FAVORIT 76520 VI0P NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 18FR Notice d'utilisation 33DE Benutzerinformation 49
6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)
• Activeer de Multitab-optie als ugecombineerde afwastabletten ge-bruikt.5. U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-d
Het programma annuleren1. Druk op RESET. Het display geefttwee horizontale statusstreepjesweer.Controleer of er afwasmiddel inhet afwasmiddeldoseerbak
8.3 De korven inruimenZie de meegeleverde folder voorvoorbeelden van het inruimenvan de korven.• Gebruik het apparaat alleen om voor-werpen af te wass
A1A22.Haal om het filter (A) te demonte-ren, (A1) en (A2) uit elkaar.3.Verwijder het filter (B).4.Reinig de filters met water.5.Zorg er voordat u het
Storing Mogelijke oplossingU kunt het apparaat niet inscha-kelen.Zorg dat de stekker in het stopcontact is ge-stoken. Zorg ervoor dat er geen beschad
Zie 'AANWIJZINGEN EN TIPS'voor andere mogelijke oorzaken.10.2 Het inschakelen van hetglansmiddeldoseerbakje1. Druk op de aan-/uittoets om he
apparaten gemarkeerd met hetsymbool niet weg met hethuishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij uin de buurt of neem contact op
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUCT
1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA
• If the water inlet hose is damaged, im-mediately disconnect the mains plugfrom the mains socket. Contact theService to replace the water inlet hose.
2. PRODUCT DESCRIPTION12347958 101161Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Detergent dispen
Indicators DescriptionRinse aid indicator. This indicator is off while the programmeoperates.End indicator.4. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType o
Consumption valuesProgramme 1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l)1 90 - 160 0.9 - 1.7 8 - 152 150 - 160 1.4 - 1.5 13 - 143 30 0.9 104 195 0.92 9.55 70 -
This option deactivates the flow of rinseaid and salt. The related indicators areoff.The programme duration can increase.• Press the Multitab button,
Water hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesLevel43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 937 - 42 65 - 75
6.2 Filling the salt container1.Turn the cap counterclockwise andopen the salt container.2.Put 1 litre of water in the salt con-tainer (only for the f
7.1 Using the detergent2030MAX1234+-ABC1.Press the release button (B) to openthe lid (C).2.Put the detergent in the compart-ment (A) .3.If the program
At the end of the programmeThe display shows 0 and the end indica-tor comes on.1. Press the on/off button to deactivatethe appliance.2. Close the wate
• Make sure that the spray arms canmove freely before you start a pro-gramme.8.4 Before starting aprogrammeMake sure that:• The filters are clean and
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woor
6.Make sure that the filter (B) is cor-rectly positioned under the 2 guides(C).7.Assemble the filter (A) and put itback in filter (B). Turn it clockwi
Problem Possible solution Make sure that the pressure of the watersupply is not too low. For this information,contact your local water authority. Ma
6. Adjust the released quantity of rinseaid.7. Fill the rinse aid dispenser.11. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / Height / Depth(mm)546 / 759 /
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. DESCRIPTION
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu
AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL12347958 101161Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoir
Voyants DescriptionVoyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est éteintpendant le déroulement du programme.Voyant de fin.4. PROGRAMMESProgr
4) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour lavaisselle et les couverts normalement sales. (Il s
5.1 ÖKO PLUSCette option diminue la températurependant la phase de séchage. La con-sommation d'énergie diminue ainsi de25 %.Il se peut que la vai
WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de watertoevoerslang beschadigdis, haal dan onmiddellijk de stekker uithet stopcontact. Neem contact opmet de
2. Remplissez le réservoir de sel régé-nérant.3. Remplissez le distributeur de liquidede rinçage.4. Ouvrez le robinet d'eau.5. Des résidus du pro
6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant1.Tournez le couvercle vers la gaucheet ouvrez le réservoir de sel régéné-rant.2.Mettez 1 litre d'e
• Si le voyant du réservoir de sel ré-générant est allumé, remplissez leréservoir.• Si le voyant du liquide de rinçageest allumé, remplissez le distri
Ouverture de la porte au coursdu fonctionnement del'appareilSi vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrê-te. Lorsque vous refermez la por
l'eau de votre région. Reportez-vousaux instructions figurant sur l'emballa-ge de ces produits.• Les tablettes de détergent ne se dis-solven
9.1 Nettoyage des filtresABCC1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le f
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Veuillez vous reporter aux informatio
lecteur de dosage du liquide de rinça-ge sur le niveau le plus faible.• La quantité de produit de lavage estexcessive.Taches et traces de gouttes d&ap
Pression de l'arrivéed'eauMin. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Arrivée d'eau 1)Eau froide ou eau chaude2)max. 60 °CCapacit
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. GERÄTEBES
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT12347958 101161Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Luchtopening7Glansmiddeldoseerba
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo
Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l
2. GERÄTEBESCHREIBUNG12347958 101161Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Lüftungsöffnung7Klarspülmittel-Dosierer8Reinigung
Kontrolllam-penBeschreibungKontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kontrolllampe erlischtwährend des Programmbetriebs.Kontrolllampe „Programmende“.4. PR
3) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhaltengute Spülergebnisse in kurzer Zeit.4) Dieses Programm gewährleiste
5.1 ÖKO PLUSDiese Option senkt die Temperatur inder Trocknungsphase. Der Energiever-brauch wird um 25 % reduziert.Das Geschirr kann am Ende des Pro-gr
men, um die Wasserhärte in IhremGebiet zu erfahren.2. Füllen Sie den Salzbehälter.3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosie-rer.4. Drehen Sie den Wasserh
6.2 Füllen des Salzbehälters1.Drehen Sie den Deckel gegen denUhrzeigersinn und öffnen Sie denSalzbehälter.2.Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-behä
• Leuchtet die Kontrolllampe „Klar-spülmittel“, füllen Sie den Klarspül-mittel-Dosierer.3. Beladen Sie die Körbe.4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.•
wieder schließen, läuft das Programm abdem Zeitpunkt der Unterbrechung wei-ter.Abbrechen einer eingestelltenZeitvorwahl während desCountdownsWenn Sie
Indicatie-lampjesBeschrijvingGlansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als hetprogramma werkt.Einde-indicatielampje.4. PROGRAMMA’SProgram
• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kur-zen Programmen nicht vollständig auf.Wir empfehlen, die Tabletten nur mitlangen Programmen zu verwenden,damit
9.1 Reinigen der FilterABCC1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1
10. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit denfolgenden Hinweisen selbst beheb
10.1 Die Spül- undTrocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.Weiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Gläsern undGeschirr• Die zugegebene
Frequenz 50 HzWasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Wasserversorgung 1)Kalt- oder Warmwasser2)max. 60 °CFassungsvermögen Ged
DEUTSCH 65
66www.aeg.com
DEUTSCH 67
www.aeg.com/shop117923231-A-282013
5) Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen. Hierdoor kunnenvoedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen viez
rende lampje enkele seconden engaat vervolgens uit.5.2 MultitabActiveer deze optie alleen als u gecom-bineerde afwastabletten gebruikt.Deze optie stop
6.1 De waterontharder instellenWaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenNiveau47 - 50 84 - 90 8.4. -
Kommentare zu diesen Handbüchern