AEG SFS8882XAF Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke AEG SFS8882XAF herunter. Aeg SFS8882XAF Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation 2
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation 19
Kühlschrank
SFS8882XAF
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SFS8882XAF

USER MANUALFR Notice d'utilisation 2RéfrigérateurDE Benutzerinformation 19KühlschrankSFS8882XAF

Seite 2 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Lorsque les fentes de ventilation sontfermées :le taux d'humidité naturel des alimentsconservés dans le bac à fruits et légumesest préservé plus

Seite 3 - FRANÇAIS

porte-bouteilles ou (s'il est installé)dans le balconnet à bouteilles de laporte.5.5 Conseils pour lacongélationVoici quelques conseils important

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.2 Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour lapremière fois, nettoyez l'intérieur et tousles accessoires avec de

Seite 5 - 2.6 Mise au rebut

Mettez le thermostat sur latempérature la plus basse12 heures avant d'effectuerle dégivrage afin d'assurerune réserve de froidsuffisante.Une

Seite 6 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimenta-tion n'est pas correctementinsérée dans la prise de cou-rant.Branchez correct

Seite 7 - 3.9 Fonction DrinksChill

Problème Cause probable SolutionIl y a trop de givre et de gla-ce.La porte n'est pas correcte-ment fermée ou le joint estdéformé/sale.Reportez-vo

Seite 8 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionIl est impossible de régler latempérature.La fonction COOLMATIC estactivée.Désactivez manuellement lafonction COOLMATI

Seite 9

Problème Cause probable SolutionLes aliments conservés nesont pas emballés.Enveloppez les alimentsdans un emballage adaptéavant de les ranger dansl&ap

Seite 10 - 5. CONSEILS

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage det

Seite 11 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...192. SICHERHEITSANW

Seite 12 - 6.5 Dégivrage du congélateur

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT

Seite 13 - 6.6 En cas de non-utilisation

keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenNachschlagen auf.1.1 Sicherheit von Kindern und schu

Seite 14

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Seite 15 - FRANÇAIS 15

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mi

Seite 16

2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Seite 17 - 8. INSTALLATION

Die Temperaturanzeigen zeigen diejeweils eingestellte Standardtemperaturan.Informationen zur Auswahl einer anderenTemperatur finden Sie unter„Temperat

Seite 18 - L'ENVIRONNEMENT

Die Anzeige ChildLock erscheint.Um die Funktion ChildLockauszuschalten, wiederholen Sie denVorgang, bis die Anzeige ChildLockerlischt.3.9 Funktion Dri

Seite 19 - SICHERHEITSHINWEISE

Kam es zum Beispiel durcheinen Stromausfall, derlänger dauerte als der in derTabelle mit den technischenDaten angegebene Wert(siehe „Lagerzeit beiStör

Seite 20 - Allgemeine Sicherheit

4.6 Verwenden einerzusammenschiebbaren AblageDieses Gerät ist mit einer aus zwei Teilenbestehenden Ablage ausgestattet. Dievordere Hälfte kann unter d

Seite 21 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

5.3 Hinweise für die Kühlungfrischer LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnisse:• Legen Sie keine warmen Lebensmitteloder dampfende Flüssigkeit

Seite 22 - 2.5 Reinigung und Pflege

• Das Haltbarkeitsdatum auf derTiefkühlkostverpackung darf nichtüberschritten werden.6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6

Seite 23 - 3. BETRIEB

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Seite 24 - 3.8 Funktion ChildLock

sammelt sich in einer Auffangrinne undläuft durch eine Abflussöffnung in einenspeziellen Behälter an der Rückseite desGeräts über dem Kompressor, wo e

Seite 25 - TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!Möchten Sie bei einerlängeren Abwesenheit dasGerät weiter laufen lassen,bitten Sie jemanden, esgelegentlich zu prüfen,damit die Lebensmittel b

Seite 26 - 4.5 Verstellbare Ablagen

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor arbeitetständig.Die Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Siehe Kapitel „Betrieb“. Es wurden viele L

Seite 27 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer-schale über dem Kompres-sor verbunden.Verb

Seite 28

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Funktion COOLMATICist eingeschaltet.Siehe hierzu „COOLMATIC-Funktion“.An der Rückwand des Kühl-schranks befindet s

Seite 29 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10 °C bis +32 °CN +16 °C bis +32 °CST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellenkönnen Funktionsstör

Seite 30 - 6.6 Stillstandszeiten

Geräte mit diesem Symbol nicht mitdem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oderwenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.*www.aeg

Seite 32

www.aeg.com38

Seite 34 - 8. MONTAGE

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.Utilisez uniquement de

Seite 35 - 10. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop211624022-A-292017

Seite 36

• Le câble d'alimentation doit rester endessous du niveau de la fiche secteur.• Ne branchez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu&

Seite 37 - DEUTSCH 37

3. FONCTIONNEMENT3.1 Bandeau de commande56 4 3 211Écran2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4Touche OK5To

Seite 38

3.5 Réglage de la températureLa température programmée par défautpour le réfrigérateur est de +5 °C.Réglez la température du réfrigérateuren appuyant

Seite 39 - DEUTSCH 39

2. Appuyez sur la touche de réglage dela minuterie pour modifier la valeurprogrammée (de 1 à 90 minutes).3. Appuyez sur OK pour confirmer.L'indic

Seite 40 - 211624022-A-292017

4.3 DécongélationAvant utilisation, les aliments surgelés oucongelés peuvent être décongelés dansle compartiment réfrigérateur ou àtempérature ambiant

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare