SANTO Réfrigérateurs electroniques standardsMode d’emploi818 19 81-00/5
10 818 19 81-00/5InstallationLieu d’installationL’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec.La température ambiante influence la cons
Installation818 19 81-00/5 11L’appareil frigorifique a besoin d’airL’arrivée d’air s’effectue sous la porte, à travers les fentes dans le socle et l’a
12 818 19 81-00/5Installation du filtre à charbonLe filtre est livré dans un emballage en plastique afin d’en garantir la longé-vité. Le filtre doit ê
Inversion du sens d’ouverture de la porte818 19 81-00/5 132. Dévisser les vis à empreinte cruci-forme du palier de porte inférieur et retirer le palie
Inversion du sens d’ouverture de la porte14 818 19 81-00/55. Déplacer le tourillon supérieur vers la gauche. 6. Pousser précautionneusement la porte s
818 19 81-00/5 15Description de l’appareilVue de l’appareil(différents modèles)➀ Bandeau de commande ➁ Casier à beurre/fromage avec volet➂ Rangements
Description de l’appareil16 818 19 81-00/5Bandeau de commande 1 Touche MARCHE / ARRET2 Affichage de température3 Touches de réglage de température4 To
818 19 81-00/5 17Indicateur de températureL’indicateur de température peut afficher plusieurs informations.• En fonctionnement normal, il affiche la t
18 818 19 81-00/5Mise en service0 1. Brancher la fiche secteur sur la prise de courant.2. Actionner la touche MARCHE/ARRET.3. Régler la température so
818 19 81-00/5 19COOLMATICTouche COOLMATICLa fonction COOLMATIC permet de réfrigérer rapidement des quantités importantes dans le réfrigérateur, par e
2 818 19 81-00/5Chère Cliente, Cher ClientAvant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire attenti-vement le présent mode d’emploi. Vous
20 818 19 81-00/5Refroidissement d’aliments chaudsPlacer les aliments dans le refrigérateur. Regler le réglage de circulation d’air ouvert au maximum
818 19 81-00/5 21Position vacancesSur la position vacances, la température de CONSIGNE spécifiée est de +15 °C. Ceci permet de laisser le réfrigérateu
22 818 19 81-00/5Equipement intérieurTablettes en verre0 1. Glisser impérativement une tablette de rangement dans les guidages inférieurs, au-dessus d
Equipement intérieur818 19 81-00/5 23Rangement pour bouteilles Mettre les bouteilles dans le ran-gement pour bouteilles avec le goulot vers l’avant. A
Equipement intérieur24 818 19 81-00/5Porte-bouteillesLe porte-bouteilles peut être dis-posé de travers pour permettre une meilleure flexibilité dans l
818 19 81-00/5 25Correctement entreposerZone la plus froidePour des raisons physiques, il existe des zones de températures différen-tes dans le compar
26 818 19 81-00/5Stockage des denrées les réfrigérateurs et règles d’hygiène alimentaireègles d’hygiène alimentaireLa consommation croissante de plats
818 19 81-00/5 27Nettoyage et entretienPour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement l’intérieur de l’appareil, y compris le
28 818 19 81-00/5Changement du filtre à charbonLors d’un usage normal et afin de permettre un bon fonctionne-ment, il est recommandé de chan-ger le fi
818 19 81-00/5 29Que faire si ...Remèdes en cas de dérangementsUn éventuel dérangement n’est peut être qu’un incident mineur auquel vous pouvez remédi
818 19 81-00/5 3ContenuSécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Elimin
Que faire si ...30 818 19 81-00/5Le signal sonore retentit, le voyant rouge clignoteLa porte reste ouverte pen-dant plus de 5 minutes.Appuyer sur la t
Que faire si ...818 19 81-00/5 31Remplacement de la lampe3Pour des raisons de sécurité, lorsque la porte est ouverte, l’éclairage intérieur s’éteint a
32 818 19 81-00/5Bruits de fonctionnementLes bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques :• Cliquetis Chaque mise en marche ou à l’arrêt
818 19 81-00/5 33Terminologie spécifique• Frigorigène Les liquides qui peuvent servir à produire du froid sont appelés frigo-rigènes. Leur point d’ébu
34 818 19 81-00/5
818 19 81-00/5 35Service après venteSi le présent mode d’emploi ne contient pas le remède à un dérange-ment, veuillez vous adresser à votre revendeur
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG818 1981 – 00/5 - 1201 Sous réserve de modifications
Contenu4 818 19 81-00/5Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Tablettes en verr
818 19 81-00/5 51 SécuritéLa sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécu
Sécurité6 818 19 81-00/5• Les enfants ne sont souvent pas en mesure d’apprécier les dangers liés à la manipulation d’équipements ménagers. Assurez par
818 19 81-00/5 7EliminationInformation sur l’emballage de l’appareilTous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés sans dan
8 818 19 81-00/5Transport de l’appareilDeux personnes sont nécessaires pour transporter l’appareil. Pour une meilleure préhension, deux prises sont pr
Retrait de la protection pour le transport818 19 81-00/5 92. Retirer les protections du joint à l’intérieur de la porte.3. Retirer la protection pour
Kommentare zu diesen Handbüchern