 24 - 5. HINTS AND TIPS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com30

Seite 25 - 6. CARE AND CLEANING

10. TECHNICAL INFORMATION10.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz

Seite 26 - 7. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 332. INSTRUCTIONS DE SÉC

Seite 27 - ENGLISH 27

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 28 - 7.2 Closing the door

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Seite 29 - 9. NOISES

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Seite 30

3. FONCTIONNEMENT3.1 Panneau de commande56 4 3 211Affichage2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4OK5Mode6

Seite 31 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

3.4 Réglage de la températureLa température du réfrigérateur estréglée en appuyant sur la touche detempérature. Température par défaut :• +5 °C dans l

Seite 32 - SERVICE APRÈS-VENTE

L'indicateur MinuteMinder s'affiche.Le minuteur se met à clignoter (min).Il est possible de modifier la durée à toutmoment et avant la fin d

Seite 33 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2. Repositionnez le balconnet selon lesbesoins.Le modèle est équipé d'un bac derangement réglable, qui est fixé sous unbalconnet de porte et qui

Seite 34 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Seite 35 - 2.5 Mise au rebut

5.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porteet ne la laissez ouverte que le tempsnécessaire.• Si la températ

Seite 36 - 3. FONCTIONNEMENT

ATTENTION!Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à lesoulever par l'avant pouréviter de rayer le sol.L'appareil doit être nettoyérégu

Seite 37 - 3.8 Fonction MinuteMinder

Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen-tation n'est pas correcte-ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct

Seite 38 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante

Seite 39 - 5. CONSEILS

Problème Cause probable SolutionLa température des pro-duits est trop élevée.Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avantde les placer d

Seite 40 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Des problèmes fonctionnelspeuvent se produire surcertains types de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage

Seite 41 - 6.4 En cas de non-utilisation

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions

Seite 42

Profondeur mm 550Voltage V 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intéri

Seite 43 - FRANÇAIS 43

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 492. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 44

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Seite 45 - 9. BRUITS

2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen

Seite 46

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Seite 47 - L'ENVIRONNEMENT

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Seite 48 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3. BETRIEB3.1 Bedienfeld56 4 3 211Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4OK5Mode6ON/OFFDer voreingestellte Tastenton

Seite 49 - Allgemeine Sicherheit

3.4 TemperaturregelungDie Temperatur des Kühlschranks lässtsich durch Drücken desTemperaturreglers einstellen. Standardtemperatur:• +5 °C für den Kühl

Seite 50 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Sie die Tasten zur Erhöhung undVerringerung der Temperatur drücken.Nach Ablauf des Countdowns blinkt dieAnzeige MinuteMinder und es ertönt einAlarmsig

Seite 51 - 2.5 Entsorgung

2. Setzen Sie die Ablage ingewünschter Höhe ein.Das Modell ist mit einem variablenLagerfach ausgerüstet, das unter einerTürablage befestigt ist und si

Seite 52 - 3. BETRIEB

5.2 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig,und lassen Sie diese nicht längeroffen als notwendig.• Wenn die Umgebungstemperaturhoch ist,

Seite 53 - 3.8 Funktion MinuteMinder

6.2 Regelmäßige ReinigungACHTUNG!Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabelnim Innern des Geräts undachten Sie darauf, diesenicht zu verschieben oder

Seite 54 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.1 Was tun, wenn...Problem Mögliche Ursache LösungDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Gerät einschalten. Der Hauptstecker ste

Seite 55 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache Lösung Raumtemperatur zu hoch. Siehe Klimaklassen auf demLeistungsschild. Im Gerät eingelagerteNahrungsmittelproduktewaren

Seite 56 - REINIGUNG UND PFLEGE

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel56 4 3 211Weergave2Toets om de temperatuur hoger tezetten3Toets om de temperatuur lager tezetten4OK5Mode6ON/OFFHet is

Seite 57 - 7. FEHLERSUCHE

Problem Mögliche Ursache LösungTemperatur der Nahrungs-mittelprodukte zu hoch.Die Nahrungsmittelproduktevor dem Einlagern auf Raum-temperatur abkühlen

Seite 58 - 7.1 Was tun, wenn

Bei einigen Modellenkönnen Funktionsstörungenauftreten, wenn sieaußerhalb diesesTemperaturbereichsbetrieben werden. Derordnungsgemäße Betriebwird nur

Seite 59 - DEUTSCH 59

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische

Seite 60

Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf de

Seite 61 - 9. GERÄUSCHE

www.aeg.com/shop222370299-A-242014

Seite 62 - 10. TECHNISCHE DATEN

3.4 TemperatuurregelingDe ingestelde temperatuur van dekoelkast kan worden aangepast door opde thermostaatknoppen te drukken. Standaardtemperatuur:• +

Seite 63 - 11. UMWELTTIPPS

Het is mogelijk om te allen tijde tijdenshet aftellen en voor het einde van deingestelde tijd, de tijd te veranderendoor op de toets voor het lager ze

Seite 64 - 222370299-A-242014

2. Opnieuw plaatsen zoals gewenst.Het model is voorzien van een variabelbewaarvak dat is aangebracht onder eendeurschap wat naar de zijkant kanworden

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare