AEG BP5013021M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Barbrque & Grills AEG BP5013021M herunter. Aeg BP5013021M Manual de usuario [tr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BP5313091M

ES Manual de instruccionesHornoBP5013021MBP501302PMBP5313001BBP5313091M

Seite 2 - CONTENIDO

Función del horno AplicaciónCalor inferior Para preparar pasteles con base crujiente y conservaralimentos.Descongelar Para descongelar alimentos.Grill

Seite 3

Tecla Función DescripciónMENOS Ajustar el tiempo.AVISADOR Para ajustar el AVISADOR. Mantenga pul-sado el botón durante más de 3 segun-dos para activar

Seite 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.2 Ajuste de la DURACIÓN oFIN1. Pulse repetidamente hasta que lapantalla muestre o . o parpadea en la pantalla.2. Pulse o para ajustar los

Seite 5 - 2.3 Uso del aparato

Bandeja honda:Inserte la bandeja honda entre las guíasde uno de los carriles.Parrilla y bandeja honda juntas:Posicione la bandeja honda entre lasguías

Seite 6 - 2.5 Limpieza pirolítica

Parrilla y bandeja honda juntas:Coloque la parrilla sobre la bandejahonda. Coloque la parrilla y la bandejahonda sobre los carriles telescópicos.8. FU

Seite 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

8.4 Desconexión automáticaPor motivos de seguridad, el aparato sedesactiva automáticamente después deun tiempo si está en curso una funcióndel horno y

Seite 8 - 5. USO DIARIO

9.3 Consejos para hornearResultado Posible causa SoluciónLa base de la tarta no se hadorado lo suficiente.La parrilla no está en unaposición correcta.

Seite 9 - 5.3 Funciones del horno

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaTarta de Ma-deira/pastel defrutaTurbo 140 - 160 70 - 90 1Fatless spongecake / Bizco

Seite 10 - 5.6 Teclas

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPan (pan decenteno):1. Primeraparte delproceso dehorneado.2. Segundaparte delproces

Seite 11 - 6. FUNCIONES DEL RELOJ

GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 10 - 20 3Short bread /Pan pequeño

Seite 12 - 7. USO DE LOS ACCESORIOS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 13 - 7.2 Carriles telescópicos:

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña Calor superior +inferior180 - 200 25 - 40 1Gratinado deverduras1)Grill + Tur

Seite 14 - 8. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesGalletas de ma-sa batida de biz-cocho160 - 170 25 - 40 1 / 4 -Gal

Seite 15 - 9. CONSEJOS

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaEmpanada de masade hojaldre160 - 1801)45 - 55 2Flammekuchen (pla-to típico de Alsacia)2

Seite 16 - 9.3 Consejos para hornear

Alimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaRosbif o solo-millo entero:muy hechopor cm degrosorGrill + Turbo170 - 1801

Seite 17 - ESPAÑOL 17

Lomo de cazaAlimento Cantidad Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaLomo / Mus-lo de liebrehasta 1 kg Calor superi-or + inferior2301

Seite 18

GrillAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraRosbif 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Solomillo de ter-nera230 20 - 30 20 -

Seite 19 - 9.5 Gratinados y horneados

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaPatatas fritas, finas 200 - 220 20 - 30 3Patatas fritas, grue-sas200 - 220 25 - 35 3Por

Seite 20 - Utilice la función Turbo

Alimento Cantidad Tiempo dedescongela-ción (min)Tiempo dedescongela-ción posteri-or (minutos)SugerenciasPollo 1 kg 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo

Seite 21 - 9.7 Pizza

Frutas con huesoAlimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Peras/Membrillos

Seite 22 - 9.9 Tablas de asar

FrutaAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesCiruelas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Albaricoques 60 - 70 8 - 10 3 1 /

Seite 23 - ESPAÑOL 23

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 24 - 9.10 Grill

No empiece la Pirólisis si noha cerrado completamentela puerta del horno. Enalgunos modelos, la pantallamuestra "C3" cuando seproduce este e

Seite 25 - 9.11 Alimentos congelados

ADVERTENCIA!Tenga cuidado al desmontarla puerta del aparato. Tengaen cuenta que la puertapesa mucho.1. Abra la puerta completamente.2. Presione al máx

Seite 26 - 9.12 Descongelar

11. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El

Seite 27 - ESPAÑOL 27

Problema Posible causa SoluciónEn el indicador aparece"F102".• No ha cerrado completa-mente la puerta.• El cierre de la puerta estáaveriado.

Seite 28 - 9.14 Secar - Turbo

13. EFICACIA ENERGÉTICA13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014Nombre del proveedor AEGIdentificación del modelo BP5013021MBP501302PMB

Seite 29 - 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

La bombilla y el ventilador siguenfuncionando.• Cocción con la bombilla apagada:desactive la bombilla durante lacocción y actívela únicamente cuandola

Seite 30 - 10.4 Aviso de limpieza

www.aeg.com/shop867309167-A-292014

Seite 31 - La bombilla superior

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara

Seite 32 - 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños enel enchufe ni en el cable de red. Elcentro de

Seite 33 - 12. INFORMACIÓN TÉCNICA

debe utilizarse para otros fines, porejemplo, como calefacción.• Cocine siempre con la puerta delhorno cerrada.2.4 Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA

Seite 34 - 13. EFICACIA ENERGÉTICA

2.6 Luz interna• El tipo de bombilla o lámparahalógena utilizada para este aparatoes específica para aparatosdomésticos. No se debe utilizar parala il

Seite 35 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Bandeja hondaPara hornear y asar o como bandejagrasera.Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.4. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los

Seite 36 - 867309167-A-292014

5.1 Mandos escamoteablesSi desea usar el aparato, pulse el mandode control. El mando de control saldráde su alojamiento.5.2 Encendido y apagado delapa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare