SCS91800F0 HRUpute za uporabu 2CS Návod k použití 19ET Kasutusjuhend 37HUHasználati útmutató 54
4. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE4.1 Savjeti za uštedu energije• Nemojte često otvarati vrata ili ihostavljati otvorena duže no što je po‐trebno.• Ako je
• nakon što ste ih odmrznuli, namirnicese brzo kvare i ne mogu se ponovozamrznuti;• namirnice ne čuvajte dulje od rokakojeg je otisnuo proizvođač.5. Č
5.3 Odleđivanje zamrzivačaOdređena količina inja uvijek će senakupljati oko gornjeg odjeljka i napolicama zamrzivača.Zamrzivač odmrznite kad sloj inja
• ostavite vrata pritvorena kako bistespriječili stvaranje neugodnih mirisa.Ako ćete uređaj ostaviti uključenim,zamolite nekog da ga svako tolikoprovj
Problem Mogući uzrok Rješenje Sobna temperatura jeprevisoka.Snizite temperaturu u pro‐storiji.Kompresor se nepokreće odmah nakonpritiska tipke FROST‐
Problem Mogući uzrok RješenjeGornji ili donji četve‐rokut prikazan je uzaslonu temperature.Došlo je do pogreške umjerenju temperature.Obratite se serv
7.3 Ventilacijski zahtjevi5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Protok zraka iza uređaja mora biti do‐voljan.8. ZVUKOVITijekom normalnog rada čuju se raznizvukovi
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mmVrijeme odgov
10. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike.Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskogz
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. OVLÁDACÍ PANEL . . . .
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. UPRAVLJAČKA PLOČ
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správnéhochodu spotřebiče si před jeho instalací aprvním použitím pozorně Přečtěte návodk použití vče
UPOZORNĚNÍJakoukoliv elektrickou součást(napájecí kabel, zástrčku, kom‐presor) smí z důvodu možnéhorizika vyměňovat pouze autorizo‐vaný zástupce nebo
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po insta‐laci spotřebiče přístupná.• Připojujte pouze ke zdroji pitné vody(pokud je k dispozici vodovodní přípoj‐ka).1
10Funkce dětské pojistky11Funkce Minute Minder2.2 Zapnutí spotřebičeSpotřebič se zapíná následujícím postu‐pem:1.Síťovou zástrčku zasuňte do zásuv‐ky.
Časovač začne blikat (min).Na konci odpočítávání času zabliká uka‐zatel Minute Minder a rozezní se zvuko‐vá signalizace:1.Vyndejte všechny nápoje z mr
2.12 Funkce DovolenáTato funkce umožňuje ponechat prázd‐nou chladničku zavřenou po dobu dlou‐hé dovolené, aniž by došlo ke vznikunepříjemných pachů.Ch
3.3 Skladování zmrazenýchpotravinPo prvním spuštění spotřebiče nebo pojeho dlouhodobé odstávce nechtespotřebič před vložením potravin běžetnejméně 2 h
3.9 Umístění posuvného dveřního boxuPosuvný dveřní box lze umístit do rů‐zných výšek.Tyto úpravy provedete následujícím způ‐sobem:1.zvedněte poličku s
• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V té‐to době nepřidávejte žádné další po‐traviny ke zmrazení;• zmrazujte pouze potraviny prvotřídníkvality, čerstvé
Po čištění znovu připojte spotřebič kelektrické síti.5.2 Odmrazování chladničkyBěhem normálního používání se námra‐za automaticky odstraňuje z výparní
1. SIGURNOSNE UPUTEU interesu vaše sigurnosti i radi osigura‐vanja ispravne uporabe, prije po‐stavljanja i prve uporabe uređaja, proči‐tajte pozorno
Námrazu odstraníte následujícím způso‐bem:1.Vypněte spotřebič.2.Vyjměte všechny zmrazené potravi‐ny, zabalte je do několika vrstev no‐vin a dejte je n
6. CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPřed hledáním a odstraňovánímzávady vytáhněte zástrčku ze sí‐ťové zásuvky.Odstraňování závady, které neníuvedeno v tomto
Problém Možná příčina ŘešeníPo stisknutí tlačítkaFROSTMATIC , tlačít‐ka COOLMATIC nebopo změně teploty sekompresor nespustíokamžitě.Toto je normální j
Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazídEMo.Spotřebič je v režimu De‐mo (dEMo).Na přibližně 10 sekundpodržte stisknuté tlačítkoOK, dokud ne
7.3 Požadavky na větrání5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Prostor za spotřebičem musí umožňovatdostatečné proudění vzduchu.8. ZVUKYBěhem normálního provozu vy
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas p
10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci.Pomáhej
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. JUHTPANEEL
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaksõiget kasutamist lugege kasutusjuhend,sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt lä‐bi, enne kui pai
1.Toitejuhtme pikendamine on kee‐latud.2.Veenduge, et toitepistik ei oleseadme tagakülje poolt muljutudega kahjustatud. Muljutud või kah‐justatud toit
1.Kabel napajanja ne smije se pro‐duživati.2.Provjerite je li stražnji dio uređajaprignječio ili oštetio utikač.Prignječen ili oštećen utikač možese p
• Käesolev toode tuleb teenindusse viiavolitatud teeninduskeskussesse ja ka‐sutada tohib ainult originaal varuosi.1.7 KeskkonnakaitseKäesolev seade ei
Mõne muu temperatuuri määramiseks vtjaotist "Temperatuuri reguleerimine".2.3 VäljalülitamineSeadme väljalülitamiseks tehke järgmist.1.Vajuta
Funktsiooni sisselülitamiseks:1.Vajutage nuppu Mode (Režiim), kuninäidikul kuvatakse vastav ikoon.2.Indikaator Child Lock (Lapselukk) vil‐gub.3.Vajuta
2.13 Funktsioon FROSTMATICFunktsiooni sisselülitamiseks tehke järg‐mist.1.Vajutage nuppu Mode, kuni ilmubvastav ikoon.Funktsiooni FROSTMATIC indikaa‐t
toatemperatuuril üles sulatada, olenevaltsellest, kui palju selleks aega on.Väikesi tükke võib valmistada ka külmu‐tatult, otse sügavkülmikust: sel ju
4.2 Märkusi värske toidusäilitamiseks külmikusParima tulemuse saamiseks:• ärge säilitage sooja toitu ega auravaidvedelikke külmikus;• katke toit kinni
5. PUHASTUS JA HOOLDUSETTEVAATUSTEnne mistahes hooldustegevusttõmmake seadme toitejuhe sei‐nast.Käesoleva seadme jahutussüs‐teemis on süsivesinikku; s
Härmatise eemaldamiseks järgige alltoo‐dud juhiseid:1.Lülitage seade välja.2.Eemaldage säilitatavad toiduained,pakkige need mitme ajalehekihi sis‐se j
6. MIDA TEHA, KUI...HOIATUSEnne veaotsingut võtke pistik pe‐sast välja.Veaotsingut, mida ei ole antudjuhendis äratoodud, võib läbi viiaainult kvalifit
Probleem Võimalik põhjus LahendusVesi voolab möödakülmiku tagapaneeli.Automaatse sulatamis‐protsessi ajal sulab taga‐paneelil olev härmatis.See on õig
1.6 Servisiranje• Sve električarske radove potrebne zaservisiranje ovog uređaja mora izvršitikvalificirani električar ili kompetentnaosoba.• Ovaj proi
6.1 Lambi asendamineSeade on varustatud pikaajalise sisemi‐se valgusdioodlambiga.Lampi tohib vahetada ainult hoolduskes‐kuse töötaja. Pöörduge kohalik
7.3 Nõuded ventilatsioonile5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Seadme taga tuleb tagada piisav õhu‐ringlus.8. HELIDTavakasutusel võib seade tuua kuulda‐vale mõn
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmTemperatuuri tõus
Aidake hoida keskkonda ja inimestetervist ja suunake elektri- jaelektroonilised jäätmed ringlusse.Ärge visake sümboliga tähistatudseadmeid muudemajap
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552. KEZELŐPANEL
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használatbiztosítása érdekében a készülék üzem‐be helyezése és első használata előtt ol‐vassa át
– kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszkö‐zök használatát– alaposan szellőztesse ki azt a helyi‐séget, ahol a készülék található• Veszélyes a termék műs
Az esetleges sérüléseket azonnal je‐lentse ott, ahol a készüléket vásárolta.Ilyen esetben őrizze meg a csomago‐lást.• Ajánlatos legalább négy órát vár
2.1 KijelzésOffCOOL FROSTMATICMATICminK J HIF GDCBA E1Hűtőrekesz kijelzése2Hűtőtér hőmérséklet-visszajelző ésidőkijelző3Hűtőtér kikapcsolás kijelző4CO
2.7 Minute Minder funkcióA Minute Minder funkció segítségével fi‐gyelmeztető hangjelzést állíthat be a kí‐vánt időre. Ez akkor lehet hasznos, haegy re
4.Ako se na zaslonu pojavi "dEMo",uređaj je u demonstracijskom načinurada. Pogledajte poglavlje "RJEŠA‐VANJE PROBLEMA".5.Indikator
nek, így megelőzhető a többi élelmiszerfelmelegedése.A funkció bekapcsolásához:1.Nyomja meg a Mode gombot, amíga megfelelő ikon megjelenik.A COOLMATIC
Ha a „dEMo” megjelenik a kijelzőn, a ké‐szülék bemutató üzemmódban van: lásda „MIT TEGYEK, HA...” c. részt.3.2 Friss élelmiszereklefagyasztásaA fagyas
3.7 Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor polctartó‐val vannak ellátva, hogy a polcokat tet‐szés szerinti helyre lehessen tenni.A jobb térkih
4.3 Ötletek a hűtőszekrényhasználatáhozHasznos tanácsok:Hús (minden fajtája): csomagolja nejlon‐zacskóba és helyezze a zöldséges fiókfeletti üveglapra
5. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELEMBármilyen karbantartási műveletelőtt áramtalanítsa a készüléketa hálózati csatlakozódugó kihú‐zásával.Ennél a készülékné
5.3 A fagyasztó leolvasztásaBizonyos mennyiségű dér mindig képző‐dik a fagyasztó polcain és a felső rekeszkörül.Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúz
5.4 A készülék üzemen kívülhelyezéseAmikor a készüléket hosszabb időn ke‐resztül nem használják, tegye meg azalábbi óvintézkedéseket:• válassza le a k
Jelenség Lehetséges ok MegoldásMegszólal a riasztóhangjelzés. A figyel‐meztető lámpa villog.A fagyasztóban a hőmér‐séklet túl magas.Olvassa el a „Maga
Jelenség Lehetséges ok MegoldásA fagyasztóban a hő‐mérséklet túl magas.A termékek túl közel van‐nak egymáshoz.Tárolja a termékeket úgy,hogy ne akadály
Klíma‐besoro‐lásKörnyezeti hőmérsékletSN +10°C és + 32°C közöttN +16°C és + 32°C közöttST +16°C és + 38°C közöttT +16°C és + 43°C között7.2 Elektromos
Vrijeme je moguće promijeniti tijekomodbrojavanja i po završetku pritiskom natipku regulatora za niže temperature itipku regulatora za više temperatur
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelő
Mélység a fülke mm 550Hűtőtér nettó térfogata liter 205Fagyasztótér nettó térfogata liter 75Energiaosztály (A++ és G között,ahol az A++ a leghaté
www.aeg.com/shop222347024-A-212013
Za isključivanje funkcije:1.Pritisnite tipku Mode sve dok treperiindikator godišnjeg odmora.2.Za potvrdu pritisnite tipku OK.3.Isključuje se indikator
U slučaju neželjenog odmrza‐vanja, na primjer uslijed prekidadovoda električne energije, ili akoje napajanje prekinuto dulje odvremena prikazanog u ta
Kommentare zu diesen Handbüchern