Bedienungsanleitung/Garantie 04Gebruiksaanwijzing 15Mode d’emploi 24Instrucciones de servicio 34Istruzioni per l’uso 43Instruction Manual 52D Bluetoot
Deutsch10 HINWEIS: Automatische Verbindung SofernvonIhremAbspielgerät(z.B.Mobiltelefon)unterstützt,werdendieGeräteautomatisch verbunden. Vor
Deutsch11Musikanwahl (5/6)• DrückenSiedieTaste+ (6) wird das nächste Musikstück wiedergegeben.• DrückenSiedieTaste▬(5)wirdjenachAbspiel
Deutsch12Symptome Mögliche Ursache LösungKeinAudiosignalbeiBluetooth-VerbindungAudiokabelistangeschlos-sen.Die Bluetooth-Verbindung wird automati
Deutsch13Hinweis zur RichtlinienkonformitätHiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich dasGerätBSS4810
Deutsch14EntsorgungBatterieentsorgungDasGerätenthälteinenwiederaufladbarenAkku.VerbrauchteBatterienundAkkumulatoren(Akkus)gehörennichtin
Nederlands15GebruiksaanwijzingDank u voor het kiezen van ons product. We hopen dat u veel plezier aan het gebruik van het apparaat zult beleven.Symbole
Nederlands16• Repareerhetapparaatnietzelf,maarneemcontactopmeteengeautoriseerdespecialist.• Hetapparaatmagnietopextreemhete,koude
Nederlands17Terug (niet getoond)Batterijhouder Meegeleverde onderdelen (niet getoond)1Opladerkabel(TypeAUSBnaarMini-BUSB)1Audiokabel(2x3,5
Nederlands18 OPMERKING: • DebatterijwordtalleenopgeladenalsdePCisingeschakeld.• Sluitdespelernietgedurendeeenlangetijdaanopeenla
Nederlands192,480 GHz op de ISM band (Industrial, Scientific en Medical). Storingen kunnen echter wordenveroorzaaktdoorbvoorbeeldWLANs,netwerken,
DeutschInhaltÜbersicht der Bedienelemente ...Seite 3Bedienungsanleitung ... Seite 4Technische Daten ...
Nederlands20 OPMERKING: • Bluetoothondersteuningkannietwordengegarandeerdvoorapparaten(bv.mo-biele telefoons) die in de toekomst op de mark
Nederlands21 / Pauze (8)• Drukkortopdezetoetsomhetafspelentepauzeren.• Drukdetoetsopnieuwinomverdertespelen. OPMERKING: Afhankel
Nederlands22Onderhoud en Reiniging LET OP:Dompelhetapparaatnooitonderinwater!• Erbevindenzichgeenonderdeleninhetapparaatdiedooreenge
Nederlands23Technische gegevensModel: ...
Français24Mode d’emploiMerci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil.Symboles de ce mode d’emploiLes inform
Français25• Neréparezpasl’appareilvous-mêmes,contactezunspécialisteautorisé.• N’utilisezjamaiscet appareildansdesendroitsparticulière
Français26Arrière (non illustré)Compartiment à pile Pièces incluses (non illustré)1Câblechargeur(TypeAUSBversMini-BUSB)1Câbleaudio(2x3,5m
Français27 NOTE : • LabatterieserechargeuniquementlorsquelePCestenmarche.• Nelaissezpaslelecteurbranchéàunordinateurportablenon
Français28LatechnologieBluetoothpermetuneconnexionradiosansldesappareilssurunedistancecourte.LesappareilsaveclanormeBluetoothreç
Français29 NOTE : • LacompatibilitéBluetoothnepeutpasêtreassuréepourlesappareils(p.ex.télé-phones portables) mis sur le marché dans un f
Overzicht van de bedieningselementenListe des différents éléments de commandeIndicación de los elementos de manejo Elementi di comandoOverview of the
Français30 NOTE :• Siaucunbonlecteurn’estreconnuenmodeBluetoothdansles5minutes,l’appareil se mettra automatiquement en mode veille. Pour
Français31 NOTE : Lorsd’unappeltéléphoniqueentrant,lalectureaudios’arrêtera.Aprèsavoirterminél’appeltéléphonique,lapistecontinuerad’ê
Français32Symptôme Raison possible SolutionImpossible de connec-ter le haut-parleurLe pairage ne fonctionne pas Vérifiez que la source audio prend enc
Français33EliminationElimination de la pileL’appareil dispose d’une batterie rechargeable. Les batteries et accumulateurs usagés ne font pas partie de
Español34Instrucciones de servicioLe agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.Símbolos en este manual de
Español35• Nointenterepararlaunidadustedmismo,póngaseencontactoconunespecialistaautorizado.• Noutiliceelequipoenambientesextremam
Español36Parte trasera (no se muestra)Compartimento de la bateríaPiezas suministradas (no se muestran)1Cabledecargador(TipoAaminiBUSB)1 Cable
Español37 NOTA: • Solosepuedecargarlabateríaconelordenadorencendido.• Nodejeelreproductorconectadoduranteunlargoperiododetiempoa
Español38Bluetoothesunatecnologíadeconexiónderadioinalámbricadedispositivosendistanciascortas. Los dispositivos con el estándar Bluetooth
Español39 NOTA: • LacompatibilidadBluetoothnopuedegarantizarseparadispositivos(comoteléfo-nos móviles) futuros.• Paragarantizarunaconexi
Deutsch4BedienungsanleitungVielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.Symbole in die
Español40 NOTA:• SinosereconoceningúndispositivodereproducciónenelmodoBluetoothen 5minutos, el dispositivo pasará automáticamente al mod
Español41 NOTA: Duranteunallamadaentrante,lareproduccióndemúsicasedetendrá.Trasnalizarlallamada de teléfono, la pista continuará reprodu
Español42Datos técnicosModelo: ...
Italiano43Istruzioni per l’usoGrazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.Simboli per questo manuale di i
Italiano44• Nonripararel’apparecchiodasoli,marivolgersiauntecnicoautorizzato.• Nonusarel‘apparecchioinpostiestremamentepolverosi,f
Italiano45Retro (non in figura)Vano batteria Accessori inclusi (non in figura)1Cavoperricarica(daUSBAaUSBMini-B)1Cavoaudio(2x3,5mmstereo
Italiano46 NOTA: • LabatteriaècaricatasoloseilPCèacceso.• Noncollegareillettoreperunlungoperiodoaduncomputerportatilescollegato
Italiano47QuestoapparecchiopermettediutilizzareundispositivoBluetooth.Ilraggiofunzionaleèlimitato a circa 15 metri, secondo l’ambiente e l
Italiano48 NOTA: • Pergarantireuncollegamentoottimale,controllarechelabatteriadellettoresiacompletamente carica.• Alcunemarcheditelef
Italiano49 / Pausa (8)• Premerebrevementeiltastopermetterelariproduzioneinpausa.• Premerenuovamenteiltastopercontinuarelariproduz
Deutsch5untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.• ReparierenSiedasGerätnichtselbst,son
Italiano50Manutenzione e pulizia ATTENZIONE:Nonimmergeremail’apparecchioinacqua!• Ildispositivononcontienepartichepossonoesseresottopost
Italiano51Dati tecniciModello: ...
English52Instruction ManualThank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.Symbols in these Instructions for UseImporta
English53• Selectasuitablelocationfortheradiorecorder,suchasadry,at,non-slipsurfaceonwhich it is easy to operate the machine.• Ensu
English54Supplied parts (not shown)1Chargercable(TypeAUSBtoMini-BUSB)1Audiocable(2x3.5mmstereocinchconnector)Inserting the battery1.
English55 NOTE: • ThebatteryisonlychargedwhilethePCisswitchedon.•Do not connect the player for a long period of time to a laptop computer
English56This device offers you the possibility to use a Bluetooth-enabled device. The functional radiusislimitedtoapprox.15metresdependingon
English57 NOTE: • Someofthemobilephonebrandshaveanenergy-savingmode.Deactivatetheenergy-saving mode as it can otherwise result in problem
English58 / Pause (8)• Brieypressthebuttontopauseplayback.• Pressthebuttonagaintocontinueplayback. NOTE: Depending on the device man
English59Maintenance and Cleaning CAUTION:Neverimmersetheunitinwater!• Therearenopartsinsidethedevicewhichcanbemaintainedbytheuser.
Deutsch68 Wiedergabe/Pause ( / )9 MikrofonRückseite(ohneAbbildung)AkkufachLieferumfang(ohneAbbildung)1Ladekabel(TypAUSBaufMini-BUSB)1Au
English60Technical SpecificationsModel: ...
Stand 01/13BSS 4810
Deutsch7 ACHTUNG:Lassen Sie das Gerät während des Ladevorgangs nie unbeaufsichtigt. HINWEIS: • DerAkkukannnurbeieingeschaltetemPCgeladenwerde
Deutsch8Kabellos via Bluetooth HINWEIS: IsteinAudiokabelandieAUXINBuchse(3)angeschlossen,isteineVerbindungviaBluetooth nicht möglich.Bei
Deutsch94. JenachGerätehersteller,ModelleundSoftwareversionengebenSienundasPasswort„0000“inIhremAbspielgerätein.WurdedieAnmeldunger
Kommentare zu diesen Handbüchern