EN User Manual 2DishwasherIT Istruzioni per l’uso 19LavastoviglieES Manual de instrucciones 38LavavajillasFAVORIT 55700VI1P
– Level 0 = no rinse aid isreleased.3. Press again and again to changethe setting.4. Press the on/off button to confirmthe setting.6.4 Use of rinse
7. OPTIONSDesired options must beactivated every time beforeyou start a programme.It is not possible to activateor deactivate options while aprogramme
The salt is used to recharge the resin inthe water softener and to assure goodwashing results in the daily use.How to fill the salt container1. Turn t
9.1 Using the detergentABCCAUTION!Only use detergentspecifically designed fordishwashers.1.Press the release button (A) to openthe lid (C).2. Put the
Cancelling the programmePress and hold RESET until the applianceis in programme selection mode.Make sure that there is detergent in thedetergent dispe
• Do not put in the appliance items thatcan absorb water (sponges,household cloths).• Remove remaining food from theitems.• Make soft the remaining bu
2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i
• If you regularly use short durationprogrammes, these can leavedeposits of grease and limescaleinside the appliance. To prevent this,we recommend to
12.1 The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possible solutionThere are whitish streaks orbluish layers on glasses anddishes.• The
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...202. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• L'apparecchiatura deve essere collegatacorrettamente all'impianto idrico con i tubi nuoviforniti. I tubi usati non devono essere riutilizz
• Non tirare il cavo di alimentazione perscollegare l’apparecchiatura. Tiraresempre dalla spina.• Questa apparecchiatura è conformealle direttive CEE.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO5410 9 6711 12 2318 1Mulinello su cielo vasca2Mulinello superiore3Mulinello inferiore4Filtri5Targhetta dei dati6Contenitore
4. PANNELLO DEI COMANDI123 4 5 6 7 891Tasto On/Off2Display3Tasto Delay4Tasto Programma (giù)5Tasto Programma (su)6Tasto TimeSaver7Tasto Multitab8Tasto
Programma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del programma OpzioniP5 5)• Tutto • Prelavaggio 1) Questo programma consente un utilizzo più efficiente d
6. IMPOSTAZIONI6.1 Modalità selezioneprogramma e modalità utenteQuando l'apparecchiatura si trova inmodalità di selezione programma, èpossibile i
Gradi tedeschi(°dH)Gradi francesi(°fH)mmol/l GradiClarkeLivello del decalci-ficatore dell’acqua<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Impostazioni di fabbri
L'uso dell'opzione Multitab con ilcontenitore del brillantante disattivato,potrebbe non offrire risultati diasciugatura soddisfacenti.Quando
7.1 MultitabAttivare questa opzione quando siutilizzano pastiglie multifunzionecontenenti sale, brillantante e detersivo.Possono contenere anche altri
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
Come riempire il contenitoredel sale1. Ruotare il tappo del contenitore delsale in senso antiorario e aprirlo.2. Versare 1 litro d’acqua nelcontenitor
9.1 Utilizzo del detersivoABCAVVERTENZA!Utilizzare solo detersivospecifico per lavastoviglie.1. Premere il tasto di sgancio (A) peraprire il coperchio
Annullamento della partenzaritardata mentre è in corso ilconto alla rovesciaQuando si annulla la partenza ritardata, ènecessario impostare nuovamente
10.3 Cosa fare se non sidesidera utilizzare più ildetersivo in pastigliemultifunzionePrima di iniziare ad usare separatamentedetersivo, sale e brillan
11.1 Pulizia dei filtriIl sistema del filtro si compone di 3 parti.CBA1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorarioe rimuoverlo.2. Estrarre il filtro (
AVVERTENZA!Un’errata posizione dei filtripuò comportare scadentirisultati di lavaggio e danniall’apparecchiatura.11.2 Pulizia dei mulinelliNon rimuove
Problema e codice allarme Possibile soluzioneIl dispositivo antiallagamen-to è attivo.Il display visualizza .• Chiudere il rubinetto dell’acqua e con
Pressione dell’acqua di ali-mentazionebar (minima e massima) 0.5 - 8MPa (minima e massima) 0.05 - 0.8Collegamento dell'acquaAcqua fredda o calda
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...392. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
1.2 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8years and above and persons with reduced physical,sensory
1.2 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niñosde 8 años en adelante y personas cuyas capacidadesfí
2.3 Conexión de agua• Asegúrese de no provocar daños enlos tubos de agua.• Antes de conectar el aparato a lasnuevas tuberías o a tuberías que nose hay
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO5410 9 6711 12 2318 1Brazo aspersor del techo2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de caracterís
4. PANEL DE CONTROL123 4 5 6 7 891Botón de encendido/apagado2Pantalla3Tecla Delay4Tecla de programa (descendente)5Tecla de programa (ascendente)6Tecla
Programa Grado de suciedadTipo de cargaFases del programa OpcionesP4 4)• Suciedad re-ciente• Vajilla y cubier-tos• Lavado 60 °C• Aclarados• MultitabP5
6. AJUSTES6.1 Modo de selección deprograma y modo de usuarioCuando el aparato está en modo deselección de programa es posible ajustarun programa y ent
Grados ale-manes (°dH)Grados france-ses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descalcifi-cador del agua<4 <7 <0,7 < 51 2)1) Ajuste de fábrica.
El uso de la opción Multitab con eldosificador de abrillantador desactivadopuede no ofrecer resultados de secadosatisfactorios.Cuando el dosificador d
funciones de sal, abrillantador ydetergente. También contienen otrosagentes de limpieza o aclarado.Esta opción desactiva el uso de sal. Elindicador de
4. Elimine los restos de sal que puedanhaber quedado en la entrada deldepósito.5. Gire la tapa del depósito de sal haciala derecha para cerrar el depó
WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi
9.1 Uso del detergenteABCPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamentedetergente diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1.Pulse el botón de apertura (A) paraabr
Cancelación de un programaMantenga pulsada RESET hasta que elaparato se encuentre en el modo deselección de programa.Compruebe que hay detergente en e
10.4 Carga de los cestos• Utilice el aparato exclusivamente paralavar utensilios aptos para lavavajillas.• No coloque en el aparato utensiliosde mader
CBA1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda yextráigalo.2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Extraiga el filtro plano (A).4. Lave los filtros.
PRECAUCIÓN!Una posición incorrecta delos filtros puede dañar elaparato y provocarresultados de lavado nosatisfactorios.11.2 Limpieza de los brazosaspe
Problema y código de alar-maPosible soluciónEl aparato no desagua.La pantalla muestra .• Compruebe que el desagüe no esté obstruido.• Asegúrese de qu
Presión del suministro deaguabares (mínimo y máximo) 0.5 - 8MPa (mínimo y máximo) 0.05 - 0.8Suministro de aguaAgua fría o caliente2)máx. 60 °CCapacida
ESPAÑOL 57
www.aeg.com58
ESPAÑOL 59
5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Lower basket11Upper basket12Cutlery drawer3.1 Beam-on-FloorThe Beam-on-
www.aeg.com/shop117902671-A-272014
5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP1 1)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Ti
Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P4 10 0.9 30P5 4 0.1 141) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains suppl
Water hardnessGerman de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7
Kommentare zu diesen Handbüchern