AEG DK4370-M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Dunstabzugshauben AEG DK4370-M herunter. Aeg DK4370-M Manuali i perdoruesit Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DK 4370
EN USER MANUAL 2
DE GEBRAUCHSANLEITUNG 5
FR MANUEL D’UTILISATION 9
NL GEBRUIKSAANWIJZING 12
ES MANUAL DE USO 16
PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILI-
ZAÇÃO. 19
IT LIBRETTO DI USO 23
SV ANVÄNDNINGSHANDBOK 26
NO BRUKSVEILEDNING 29
FI KÄYTTÖOHJEET 32
DA BRUGSVEJLEDNING 35
RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 38
ET KASUTUSJUHEND 42
LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 45
LT NAUDOTOJO VADOVAS 48
UK ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 51
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 54
CS NÁVOD K POUŽITÍ 57
SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE 60
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 65
RO MANUAL DE FOLOSIRE 66
HR KNJIŽICA S UPUTAMA 70
SL NAVODILO ZA UPORABO 73
EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 76
TR KULLANIM KITAPÇIĞI 80
BG
РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ 83
KK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ 87
MK УПАТСТВО ЗА КОРИСНИК 91
SQ UDHËZUES PËR PËRDORIMIN 95
SR КОРИСНИЧКО УПУТСТВО 98
104 AR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

DK 4370EN USER MANUAL 2DE GEBRAUCHSANLEITUNG 5FR MANUEL D’UTILISATION 9NL GEBRUIKSAANWIJZING 12ES MANUAL DE USO 16PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA U

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

www.aeg.com101. CONSIGNES DE SÉCU-RITÉ Attention! Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabil

Seite 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

www.aeg.com100Минимална удаљеност између површине која служи за постављање посуде на уређај за кување не сме да буде мања од 50 цм када се ради о елек

Seite 4 - 4. MAINTENANCE

101СРПСКИ6. РАСВЕТАИсклопчајте апарат са електричне мреже.Упозорење! Пре него што додирнете лампе уверите се да се се охладиле.Користите само халогене

Seite 5 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

www.aeg.com102ϰѧѧѧѧѧѧϠϋ Δѧѧѧѧѧѧϴϋϭϸϟ ΩΎϨΘѧѧѧѧѧѧγϻ΍ ΢τѧѧѧѧѧѧγ ϦϴѧѧѧѧѧѧΑ ΔϓΎδѧѧѧѧѧѧϣ ϰѧѧѧѧѧѧϧΩ΃ ϥ·Ϧѧѧѧѧѧϣ ϲϠϔδѧѧѧѧѧϟ΍ ϢδѧѧѧѧѧϘϟ΍ϭ ΦΒѧѧѧѧѧτϠϟ ˷ΪѧѧѧѧѧόϤϟ΍

Seite 6 - 3. BEFESTIGUNG

103ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ1.Δϣϼδϟ΍ Ε΍ΩΎηέ·Ε΍ήϳάѧѧѧѧΤΗ !ϲѧѧѧѧϓ ΓΩέ΍Ϯѧѧѧѧϟ΍ ΕΎѧѧѧѧϤϴϠόΘϟ΍ ΐѧѧѧѧΜϛ Ϧѧѧѧѧϋ ϊΑΎѧѧѧѧΘϳϞϴϟΪѧѧѧѧѧѧѧѧѧϟ΍ ΍άѧѧѧѧѧѧѧѧѧϫ .ϱ΍ Ϧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϋ ϦϴϟΆδѧѧѧѧ

Seite 7 - 4. WARTUNG

www.aeg.com104AR

Seite 11 - 6. ÉCLAIRAGE

www.aeg.com/shopLIB0049210 Ed. 06/12

Seite 12 - KLANTENSERVICE

11FRANÇAISLa distance minimum entre la superfi cie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cui

Seite 13 - 3. HET INSTALLEREN

www.aeg.com12VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren

Seite 14 - 5. BEDIENINGSELEMENTEN

13NEDERLANDS1. VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN Let op! Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele sch

Seite 15 - 6. VERLICHTING

www.aeg.com14De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval van e

Seite 16 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

15NEDERLANDS6. VERLICHTINGSluit de stroom af.Attentie! Alvorens de lampjes aan te raken controleer eerst of ze koud zijn.Gebruik alleen halogeenlampje

Seite 17 - 3. INSTALACIÓN

www.aeg.com16PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante m

Seite 18 - 6. ILUMINACIÓN

17ESPAÑOL1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Precaución! Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad

Seite 19 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

www.aeg.com18La distancia mínima entre la superfi cie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas el

Seite 20 - 3. INSTALAÇÃO

19PORTUGUÊSPARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, c

Seite 21 - 5. COMANDOS

www.aeg.com2FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with inn

Seite 22 - 6. ILUMINAÇÃO

www.aeg.com201. INSTRUÇÕES DE SE-GURANÇA Cuidado! Siga especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilidade p

Seite 23 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

21PORTUGUÊSA distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 50cm n

Seite 24 - 3. INSTALLAZIONE

www.aeg.com226. ILUMINAÇÃODesligar o aparelho da rede elétrica;Atenção! Antes de tocar as lâmpadas, certifi car-se que estejam frias.Utilize exclusivam

Seite 25 - 6. ILLUMINAZIONE

23ITALIANOPER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per m

Seite 26 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

www.aeg.com241. ISTRUZIONI DI SICU-REZZA Avvertenza! Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabi

Seite 27 - 2. ANVÄNDNING

25ITALIANOLa distanza minima fra la superfi cie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve e

Seite 28 - 6. BELYSNING

www.aeg.com26FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, m

Seite 29 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

27SVENSKA1. SÄKERHETSFÖRE-SKRIFTER Försiktighet! Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella fu

Seite 30 - 3. INSTALLASJON

www.aeg.com28Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfl äktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk spis o

Seite 31 - 5. KONTROLLER

29NORSKFOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovati

Seite 32 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

3ENGLISH1. SAFETY INSTRUCTIONS Caution! Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconvenience

Seite 33 - 3. ASENNUS

www.aeg.com301. SIKKERHETSANVISNINGER Obs! Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle

Seite 34 - 6. VALAISTUS

31NORSKMinimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 50cm når det gjelder elektriske kokeplater

Seite 35 - PLEJE OG SERVICE

www.aeg.com32TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme te

Seite 36 - 3. INSTALLERING

33SUOMI1. TURVALLISUUSOHJEET Huomio! Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamattajättämisestä aiheutuneista

Seite 37 - 5. BETJENING

www.aeg.com34Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 6

Seite 38 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

35DANSKFOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med ny

Seite 39 - 3. УСТАНОВКА

www.aeg.com361. SIKKERHEDSANVI-SNINGER Bemærk! Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for

Seite 40 - 5. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

37DANSKMinimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverfl ade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske kogepla

Seite 41 - 6. ОСВЕЩЕНИЕ

www.aeg.com38ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его,

Seite 42 - KLIENDITEENINDUS

39PYCCĸИЙ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Производитель снимает с себя всякую ответственность за неполадки, ущерб или пожар, которые возникли

Seite 43 - 3. PAIGALDAMINE

www.aeg.com45. CONTROLSThe hood is fi tted with a control panel with aspiration speed selection control and a light switch to control cooking area ligh

Seite 44 - 6. VALGUSTUS

www.aeg.com40Расстояние нижней грани вытяжки над опорной плоскостью под сосуды на кухонной плите должно быть не менее 50cm – для электрических плит, и

Seite 45 - APLINKOSAUGA

41PYCCĸИЙ6. ОСВЕЩЕНИЕОтключите прибор от электросети.Внимание! Прежде чем прикасаться к лампам убедитесь в том, что они остыли.Используйте для этого л

Seite 46 - 3. IERĪKOŠANA

www.aeg.com42Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsama

Seite 47 - 6. APGAISMOJUMS

43EESTI1. OHUTUSJUHISED Ettevaatust! Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutusest seadmega

Seite 48 - APLINKOS APSAUGA

www.aeg.com445. JUHIKUDTulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks kasutada õhupuhasti eesküljel olevaid lüliteid.1 2 3 4 51. Valguse lüliti2. Mootori vä

Seite 49 - 3. ĮRENGIMAS

45LATVIEŠUPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas teh

Seite 50 - 6. APŠVIETIMAS

www.aeg.com461. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Uzmanību! Stingri sekot instrukcijām, kas atrodas šajā rokasgrāmatā. Netiek uzņemta jebkāda atbildība par iespē

Seite 51 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

47LATVIEŠUMinimālam attālumam starp plīts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un viszemākās gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam par 50cm elektriskās

Seite 52 - 3. ІНСТАЛЯЦІЯ

www.aeg.com48Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis techno

Seite 53 - 6. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ

49LIETUVIŠKAI1. SAUGOS INSTRUKCIJA Atsargiai! Griežtai laikykitės naudojimosi instrukcijų. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės, jei montuojant

Seite 54 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5DEUTSCHFÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seine

Seite 55 - 3. FELSZERELÉS

www.aeg.com50Jei viryklė elektrinė, mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm, o j

Seite 56 - 6. VILÁGÍTÁS

51УКРАЇНСЬКАДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які доп

Seite 57 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

www.aeg.com521. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Обережно! Чітко дотримуватися приведених в даному керівництві інструкцій. Виробник знімає з себе всяку

Seite 58 - 3. INSTALACE

53УКРАЇНСЬКАВідстань нижньої відчастини витяжки до посуду на кухонній плиті має бути не менше 50cm, у випадку електричних плит, та 65cm, у випадку га

Seite 59 - 4. ÚDRŽBA

www.aeg.com54Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely

Seite 60 - OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDIA

55MAGYAR1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Figyelem! Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasítások be nem tartásából sz

Seite 61 - 3. MONTÁŽ

www.aeg.com56A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos főzőlap,

Seite 62 - 6. OSVETLENIE

57ČEŠTINADěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií

Seite 63 - 3. INSTALAREA

www.aeg.com581. BEZPEČNOSTNÍ PO-KYNY Pozor! Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody nebo vznícení digestoře, které

Seite 64 - 6. ILUMINAT

59ČEŠTINA5. PŘÍKAZYOdsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a zapínáním osvětlení pracovní plochy.1 2 3 4 51. zapnutí/vypnu

Seite 65 - OBSŁUGA KLIENTA

www.aeg.com61. SICHERHEITSHINWEISE Vorsicht! Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. Es wird k

Seite 66 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

www.aeg.com60DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKYĎakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý v

Seite 67 - 3. INSTALACJA OKAPU

61SLOVENČINA1. BEZPEČNOSTNÉ PO-KYNY Pozor! Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa každej zodpovednosti za prípadne nesp

Seite 68 - 5. STEROWANIE

www.aeg.com62Minimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary nesmie b

Seite 69 - 6. OŚWIETLENIE

63ROMÂNĂ1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Atenţie! Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual. Producătorul îşi declină orice re

Seite 70 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

www.aeg.com64Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fi e mai mică de

Seite 71 - 3. POSTAVLJANJE

65POLSKIZ MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyp

Seite 72 - 6. RASVJETA

www.aeg.com66PENTRU REZULTATE PERFECTEVă mulţumim că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţe impecabile, pentru

Seite 73 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

67POLSKI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Uwaga! Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy postępować według wskazówek podanych w nini

Seite 74 - 3. INŠTALACIJA

www.aeg.com68Minimalna odległość między powierzchnią, na której znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powi

Seite 75 - 6. OSVETLJAVA

69POLSKI6. OŚWIETLENIEPrzed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją urządzenia, należy odłączyć okap od zasilania energią el

Seite 76 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

7DEUTSCH4.2 - Der NICHT waschbare Aktivkohle-fi lter - Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häufi gkeit der Reinigung des Fettfi lters tritt na

Seite 77 - 1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

www.aeg.com70ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada,

Seite 78 - 4. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

71HRVATSKI1. SIGURNOSNE UPUTE Pozor! Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne n

Seite 79 - 6. ΦΩΤΙΣΜΟΣ

www.aeg.com72Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se r

Seite 80 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

73SLOVENŠČINAZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehn

Seite 81 - 3. KURULUM

www.aeg.com741. VARNOSTNA NAVODILA Previdnost! Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike,

Seite 82 - 6. IŞIKLANDIRMA

75SLOVENŠČINAMinimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50c

Seite 83 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

www.aeg.com76ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρ

Seite 84 - 3. МОНТИРАНЕ

77ΕΛΛΗΝΙΚΆ1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Προσοχή! Ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για

Seite 85 - 4. ПОДДРЪЖКА

www.aeg.com782. ΧΡΗΣΗΟ απορροφητήρας είναι χρησιμεύει γιά την απορρόφηση των καπνών καί των ατμών πού προέρχονται από το μαγείρεμα.Στο συνημμένο εγχει

Seite 86 - 6. ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОР

79ΕΛΛΗΝΙΚΆ4.2 - Φίλτρο ενεργού άνθρακα που ΔΕΝ πλένεται Ο κορεσμός του ενεργού άνθρακα συντελείται λίγο πολύ από την παρατεταμένη χρήση ανάλογα

Seite 87 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

www.aeg.com86. BELEUCHTUNGDas gerät vom stromnetz nehmen.Hinweis! Vor berühren der lampen sich vergewissern, dass sie abgekühlt sind.Ausschließlich Ha

Seite 88 - 3. ОРНАТУ

www.aeg.com80MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran ö

Seite 89 - 5. БАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІ

81TΫRKÇE1. GÜVENLIK TALIMATLARI Dikkat! Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet ediniz. Üretici, bu el kitabında yar alan talimatla

Seite 90 - 6. ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫ

www.aeg.com82Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe, elektrikli ısıtı

Seite 91 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

83БЪЛГАРСКИЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИБлагодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставим безупречна експлоатация в продъ

Seite 92 - 3. МОНТАЖА

www.aeg.com841. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ Внимание! Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не носи отговорност за евентуални

Seite 93 - 5. КОНТРОЛИ

85БЪЛГАРСКИ4.2 - Немиещ се филтър с активен въглен Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг период на използване в зависимост от

Seite 94 - ОСВЕТЛУВАЊЕ

www.aeg.com866. ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОРИзключете уреда от ел. мрежата.Внимание! Преди да вземете в ръка ел. крушките проверете дали са изстинали.Използвайте

Seite 95 - PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA

87ҚАЗАҚТАМАША НƏТИЖЕГЕ ҚОЛ ЖЕТКІЗУ ҮШІН AEG өнімін таңдағаныңызға рахмет. Бұл өнімді тұрмыс-тіршілікті жеңілдету үшін инновациялық технологияны - қат

Seite 96 - 3. MONTIMI

www.aeg.com881. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Сақтандыру туралы ескерту! Дайындаушы аспапты пайдалану барысында бұл нұсқауда белгіленген қолдану шарттар

Seite 97 - 6. NDRIÇIMI

89ҚАЗАҚСорғыштың төменгі қыры мен ыдыс астындағы тіреуіш жазықтығының ара қашықтығы электр плитасы үшін 50cm, ал газ немесе біріктірілген плиталар үші

Seite 98 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

9FRANÇAISPOUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pour

Seite 99 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

www.aeg.com906. ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫАспапты электр жүйесінен өшіріңізЕскерту! Лампаны ұстаудан бұрын, олар суығандығына көз жеткізіңіз.12В -20Вт максим

Seite 100 - 5. КОМАНДЕ

91МАКЕДОНСКИЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИВи благодариме што го избравте овој производ на AEG. Го создадовме за да ви обезбедиме долгогодишен беспрекорен перфо

Seite 101 - 6. РАСВЕТА

www.aeg.com921. БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ Внимание! Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник.. Ние одбиваме билокаква одговорност

Seite 102 - 1 2 3 4 5

93МАКЕДОНСКИНајмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за електрич

Seite 103 - 2.ϝΎϤόΘγϻ΍

www.aeg.com946. ЕДИНИЦА ЗА ОСВЕТЛУВАЊЕИсклучете го уредот од струјното напојување. Предупредување! Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се из

Seite 104

95SHQIPPËR REZULTATE TË SHKËLQYERAFaleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për shumë vi

Seite 105

www.aeg.com961. UDHËZIME PËR SIGU-RINË Kujdes! Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual. Shoqëria nuk mban përgjegjësi për paku

Seite 106

97SHQIPLargësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më p

Seite 107

www.aeg.com98ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕХвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили рад без зас

Seite 108 - LIB0049210 Ed. 06/12

99СРПСКИ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ Пажња! Строго се придржавајте објашњења које доноси овај приручник. Отклањамо било какву одговорност за евентуал

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare