AEG AGN1813 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke AEG AGN1813 herunter. Aeg AGN1813 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation 2
Gefriergerät
FR Notice d'utilisation 14
Congélateur
IT Istruzioni per l’uso 26
Congelatore
EN User Manual 37
Freezer
AGN1812
AGN1813
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

USER MANUALDE Benutzerinformation 2GefriergerätFR Notice d'utilisation 14CongélateurIT Istruzioni per l’uso 26CongelatoreEN User Manual 37Freezer

Seite 2 - SICHERHEITSHINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs wird ein akustisches oderoptisches Alarmsignal aus-gelöst.Das Gerät wurde erst kürz-lich eingeschaltet oder dieTemp

Seite 3 - Allgemeine Sicherheit

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur der zu küh-lenden Lebensmittel ist zuhoch.Lassen Sie die Lebensmittelauf Raumtemperatur abküh-len, bevo

Seite 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

8. TECHNISCHE DATENHöhe 1550 mmBreite 595 mmTiefe 668 mmLagerzeit bei Störung 28 Std.Spannung 230 - 240 VFrequenz 50 HzDie technischen Daten befinden

Seite 5 - 2.4 Reinigung und Pflege

Für die Schweiz:Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräteverkauft werden oderAbgabe bei den offiziellenSENS-Sammelstellen oderoffiziellen S

Seite 6 - 3. BEDIENFELD

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...142. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 7 - DEUTSCH 7

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Seite 8 - REINIGUNG UND PFLEGE

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e

Seite 9 - FEHLERSUCHE

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les

Seite 10

2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Seite 11 - 7. MONTAGE

• l'emplacement de l'appareil.3.4 Affichage en mode VeilleAu bout de 30 secondes sans interactionavec l'appareil, l'affichage pass

Seite 12 - 10. UMWELTTIPPS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...22. SICHERHEITSAN

Seite 13 - DEUTSCH 13

activée avant d'introduire les produitsdans le compartiment. Les tiroirs decongélation vous permettent de trouverfacilement et rapidement les ali

Seite 14 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

5.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas, n'endommagez pas lestuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur del&apo

Seite 15 - FRANÇAIS

Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.Il y a une erreur dans le ré-glage de la température.Reportez-vous au chapitre«

Seite 16 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLa porte est difficile à ou-vrir.Vous avez essayé de rouvrirla porte immédiatementaprès l'avoir fermée.Attendez q

Seite 17 - 2.5 Maintenance

Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intérieur ou extérieur de l'appareilet sur l'étiquette

Seite 18 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

Pour la Suisse:Où aller avec les appareilsusagés ?Partout où des appareilsneufs sont vendus, maisaussi dans un centre decollecte ou une entreprisede r

Seite 19 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...262. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 20 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicurezza dei bambini e delle personevulnerabili• Questa app

Seite 21 - 5.4 En cas de non-utilisation

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da

Seite 22

2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che

Seite 23 - 8. DONNÉES TECHNIQUES

keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenNachschlagen auf.1.1 Sicherheit von Kindern und schu

Seite 24 - L'ENVIRONNEMENT

• Utilizzare esclusivamente ricambioriginali.2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneele

Seite 25 - FRANÇAIS 25

• posizione dell'apparecchiatura.3.4 Modalità sleep del displayDopo 30 secondi senza nessunainterazione con l'apparecchiatura, ildisplay pas

Seite 26 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

4. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Conservazione deisurgelatiAl primo avvio o dopo un periodo di nonutil

Seite 27 - ITALIANO

5.2 Pulizia periodicaATTENZIONE!Evitare di tirare, spostare odanneggiare tubi e/o caviall'internodell'apparecchiatura.ATTENZIONE!Prestare at

Seite 28 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore rimane sem-pre in funzione.La temperatura impostatanon è corretta.Fare riferimento al capitolo"F

Seite 29 - 2.5 Assistenza Tecnica

Se il consiglio non darisultati, contattare il Centrodi Assistenza Autorizzato piùvicino.7. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla

Seite 30 - 3. PANNELLO COMANDI

9. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 131

Seite 31 - ITALIANO 31

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...372. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 32 - PULIZIA E CURA

1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8years and above and persons with reduced physical,sensory

Seite 33 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje

Seite 34

• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen

Seite 35 - 8. DATI TECNICI

• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated applicable bythe manufacturer.• Be careful not to cau

Seite 36 - GARANZIA

3.1 Switching on1. Plug the appliance into electricalmains socket.2. To turn on the appliance, touch thetemperature key until all LEDindicators light

Seite 37 - SAFETY INFORMATION

You can deactivate thisalarm by closing the door orby pressing the temperaturekey.3.8 High temperature alarmAn increase in the temperature in theappli

Seite 38 - 1.2 General Safety

to remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly.CAUTION!Do not use detergents,abrasive powders, chlorineor oil-based cleaner

Seite 39 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause Solution Many food products wereput in at the same time.Wait a few hours and thencheck the temperature again. The room temper

Seite 40 - CONTROL PANEL

7. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 PositioningThis appliance can be installed in a dry,well ventilated indoor where the ambienttemper

Seite 41

Point of ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercialstra

Seite 43 - TROUBLESHOOTING

www.aeg.com/shop280157330-A-012018

Seite 44 - Service Centre

• Stellen Sie dieses Gerät nicht inBereichen auf, die zu feucht oder kaltsind.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorder

Seite 45 - GUARANTEE

verstopftem Wasserabfluss sammeltsich das Abtauwasser am Boden desGeräts an.2.5 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur desGeräts an einen autorisierte

Seite 46 - 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Die Temperatur kann imBereich von -15 °C bis -24 °Ceingestellt werden.Niedrigste Temperatur: -24°C.Höchste Temperatur: -15 °CGeeignetste Einstellung:E

Seite 47 - ENGLISH 47

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Lagern von gefrorenenLebensmittelnLassen Sie das Gerät vor der erstenInbetriebnahme

Seite 48 - 280157330-A-012018

VORSICHT!Verwenden Sie keinechemischenReinigungsmittel,Scheuerpulver, chlor- oderölhaltige Reinigungsmittel,da diese die Oberflächebeschädigen.5.2 Reg

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare