Aeg L76264ETL Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Aeg L76264ETL herunter. Инструкция по эксплуатации AEG L76264ETL Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
L 76264 ETL
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - L 76264 ETL

L 76264 ETLRU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

Seite 2 - УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ

Функцию можно включить:• Перед нажатием на кнопку "Пуск/Пауза"4 ; в этом случае прибор будет нельзязапустить.•После нажатия на кнопку "

Seite 3 - ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниеэтапаРежимыСинтетика60°С – ХолоднаястиркаСинтетика или смесо‐вые ткани обычной сте‐пени загр

Seite 4

ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниеэтапаРежимы Отжим/Слив4)Все тканиРазмер максимальнойзагрузки белья зависитот типа белья.Слив

Seite 5 - УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА

ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниеэтапаРежимыSuper Eco6)Стирка в холод‐ной водеСмесовые ткани (изде‐лия из хлопка и синте‐тики

Seite 6

Программы Загруз‐ка(кг)Потреблениеэлектроэнер‐гии (кВт·ч)Потреблениеводы (в ли‐трах)Приблизи‐тельная про‐должитель‐ность про‐граммы (в ми‐нутах)Остато

Seite 7 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМПоместите в основное отделение дозаторасредства для стирки небольшое количествосредства для стирки. Не загружая в прибороде

Seite 8

ДОБАВЛЕНИЕ СРЕДСТВА ДЛЯ СТИРКИ И ДОБАВОКОтделение дозатора для средств для стирки, предназначенное для этапапредварительной стирки.Отделение дозатора

Seite 9

УСТАНОВКА ОТСРОЧКИ ПУСКА.1.Нажимайте на кнопку 5 до тех пор, по‐ка на дисплее не отобразится нужное ко‐личество часов. При этом высветится со‐ответств

Seite 10 - ПРОГРАММЫ СТИРКИ

– Чтобы открыть дверцу, необходимо слитьводу.Для слива воды:1.При необходимости понизьте скоростьотжима.2.Нажмите на кнопку «Пуск/Пауза» 4 .Прибор про

Seite 11

• всегда запускайте программу стирки примаксимальной загрузке белья;• при необходимости используйте пятновы‐водитель и выбирайте программу с болеенизк

Seite 12

СОДЕРЖАНИЕ4 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ6 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ6 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ7 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ10 ПРОГРАММЫ СТИРКИ15 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСП

Seite 13 - ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!Перед очисткой прибора выньте вилку сете‐вого кабеля из розетки.УДАЛЕНИЕ НАКИПИВода содержит минеральные соли. При необ‐ходимос

Seite 14 - По окончании фазы отжима

1.Откройте дверцу сливного фильтра.2.Подставьте под слив фильтра контей‐нер, чтобы собрать вытекающую воду.Поверните ручку фильтра в вертикаль‐ное пол

Seite 15 - ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ

4.Снимите наливной шланг, подключенныйк прибору сзади.5.Прочистите фильтр наливного клапанажесткой щеткой или полотенцем.90˚6.Подсоедините наливной шл

Seite 16 - НАСТРОЙКА И ЗАПУСК ПРОГРАММЫ

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПрибор не запускается или останавливаетсяво время работы.Сначала попытайтесь найти решение пробле‐мы (см. таблицу). Е

Seite 17 - ПО ОКОНЧАНИИ ПРОГРАММЫ

Неисправность Возможная причина Возможное решение Засорился фильтр сливно‐го насоса.Прочистите фильтр сливного насо‐са. См. "Уход и очистка"

Seite 18 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина Возможное решение Была неверно заданатемпература.Убедитесь в правильности выбран‐ной температуры. Превышена норма за

Seite 19 - ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ

УСТАНОВКАРАСПАКОВКА1.Снимите закрывающую прибор пленку.При необходимости воспользуйтесь ре‐жущим инструментом.2.Удалите упаковочные элементы из поли‐с

Seite 20 - УХОД И ОЧИСТКА

8.Отсоедините сетевой кабель и сливнойшланг от держателей для шлангов.219.Вывинтите три болта.11210.Удалите пластиковый элемент.11.Замените пластикову

Seite 21 - И НАЛИВНОГО КЛАПАНА

ВНИМАНИЕ!Перед установкой прибора удалитевсю упаковку и вывинтите все транс‐портировочные винты.Рекомендуется сохранить упаковку итранспортировочные б

Seite 22 - МЕРЫ ПРОТИВ ЗАМЕРЗАНИЯ

НАЛИВНОЙ ШЛАНГ90˚1.Подсоедините шланг к прибору. Ослабь‐те зажимную гайку и расположите егонужным образом.2.Присоедините наливной шланг к водо‐проводн

Seite 23

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служитьВам долгие годы – ведь мы создали его с

Seite 24

При помощи пластиковой направляющей для шланга. • Путем установки шланга на край раковины.• Убедитесь, что пластиковая направляющаяне смещается, когда

Seite 25 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Непосредственно к к сливной трубе,встроенной в стену помещения: вставьтешланг и закрепите муфтой.Запрещается удлинять сливнойшланг более, чем до 400

Seite 26 - УСТАНОВКА

OBSAH34 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY36 POPIS VÝROBKU36 PRÍSLUŠENSTVO37 OVLÁDACÍ PANEL40 PRACIE PROGRAMY43 PRED PRVÝM POUŽITÍM43 POUŽÍVANIE SPOTREBIČA43 VLOŽENI

Seite 27

PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytoldokonalý výkon po mnoho rokov, za

Seite 28 - РАЗМЕЩЕНИЕ И ВЫРАВНИВАНИЕ

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštalovaním a použitím si pozorne prečítaj‐te tento návod:• V záujme vašej bezpečnosti a ochrany vášhomajetku• V záujme ochr

Seite 29 - СЛИВ ВОДЫ

• Pri prvom použití spotrebiča sa uistite, že zhadíc a prípojok neuniká voda.Elektrické zapojenie• Zabezpečte, aby bol spotrebič uzemnený.• Skontroluj

Seite 30

POPIS VÝROBKU2315469810117121Ovládací panel2Veko3Tlačidlo veka4Kryt prístupu k filtru5Páčka na presun spotrebiča6Nastaviteľná nožička7Typový štítok8El

Seite 31

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3456789101Tlačidlo Zap/Vyp2Ovládač programov3Displej4Tlačidlo Štart/prestávka 5Tlačidlo Posunúť štart 6Tlačidlo Úspora času 7Tlačidl

Seite 32 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

B • Predvolená rýchlosť odstreďovania daného programu.•„Bez odstreďovania“1) a „Plákanie stop“.C •Symboly na displeji.2)Symboly PopisFáza praniaFázy p

Seite 33 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

TLAČIDLO EXTRA PLÁKANIE 7Stlačením tlačidla 7 pridáte do programu fázyplákania.Túto funkciu použite v prípade osôb alergickýchna pracie prostriedky a

Seite 34 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и использованием внима‐тельно прочитайте настоящее руководство,которое содержит следующие сведения:•

Seite 35 - LIKVIDÁCIA SPOTREBIČA

PRACIE PROGRAMYProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť náplnePopiscykluFunkcieBavlna95° – Studená vo‐daBiela a farebná bavlna sbežným znečistením.max.

Seite 36 - PRÍSLUŠENSTVO

ProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť náplnePopiscykluFunkcie Vlna/hodváb40° – Studená vo‐daVlna, ktorú je možné praťv práčke. Vlnené a jemnétkaniny

Seite 37 - OVLÁDACÍ PANEL

ProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť náplnePopiscykluFunkcieÚsporný 7)60° - 40°Biela a farebná bavlna,ktorá nepúšťa farbu, sbežným znečistením.max.

Seite 38 - TLAČIDLO ÚSPORA ČASU

Programy Náplň(kg)Spotreba ener‐gie (v kWh)Spotreba vody(litre)Približná dĺžkaprogramu (mi‐núty)Zvyškovávlhkosť (%)1)Štandardný pro‐gram bavlna 60°C3

Seite 39 - SLOVENSKY

POUŽÍVANIE PRACÍCH PROSTRIEDKOV A PRÍDAVNÝCHPROSTRIEDKOVPriehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania.Priehradka na prací prostriedok pre fázu

Seite 40 - PRACIE PROGRAMY

Po skončení odpočítavania sa automatickyspustí program.Skôr ako spotrebič spustíte stlačenímtlačidla 4 , môžete zrušiť alebo zme‐niť nastavený posunut

Seite 41

UŽITOČNÉ RADY A TIPYVLOŽENIE BIELIZNE• Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetic‐kú, jemnú a vlnenú bielizeň.• Dodržiavajte pokyny uvedené na ští

Seite 42

Tabuľka tvrdosti vodyÚroveň TypTvrdosť vody°dH °T.H. mmol/l Clarke1 mäkká 0-7 0-15 0-1.5 0-92 stredná 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 tvrdá 15-21 26-37 2.6-

Seite 43 - VLOŽENIE BIELIZNE

OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPred čistením spotrebiča ho odpojte zo sieťovejzásuvky.ODSTRAŇOVANIE VODNÉHOKAMEŇAVoda bežne obsahuje rozpustené minerá

Seite 44 - PROSTRIEDKOV

1.Otvorte dvierka odtokového sitka.2.Pod jamku odtokového sitka vložte nádob‐ku, do ktorej bude vytekať voda. Otočte sit‐ko do zvislej polohy.3.Otočte

Seite 45 - PO SKONČENÍ PROGRAMU

ства между прибором и ковровым покры‐тием отрегулируйте высоту ножек прибора.Подключение к водопроводу• Не подключайте прибор при помощи бы‐вших в упо

Seite 46 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

4.Vytiahnite prítokovú hadicu za spotrebičom.5.Filter vo ventile vyčistite tvrdou kefou aleboutierkou.90˚6.Znovu pripojte prívodnú hadicu. Skontroluj‐

Seite 47

RIEŠENIE PROBLÉMOVSpotrebič sa nespustí alebo sa zastaví počasprevádzky.Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite sitabuľku). Ak ste riešenie nen

Seite 48

Problém Možná príčina Možné riešenie Filter odtokového čerpadla jeupchatý.Vyčistite filter odtokového čerpadla.Pozrite si časť „Ošetrovanie a čiste‐n

Seite 49 - FILTER VENTILA

Po kontrole spotrebič zapnite. Program bude po‐kračovať od bodu prerušenia.Ak sa problém vyskytne znova, obráťte sa na au‐torizované servisné stredisk

Seite 50 - ZAMRZNUTÍM

INŠTALÁCIAROZBALENIE1.Odstráňte vonkajšiu fóliu. V prípade potrebypoužite nôž.2.Odstráňte polystyrénový obalový materiál.3.Nakloňte spotrebič dozadu.4

Seite 51 - RIEŠENIE PROBLÉMOV

8.Napájací kábel a odtokovú hadicu uvoľnitez držiakov.219.Odskrutkujte tri skrutky.11210.Odstráňte plastový diel.11.Plastovú rozperu nahraďte plastový

Seite 52

VAROVANIEPred montážou spotrebiča odstráňtevšetky obaly a prepravné skrutky.Odporúčame, aby ste si obaly a pre‐pravné skrutky odložili pre prípady, ke

Seite 53 - TECHNICKÉ INFORMÁCIE

PRÍVODNÁ HADICA90˚1.Pripojte hadicu k spotrebiču. Uvoľniteprstencovú maticu a nastavte správnu polo‐hu.2.Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnémukohútik

Seite 54 - INŠTALÁCIA

Pomocou plastového vodidla hadice. • Na okraj umývadla.• Uistite sa, že plastové vodidlo sa nemôže po‐čas odčerpávania vody pohybovať. Pripojtevodidlo

Seite 55

• Priamo do zabudovaného odtokového potru‐bia v stene miestnosti a utiahnite ho svorkou.Odtokovú hadicu môžete predĺžiť na dĺ‐žku max. 400 cm. Ak potr

Seite 56

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ2315469810117121Панель управления2Крышка3Кнопка крышки4Крышка фильтра5Рукоятка для перемещения прибора6Регулируемые ножки7Табличка с т

Seite 57 - VYPÚŠŤANIE VODY

www.aeg.com/shop 108690500-B-112012

Seite 58

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 2 3456789101Кнопка "Вкл/Выкл"2Селектор программ3Дисплей4Кнопка "Пуск/Стоп" 5Кнопка отсрочки пуска 6Кнопка "

Seite 59

Дисплей используется для отображения следующих сведений:A • Максимальная температура в ходе программы.B • Скорость отжима по умолчанию в данной програ

Seite 60

КНОПКА ОТСРОЧКИ ПУСКА 5Нажмите на кнопку 5 , если требуется от‐срочить пуск программы на время от 30 минутдо 20 часов.КНОПКА "ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ&qu

Verwandte Modelle: L76260TL

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare