AEG F56369W0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler AEG F56369W0 herunter. Aeg F56369W0 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
EN User Manual 24
Dishwasher
FR Notice d'utilisation 45
Lave-vaisselle
F56369W0
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - F56369W0

NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 24DishwasherFR Notice d'utilisation 45Lave-vaisselleF56369W0

Seite 2 - KLANTENSERVICE

WaterhardheidDuitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6 -

Seite 3 - Algemene veiligheid

Het uitschakelen van demelding van een leegglansmiddeldoseerbakjeHet apparaat moet in deprogrammakeuzemodus staan.1. Om de gebruikersmodus in tevoeren

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7. OPTIESDe gewenste opties moetenelke keer dat u eenprogramma start wordengeactiveerd.De opties kunnen nietworden in- of uitgeschakeldals een program

Seite 5 - 2.6 Verwijdering

8.1 Het zoutreservoirLET OP!Gebruik uitsluitend zout datspecifiek is bedoeld voorgebruik in vaatwassers.Het zout wordt gebruikt om de hars in dewatero

Seite 6

9. DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om hetapparaat te activeren.Zorg dat het apparaat in de keuzemodusProgramm

Seite 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

Als het aftellen klaar is, start hetprogramma en gaat het wasfase-indicatielampje branden.De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur op

Seite 8 - 5. PROGRAMMA’S

• U dient het juiste programma in testellen voor het type lading en demate van vervuiling. Het programmaECO biedt het meest efficiënte water-en energi

Seite 9 - 6. INSTELLINGEN

10.6 De rekken uitruimen1. Laat de borden afkoelen voordat udeze uit het apparaat neemt. Heteborden zijn gevoelig voorbeschadigingen.2. Ruim eerst het

Seite 10 - 6.3 De aanduiding van leeg

7. Plaats de filters (B) en (C) terug.8. Plaats de filter (B) terug in de plattefilter (A). Rechtsom draaien tot hetvastzit.LET OP!Een onjuiste plaats

Seite 11 - Het deactiveren van AirDry

Het merendeel van de problemen dieontstaan kunnen worden opgelostzonder contact op te nemen met eenerkend servicecentrum.Probleem en alarmcode Mogelij

Seite 12 - KEER GEBRUIKT

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Seite 13 - 8.1 Het zoutreservoir

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingKleine lekkage uit de deurvan het apparaat.• Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de verste

Seite 14 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte droogresultaten. • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaatgestaan.• Het glansmiddel is op of

Seite 15 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingEr bevinden zich aan het eindevan het programma resten vanvaatwasmiddel in het vaatwas-middeldoseerbakje.• De v

Seite 16

Energieverbruik Modus aan laten (W) 5.0Energieverbruik Uit-modus (W) 0.101) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het hete water door alterna

Seite 17 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...252. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 18 - PROBLEEMOPLOSSING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Seite 19 - NEDERLANDS 19

• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontalposition.• Do not keep the appliance door open

Seite 20

• The water inlet hose has a safety valveand a sheath with an inner mainscable.• Without electrical power, the waterprotection system is not active. I

Seite 21 - NEDERLANDS 21

3. PRODUCT DESCRIPTION54810 9 116712 2311Worktop2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Dete

Seite 22 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

4. CONTROL PANEL12 3 4 56781On/off button2Program button3Programme indicators4Display5Delay button6Start button7Indicators8Option button4.1 Indicators

Seite 23 - 14. MILIEUBESCHERMING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 1)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Time

Seite 25 - General Safety

Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) The pressure and the temperature of the water, the variations of the m

Seite 26 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

German de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 4

Seite 27 - 2.6 Disposal

• The indicator continues toflash.• The display shows the currentsetting.– = rinse aid emptynotification activated.– = rinse aid emptynotification

Seite 28 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

How to activate XtraDryPress Option until the indicator comes on.If the option is not applicable to theprogram, the related indicator does notcome on

Seite 29 - 4. CONTROL PANEL

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABDCMAX1234+-ABDCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Press the release button (D)

Seite 30 - 5. PROGRAMMES

2030BA DC1. Press the release button (B) to openthe lid (C).2. Put the detergent, in powder ortablets, in the compartment (A).3. If the programme has

Seite 31 - 6. SETTINGS

Press and hold simultaneously Programand Option until the appliance is inprogramme selection mode.Cancelling the programmePress and hold simultaneousl

Seite 32

2. Make sure that the salt and rinse aidcontainers are full.3. Start the shortest programme with arinsing phase. Do not add detergentand do not load t

Seite 33 - 7.1 XtraDry

1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5.

Seite 34 - 8. BEFORE FIRST USE

gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p

Seite 35 - 9. DAILY USE

• If you regularly use short durationprogrammes, these can leavedeposits of grease and limescaleinside the appliance. To prevent this,we recommend to

Seite 36

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe anti-flood device is on.The display shows .• Close the water tap and contact an Authorised Serv

Seite 37 - 10. HINTS AND TIPS

12.1 The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possible cause and solutionPoor washing results. • Refer to "Daily use", &qu

Seite 38 - 11. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause and solutionThere are residues of deter-gent in the dispenser at theend of the programme.• The detergent tablet got stuck in th

Seite 39 - 11.4 Internal cleaning

Power consumption Off-mode (W) 0.101) Refer to the rating plate for other values.2) If the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. so

Seite 40 - 12. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 462. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..

Seite 41 - ENGLISH 41

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 42

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-vente oudes personnes de qualification simil

Seite 43 - 13. TECHNICAL INFORMATION

changer le fusible de la ficheélectrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas end

Seite 44 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54810 9 116712 2311Plan de travail2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque

Seite 45 - SERVICE APRÈS-VENTE

gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Beschadig de waterslangen niet.• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,

Seite 46 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4. BANDEAU DE COMMANDE12 3 4 56781Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche Option4.1

Seite 47 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme Options 1)• Normalementsale• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage à

Seite 48 - 2.6 Mise au rebut

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141)

Seite 49 - FRANÇAIS 49

Plus la teneur en minéraux est élevée,plus l'eau est dure. La dureté de l'eau estmesurée en échelles d'équivalence.L'adoucisseur d

Seite 50 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

que vous êtes satisfait des résultats duséchage, vous pouvez désactiver lanotification du remplissage du liquide derinçage. Nous vous recommandons,cep

Seite 51

3. Appuyez sur la touche Delay pourmodifier le réglage : = AirDrydésactivé.4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.7. OPTIONS

Seite 52 - 6. RÉGLAGES

cas, réglez le niveau del'adoucisseur d'eau.2. Remplissez le réservoir de selrégénérant.3. Remplissez le distributeur de liquidede rinçage.4

Seite 53 - Comment régler le niveau de

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABDCMAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour lesl

Seite 54

2030BA DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de lavage, enpoudre ou en tablette, dans lecom

Seite 55 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Ne tentez pas de refermer laporte dans les 2 minutessuivant son ouvertureautomatique par la fonctionAirDry car vous pourriezendommager l'appareil

Seite 56 - Comment remplir le réservoir

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54810 9 116712 2311Bovenblad2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8Glans

Seite 57 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Cependant, dans les régions où l'eauest dure ou très dure, nousrecommandons l'utilisation séparéed'un produit de lavage simple(poudre

Seite 58

vaisselle encore chaude est sensibleaux chocs.2. Commencez par décharger le panierinférieur, puis le panier supérieur.À la fin du programme, ilpeut re

Seite 59 - 10. CONSEILS

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat(A). Tournez-le vers la droite jusqu'àla butée.ATTENTION!Une posi

Seite 60

La plupart des problèmes peuvent êtrerésolus sans avoir recours au serviceaprès-vente agréé.Problème et code d'alarme Cause et solution possibles

Seite 61 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe temps restant sur l'affi-chage augmente et passepresque instantanément à lafin du pr

Seite 62 - 11.4 Nettoyage intérieur

Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insatis-faisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur del'apparei

Seite 63 - FRANÇAIS 63

Problème Cause et solution possiblesIl y a des résidus de produitde lavage dans le distributeurde produit à la fin du pro-gramme.• La pastille de déte

Seite 64

Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Arrivée d'eauEau froide ou eau chaude 2)max. 60 °CCapacité Couver

Seite 65 - FRANÇAIS 65

www.aeg.com/shop156904640-A-162016

Seite 66

4. BEDIENINGSPANEEL12 3 4 56781Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay-toets6Start-toets7Indicatielampjes8Option-toets4.

Seite 67 - L'ENVIRONNEMENT

5. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervui-lingType beladingProgrammafasen Opties 1)• Normaal bevuild• Serviesgoed enbestek• Voorspoelen• Wassen 50 °C• S

Seite 68 - 156904640-A-162016

Programma 1)Water(l)Energie(kWh)Programmaduur(min.)13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) De druk en temperatuur van h

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare