NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 23DishwasherFR Notice d'utilisation 43Lave-vaisselleFAVORIT 55600 VI1P
Duitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fabrieksinstelling.2) Gebruik geen zo
Het gebruik van de optie Multitabzonder de activatie van hetglansmiddeldoseerbakje kan mogelijkontevreden resultaten opleveren.Als het glansmiddeldose
Niet alle opties kunnen metelkaar wordengecombineerd. Als u optieshebt geselecteerd die nietmet elkaar te combinerenzijn, dan schakelt hetapparaat aut
Het zoutreservoir vullen:1. Draai de dop linksom om hetzoutreservoir te openen.2. Doe 1 liter water in het zoutreservoir(alleen de eerste keer).3. Vul
9.1 Vaatwasmiddel gebruikenABCLET OP!Gebruik uitsluitendvaatwasmiddelen diespecifiek zijn bedoeld voorgebruik in vaatwassers1.Druk op de ontgrendelkno
Het programma annulerenHoud tegelijkertijd RESET ingedrukt tothet apparaat in deprogrammakeuzemodus staat.Controleer of er afwasmiddel in hetafwasmidd
10.4 De korven inruimen• Gebruik het apparaat alleen omvoorwerpen af te wassen dievaatwasbestendig zijn.• Doe geen voorwerpen in hetapparaat die gemaa
CBA1. Draai de filter (B) linksom enverwijder het.2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5.
11.2 De bovenste sproeiarmschoonmakenWe raden u aan om de bovenstesproeiarm regelmatig schoon te makenom te voorkomen dat vuil de gatenverstopt.Versto
WAARSCHUWING!Niet juist uitgevoerdereparaties kunnen deveiligheid van de gebruikerernstig in gevaar brengen.Alle reparaties moetenworden uitgevoerd do
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingDe resterende duur in hetdisplay wordt verlengd enschakelt bijna naar het eindvan de programmaduur
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte droogresultaten. • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaatgestaan.• Het glansmiddel is op of
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingKalkresten op het servies-goed, op de kuip en aan debinnenkant van de deur.• Zie 'De waterontharder instel
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...242. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontalposition.• Do not keep the appliance door open
WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi
5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Cutlery basket11Lower basket12Upper basket3.1 Beam-on-FloorThe Beam-on-
5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP1 1)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Ti
Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P4 10 0.9 30P5 4 0.1 141) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains suppl
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
Water hardnessGerman de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7
– Level 0 = no rinse aid isreleased.3. Press again and again to changethe setting.4. Press the on/off button to confirmthe setting.6.4 Use of rinse
7. OPTIONSDesired options must beactivated every time beforeyou start a programme.It is not possible to activateor deactivate options while aprogramme
The salt is used to recharge the resin inthe water softener and to assure goodwashing results in the daily use.How to fill the salt container1. Turn t
9.1 Using the detergentABCCAUTION!Only use detergentspecifically designed fordishwashers.1.Press the release button (A) to openthe lid (C).2. Put the
Make sure that there is detergent in thedetergent dispenser before you start anew programme.End of programmeWhen the programme is completed andyou ope
• Do not put in the appliance itemsmade of wood, horn, aluminium,pewter and copper.• Do not put in the appliance items thatcan absorb water (sponges,h
2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i
3. Wash the spray arm under runningwater. Use a thin pointed tool, e.g.toothpick, to remove particles of soilfrom the holes.4. To engage again the spr
WARNING!Repairs not properly donemay result in serious risk tothe safety of the user. Anyrepairs must be performedby qualified personnel.With some pro
gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p
Problem and alarm code Possible cause and solutionSmall leak from the appli-ance door.• The appliance is not level. Loosen or tighten the adjust-able
Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • The programme does not have a drying phase or hasa drying phase with low temperature.• The ri
Electrical connection 1)Voltage (V) 220 - 240Frequency (Hz) 50 / 60Water supply pressure bar (minimum and maximum) 0.5 - 8MPa (minimum and maximum) 0.
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 442. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Respectez le nombre maximum de 13 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après
• Cet appareil est conforme auxdirectives CEE.• Uniquement pour le R-U et l'Irlande.L'appareil dispose d'une alimentationsecteur de 13
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54679 8 12 23111 10 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion infér
4. BANDEAU DE COMMANDE123 4 5 6 7 891Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Delay4Touche Programme (bas)5Touche Programme (haut)6Touche TimeSaver7Touche
Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme OptionsP4 4)• Vaisselle fraîche-ment salie• Vaisselle et cou-verts• Lavage à 60 °C• R
gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Zorg dat u de waterslangen nietbeschadigt.• Laat het water stromen tot
5.2 Informations pour lesinstituts de testPour toute information relative auxperformances de test, envoyez uncourrier électronique à l'adresse :i
Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niveaude l'adoucisseurd'eau19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15
6.4 Utilisation du liquide derinçage et des pastilles tout-en-unLe distributeur de liquide de rinçage estactivé par défaut à la sortie d'usine. C
7. OPTIONSVous devez activer lesoptions souhaitées à chaquefois avant de lancer unprogramme.Vous ne pouvez pas activerni désactiver d'optionspend
Lorsque vous démarrez un programme,l'appareil peut prendre 5 minutes pourrecharger la résine dans l'adoucisseurd'eau. Pendant ce temps,
absorbant pour éviter tout excès demousse.4. Fermez le couvercle. Assurez-vousque le couvercle se verrouillecorrectement.Remplissez le distributeur de
3 secondes, puis la durée duprogramme s'affiche.4. Sélectionnez les optionscompatibles.5. Fermez la porte de l'appareil pourdémarrer le prog
ECO vous permet d'optimiser votreconsommation d'eau et d'énergiepour la vaisselle et les couvertsnormalement sales.10.2 Utilisation de
• Assurez-vous que le bras d'aspersiontourne librement avant de lancer unprogramme.10.5 Avant le démarrage d'unprogrammeAssurez-vous que :•
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54679 8 12 23111 10 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopenin
toutes les particules de saletéincrustées dans les orifices.4. Pour réinstaller le bras d'aspersionsupérieur sur le panier, poussez lebras d&apos
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentati
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesPetite fuite au niveau de laporte de l'appareil.• L'appareil n'est pas de niv
Problème Cause et solution possiblesIl y a des traînées blanchâtresou pellicules bleuâtres sur lesverres et la vaisselle.• La quantité de liquide de r
Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vais-selle, dans la cuve et à l'intér-ieur de la porte.• Reportez-vous au chapitre «
FRANÇAIS 65
www.aeg.com66
FRANÇAIS 67
www.aeg.com/shop117900682-A-052015
4. BEDIENINGSPANEEL123 4 5 6 7 891Aan/uit-toets2Weergave3Delay-toets4Programmakeuzetoets (omlaag)5Programmakeuzetoets (omhoog)6TimeSaver-toets7Multita
Programma Mate van vervuil-ingType ladingProgrammafasen OptiesP4 4)• Pas bevuild• Serviesgoed enbestek• Wassen 60 °C• Spoelgangen• MultitabP5 5)• Alle
6. INSTELLINGEN6.1 Programmakeuzemodus engebruikersmodusAls het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat, kan eenprogramma worden ingesteld en degebrui
Kommentare zu diesen Handbüchern