SCT71800S1 EN User manual 2FR Notice d'utilisation 24IT Istruzioni per l’uso 49
3.8 Movable shelvesABThe walls of the refrigerator are equip-ped with a series of supports so that theshelves can be positioned as desired.For better
3.11 DYNAMICAIRThe refrigerator compartment is equip-ped with a device that allows for rapidcooling of foods and more uniform tem-perature in the comp
• the maximum quantity of food whichcan be frozen in 24 hrs. is shown onthe rating plate;• the freezing process takes 24 hours.No further food to be f
After cleaning, reconnect the equipmentto the mains supply.5.2 Defrosting the refrigeratorFrost is automatically eliminated fromthe evaporator of the
Problem Possible cause SolutionThe appliance doesnot operate. Thelamp does not oper-ate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mai
Problem Possible cause Solution Products prevent that wa-ter flows into the watercollector.Make sure that productsdo not touch the rearplate.The temp
7. INSTALLATIONWARNING!Read the "Safety Information"carefully for your safety and cor-rect operation of the appliancebefore installing the a
• Loosen and remove the lower pin.On the opposite side:• Tighten the lower pin.• Install the lower door.• Tighten the middle hinge.• Install the space
12Install the appliance in the niche.Push the appliance in the direction ofthe arrow (1) until the upper gap coverstops against the kitchen furniture.
Remove the correct part from thehinge cover (E). Make sure to removethe part DX, in the case of right hinge,SX in opposite case.EEBDCAttach the covers
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. CONTRO
Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc)and (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstall the part (Ha) on the inner side ofthe kitchen fu
HaK8 mmRemove the brackets and mark a dis-tance of 8 mm from the outer edge ofthe door where the nail must be fitted(K).HbPlace the small square on th
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!22www.aeg.com
9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 21 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. BANDEAU DE C
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris
ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al
1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'estpas écrasée ou endommagée parl'arrière de l
• Placez de préférence votre appareilloin d'une source de chaleur (chauffa-ge, cuisson ou rayons solaires trop in-tenses).• Assurez-vous que la p
2.1 AffichageOffCOOL FROSTMATICMATICmin1112 10 896 74321 51Voyant du compartiment réfrigéra-teur2Indicateur de température du réfri-gérateur et voyant
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma
ant sur les dispositifs de réglage de tem-pérature.Température par défaut :• + 5 °C dans le compartiment réfrigéra-teur• -18 °C dans le compartiment c
3.Le voyant de température du congé-lateur affiche la température maxi-mum régnant dans le compartimentdurant quelques secondes. Puis il af-fiche à no
1.Appuyez sur le bouton Mode jus-qu'à ce que l'indicateur FROSTMA-TIC clignote.2.Appuyez sur la touche OK pour con-firmer.3.L'indicateu
AVERTISSEMENTAssurez-vous que la quantitéd'aliments ne dépasse pas lacharge limite indiquée sur le côtéde la section supérieure (le caséchéant) E
3.8 Clayettes amoviblesABLes parois du réfrigérateur sont équi-pées d'une série de supports afin queles clayettes puissent être positionnéescomme
3.11 DYNAMICAIRLe compartiment réfrigérateur est équi-pé d'un dispositif qui permet le refroidis-sement rapide des aliments et qui main-tient une
feuilles d'aluminium ou de polyéthylène,pour emmagasiner le moins d'air pos-sible.Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balcon
Ne pas tirer, déplacer ou endom-mager les tuyaux et/ou câblesqui se trouvent à l'intérieur del'appareil.Ne JAMAIS utiliser de produitsabrasi
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil,débranchez-le.La résolution des problèmes, nonment
Problème Cause probable Solution La température ambianteest trop élevée.Diminuez la températureambiante.Le compresseur nedémarre pas immé-diatement a
WARNING!Any electrical component (powercord, plug, compressor) must bereplaced by a certified serviceagent or qualified service per-sonnel to avoid ha
Problème Cause probable SolutionUn carré supérieurou inférieur apparaîtsur l'afficheur detempérature.Une erreur s'est produitelors la mesure
branchés. Calibre des fusibles en ligne(un par phase) : 10 A à 230 V.L'installation doit être réaliséeconformément aux règles del'art, aux p
• Dévissez, puis retirez le pivot inférieur.Du côté opposé :• Serrez le pivot inférieur.• Mettez en place la porte inférieure.• Serrez la charnière in
12Insérez l'appareil dans le meuble d'en-castrement.Poussez l'appareil dans la direction in-diquée par la flèche (1) jusqu'à ce qu
Retirez la pièce correcte du cache-charnière (E). Assurez-vous que vousretirez bien la pièce DX s'il s'agit de lacharnière droite, SX s&apos
Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et(Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMettez en place la pièce (Ha) sur la fa-ce intérieure du m
HaK8 mmRetirez les supports et repérez une dis-tance de 8 mm à partir de l'arête exté-rieure de la porte où le clou doit êtreposé (K).HbPlacez de
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 47
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 21
INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. PANNELLO
• The appliance must not be locatedclose to radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is ac-cessible after the installation of the ap-plian
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicu-ro dell'apparecchio, prima dell'installa-zione e del primo utilizzo legg
AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavodi alimentazione, spina, com-pressore) devono essere sostituitida un tecnico certificato o dapersonale d&
• Attorno all'apparecchio vi deve essereun'adeguata circolazione dell'aria, al-trimenti si può surriscaldare. Per otte-nere una ventila
2Indicatore della temperatura e timerdel frigorifero3Spia off del frigorifero4FunzioneCOOLMATIC5Funzione Holiday6FunzioneFROSTMATIC7Indicatore della t
Dopo un'interruzione di correntela temperatura impostata rimanein memoria.2.7 Funzione Minute MinderLa funzione Minute Minder deve essereusata pe
• La spia di allarme lampeggia• Segnale acusticoAl ripristino delle condizioni normali(sportello chiuso), l'allarme si interrom-pe.Durante l&apos
2.Premere il tasto OK per confermare.3.La spia DYNAMICAIR si spegne.Se la funzione è attivata automa-ticamente, la spia DYNAMICAIRviene visualizzata (
I pezzi piccoli possono addirittura esserecucinati ancora congelati, direttamentedal congelatore: in questo caso la cottu-ra durerà più a lungo.3.5 Pr
3.10 Posizionamento della scatola scorrevoleLa scatola scorrevole può essere inseritaa diverse altezze.Per regolare l'altezza, procedere comesegu
• coprire o avvolgere il cibo, in partico-lare se emana un odore forte• posizionare il cibo in modo che l'ariapossa circolare liberamente attorno
9Alarm indicator10Child Lock function11Minute Minder function12DYNAMICAIR function2.2 Switching onTo switch on the appliance do thesesteps:1.Connect t
5. PULIZIA E CURAATTENZIONEStaccare la spina dell'apparec-chio prima di eseguire lavori dimanutenzione.Questo apparecchio contieneidrocarburi nel
all'interno del vano da una ventola azio-nata automaticamente.5.4 Periodi di inutilizzoQuando l'apparecchio non è utilizzatoper lunghi perio
Problema Possibile causa SoluzioneViene emesso un se-gnale acustico. Laspia di allarme lam-peggia.La temperatura nel vanocongelatore è troppo al-ta.Fa
Problema Possibile causa Soluzione Sono stati introdotti moltialimenti contemporanea-mente.Introdurre gli alimenti unpoco alla volta.La temperatura n
7. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Leggere con attenzione le "Infor-mazioni per la sicurezza" per lavostra sicurezza e per il correttofunzionamento
• Allentare e rimuovere il perno inferio-re.Sul lato opposto:• Serrare il perno inferiore.• Installare la porta inferiore.• Serrare la cerniera centra
12Installare l'apparecchiatura nella nic-chia.Spingere l'apparecchiatura in direzionedella freccia (1) finché la mascherinasuperiore si arre
Rimuovere la parte appropriata del co-pricerniera (E). Accertarsi di rimuoverela parte DESTRA per la cerniera di de-stra, o la parte SINISTRA per quel
Staccare le parti (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstallare la parte (Ha) sul lato internodella porta del mob
HaK8 mmTogliere le staffe e segnare la posizio-ne in cui deve essere inserito il chiodo(K) ad una distanza di 8 mm dal bordoesterno della porta.HbRiap
The Timer start to flash (min).At the end of the countdown the MinuteMinder indicator flashes and an audiblealarm sounds:1.Remove any drinks contained
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!70www.aeg.com
9. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di salita 21 hTensione 230-240 VFrequenza
www.aeg.com/shop222360441-A-022013
To switch on the function:1.Press the Mode button until the cor-responding icon appears.The Holiday indicator flashes.The fridge temperature indicator
The maximum amount of food that canbe frozen in 24 hours is specified on therating plate, a label located on the in-side of the appliance.The freezing
Kommentare zu diesen Handbüchern