AEG A83100HNW0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke AEG A83100HNW0 herunter. Aeg A83100HNW0 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Gebruiksaanwijzing 2
Notice d'utilisation 19
Benutzerinformation 36
Manual de instrucciones 54
NL
FR
DE
ES
A83100HNW0
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Gebruiksaanwijzing 2Notice d'utilisation 19Benutzerinformation 36Manual de instrucciones 54NLFRDEESA83100HNW0

Seite 2 - KLANTENSERVICE

230200946 106112011336 1611U kunt extra manden kopen bij uwplaatselijke klantenservice5.6 SnelvriesmandjeDit mandje is bedoeld om snel in tevriezen.LE

Seite 3 - Algemene veiligheid

worden ingevroren en zo kunt u lateralleen die hoeveelheid latenontdooien die u nodig heeft.• Wikkel het voedsel in aluminiumfolieof plastic en zorg e

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.2 De vriezer ontdooienLET OP!Gebruik nooit scherpemetalen gereedschappen omrijp af te schrapen omdat uhiermee het apparaat kuntbeschadigen. Gebruik

Seite 5 - 2.6 Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stekker zit niet goed inhet stopcontact.Steek de stekker goed in hetstopcontact. Er staat geen spanning ophe

Seite 6 - 3. BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er zijn grote hoeveelhedenvoedsel tegelijk in de vriezergeplaatst.Wacht een paar uur en con-troleer dan nogmaals

Seite 7 - 3.6 Alarm bij hoge

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen koude luchtcircu-latie in het apparaat aanwe-zig.Zorg ervoor dat er koudeluchtcirculatie in het appa-

Seite 8 - GEBRUIKT

Bij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordengerespecteerd. De juistewerking van het apparaat kanenk

Seite 9

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens Hoogte mm 876Breedte mm

Seite 10 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

Spanning Volt 230-240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de buitenkant van hetapparaat en op het energielabel.12.

Seite 11 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 202. INSTRUCTIONS DE SÉC

Seite 12 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Seite 13 - NEDERLANDS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 14

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Seite 15 - 9. MONTAGE

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Seite 16 - 10. GELUIDEN

2.5 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Risque de blessure corporelleou de dommages matériels.• Avant toute opération d'entretien,éteignez l&apos

Seite 17 - 11.1 Technische gegevens

Indicateur de température négative Indicateur de température Fonction minuteur Fonction ChildLock Fonction FROSTMATIC Fonction DrinksChill Fonction E

Seite 18 - 12. MILIEUBESCHERMING

La différence entre latempérature affichée et latempérature réglée estnormal, tout particulièrementlorsque :• un nouveau réglage a étésélectionné ;• l

Seite 19 - TABLE DES MATIÈRES

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser

Seite 20 - Sécurité générale

Le congélateur est équipé d'une serrureconstituant une sécurité enfant. Laserrure est conçue de manière à ce quevous puissiez tourner la clé et f

Seite 21 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AB2. Fermez le couvercle (B) et glissez-ledans son support situé dans lecouvercle du congélateur.3. Le démoulage du bac à glaçonss'obtient par si

Seite 22 - 2.4 Éclairage intérieur

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Nettoyage périodiqueATTENTION!Débranchez l'appareil

Seite 23 - 3. FONCTIONNEMENT

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Seite 24 - 3.5 Réglage de la température

Si, toutefois, vous n'avez pasla possibilité de débrancher etde vider l'appareil, faitesvérifier régulièrement le bonde fonctionnement de ce

Seite 25 - 3.8 Fonction ChildLock

Problème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pascorrectement.Contactez un électricienqualifié ou le service après-vente agréé le plus

Seite 26 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la touche FROSTMATIC, ou aprèsavoir changé la tempéra

Seite 27 - 5.7 Production de glaçons

identique, spécifiquement conçuepour les appareils électroménagers(la puissance maximale est indiquéesur le diffuseur).3. Branchez la prise de l'

Seite 28 - 6. CONSEILS

9.3 Exigences en matière deventilationVeillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arrière de l'appareil.1. Placez l'app

Seite 29 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 876Largeur mm 1600Profondeur mm 665Autonomie

Seite 30

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSANWEISUNGEN... 372. SICHERHEITSINFORMATIONE

Seite 31 - FRANÇAIS

1. SICHERHEITSANWEISUNGENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwor

Seite 32 - 8.3 Remplacement de

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Seite 33 - 9. INSTALLATION

• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf,wo es direktem Sonnenlichtausgesetzt sein könnte.• Stellen Sie das Gerät nicht an zufeuchten oder kalten Orten

Seite 34 - 9.3 Exigences en matière de

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Seite 35 - CRACK!CRACK!

• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.• Der Kältekreis des Ge

Seite 36 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Die Grafik oben zeigt alleOptionen an, die möglichsind. Je nach Gerät kann dieAnzahl der im Displayangezeigten Symbolevariieren.3.3 Einschalten des Ge

Seite 37 - Allgemeine Sicherheit

3.6 TemperaturwarnungEin Anstieg der Temperatur in einemGeräteteil (zum Beispiel aufgrund einesStromausfalls) wird wie folgt angezeigt:• Blinkende Ala

Seite 38 - SICHERHEITSINFORMATIONEN

ACHTUNG!Verwenden Sie keineReinigungsmittel oderScheuerpulver, da diese dieOberfläche beschädigen.5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheit

Seite 39 - 2.5 Reinigung und Pflege

können, wenn Sie den Schlüssel in dieVerriegelung stecken.1. Zum Verriegeln des Gefriergerätsstecken Sie den Schlüssel vorsichtigin die Verriegelung u

Seite 40 - 3. BETRIEB

AB2. Verschließen Sie ihn fest mit derKappe (B) und schieben Sie ihn inden Halter des Eiswürfelbereitersoben im Gefriergerät.3. Zum Herauslösen der Ei

Seite 41 - 3.5 Temperaturregelung

7. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Regelmäßige ReinigungACHTUNG!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netzste

Seite 42 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

7. Legen Sie die ausgelagertenLebensmittel wieder in das Fachhinein.7.3 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vorkehr

Seite 43 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs wird ein akustisches oderoptisches Alarmsignal aus-gelöst.Das Gerät wurde erst kür-zlich eingeschaltet, oder dieTem

Seite 44 - 5.7 Eiswürfelbereitung

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel wurde zu häufiggeöffnet.Den Deckel nicht länger alsnötig geöffnet lassen. Der Deckel ist nicht richtigge

Seite 45 - 6. TIPPS UND HINWEISE

• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Seite 46 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

8.2 KundendienstWenn Ihr Gerät noch immer nicht korrektarbeitet, nachdem Sie die obengenannten Prüfungen durchgeführthaben, kontaktieren Sie bitte den

Seite 47 - 8. FEHLERSUCHE

Die Steckdose für denAnschluss des Geräts mussnach der Installationzugänglich sein.9.2 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzu

Seite 48

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Höhe mm 876Breite mm 1600Tiefe mm 665Lagerzeit bei Störung

Seite 49

örtlichen Sammelstelle oder wenden Siesich an Ihr Gemeindeamt.DEUTSCH53

Seite 50

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...552. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 51 - Belüftung

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 52 - 11.1 Technische Daten

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Seite 53

• Asegúrese de que lasespecificaciones eléctricas de la placacoincidan con las del suministroeléctrico de su hogar. En casocontrario, póngase en conta

Seite 54 - CONTENIDO

• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire la puerta para evitar que losniños y las mascotas quedenen

Seite 55

Antes de introducir alimentosen el congelador, espere aque la temperatura interiordel mismo sea de -18°C.Si desea seleccionar otra temperaturaconsulte

Seite 56 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• Het isolatieschuim bevat ontvlambaregassen. Neem contact met uwplaatselijke overheid voor informatiem.b.t. correcte afvalverwerking vanhet apparaat.

Seite 57 - 2.6 Desecho

El indicador de alarma sigueparpadeando hasta que se restablecenlas condiciones normales.3.7 Función FROSTMATICEl compartimento congelador esapropiado

Seite 58 - 3. FUNCIONAMIENTO

La cantidad máxima de alimentos quepuede congelarse en 24 horas se indicaen la placa de características. 1El proceso de congelación dura 24 horas:dura

Seite 59 - 3.6 Alarma de temperatura

Los cestos están diseñados paraacoplarse entre sí.230200946 106112011336 1611Solicite al Centro de servicio técnico loscestos adicionales que precise.

Seite 60 - 5. USO DIARIO

• La cantidad máxima de alimentos quepuede congelarse en 24 horas seindica en la placa de características.• El proceso de congelación tarda 24horas. N

Seite 61

7.2 Descongelación delcongeladorPRECAUCIÓN!No utilice herramientasmetálicas afiladas para retirarla escarcha; podría dañar elaparato. No utilicedispos

Seite 62 - CONSEJOS

Problema Posible causa Solución No hay voltaje en la toma decorriente.Enchufe un aparato eléctricodiferente a la toma de cor-riente. Llame a un elect

Seite 63 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa Solución Se han introducido grandescantidades de alimentospara congelar al mismotiempo.Espere unas horas y vuelva acomprobar l

Seite 64 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Solución La puerta se ha abierto confrecuencia.Abra la puerta solo cuandosea necesario.La función FROSTMATIC es-tá activada.Co

Seite 65

con la clase climática indicada en laplaca de características del aparato:Claseclimáti-caTemperatura ambienteSN +10°C a + 32°CN +16°C a + 32°CST +16°C

Seite 66

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMACIÓN TÉCNICA11.1 Datos técnicos Alto mm 876Ancho mm 1600Fondo m

Seite 67 - 9. INSTALACIÓN

3.4 UitschakelenDruk om het apparaat uit te zettenlanger dan 1 seconde op de knop ON/OFF.Er wordt een aftelling van 3 -2 -1weergegeven.WAARSCHUWING!Pl

Seite 68 - 9.3 Requisitos de ventilación

Voltaje Voltios 230-240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de características situada en elexterior del aparato y en l

Seite 70 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.aeg.com/shop804180884-A-032014

Seite 71

3.7 FROSTMATIC-functieHet vriesvak is geschikt voor hetinvriezen van vers voedsel en voor hetvoor een lange periode bewaren vaningevroren en diepgevro

Seite 72 - 804180884-A-032014

De maximale hoeveelheid voedsel die in24 uur kan worden ingevroren wordtaangegeven op het typeplaatje. 1Het invriesproces duurt 24 uur. voegtijdens de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare