AEG FEE83716PM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG FEE83716PM herunter. Aeg FEE83716PM Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
CS Návod k použití 2
Myčka nádobí
PL Instrukcja obsługi 25
Zmywarka
FEE83716PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FEE83716PM

USER MANUALCS Návod k použití 2Myčka nádobíPL Instrukcja obsługi 25ZmywarkaFEE83716PM

Seite 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)10 0.86 60 - 701) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na

Seite 3

Tvrdost vodyNěmecké stup‐ně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změkčo‐vače vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Kontrolky , a zhasnou.• Kontrolka stále bliká.• Na displeji se zobrazí aktuálnínastavení.– = signalizace prázdnéhodávkovače leštidla je vypnutá

Seite 5 - 2.7 Likvidace

– = funkce AirDry jevypnutá.– = funkce AirDry jezapnutá.2. Stisknutím Option změňte nastavení.3. Nastavení potvrďte stisknutímtlačítka Zap/Vyp.7. FU

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, zda aktuální stupeňzměkčovače vody odpovídátvrdosti vaší vody. Pokud ne,nastavte stupeň změkčovačevody.2. Naplň

Seite 7 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

8.2 Jak plnit dávkovačleštidlaABCPOZOR!Používejte pouze leštidlo promyčky nádobí.1. Otevřete víčko (C).2. Doplňte dávkovač leštidla (B), dokudkapalina

Seite 8

3. Pokud má program fázi předmytí,naneste na vnitřní stranu dvířekspotřebiče trochu mycího prostředku.4. Zavřete víko. Ujistěte se, že víkozaklapne zp

Seite 9 - 5.1 Údaje o spotřebě

10. TIPY A RADY10.1 Obecné informaceNásledující rady zajistí optimálnívýsledky mytí a sušení při každodennímpoužívání a také pomohou chránit životnípr

Seite 10 - 6. NASTAVENÍ

• Ostřikovací ramena nejsou zanesená.• Je doplněna sůl do myčky a leštidlo(pokud nepoužíváte kombinovanémycí tablety).• Rozmístění nádobí v koších jes

Seite 11

5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímcenebo kolem ní nejsou žádné zbytkyjídel a nečistot.6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistětese, že je správně umíst

Seite 12 - Jak vypnout AirDry

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 7. FUNKCE

11.3 Čištění vnějších ploch• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkýmhadrem.• Používejte pouze neutrální mycíprostředky.• Nepoužívejte prostředky s drsnýmičá

Seite 14 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič se neplní vodou.Na displeji se zobrazí nebo .• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevře

Seite 15 - 9. DENNÍ POUŽITÍ

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.Po kontrole spotřebiče jej vypněte aznovu zapněte. P

Seite 16

Problém Možná příčina a řešeníNa příborech jsou stopy rzi. • Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz „Nastavení změkčovače vody“.• Příbory

Seite 17 - 10. TIPY A RADY

Připojení k elektrické síti 1)Napětí (V) 200 - 240Frekvence (Hz) 50 / 60Tlak přívodu vody bar (minimální a maximální) 0.5 - 8MPa (minimální a maximáln

Seite 18 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...262. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 19 - 11.2 Čištění horního

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 20 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwie domowym oraz do podobnychzastosowań w takich miejscach, jak:–

Seite 21 - ČESKY 21

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Seite 22

• W razie uszkodzenia wężadopływowego należy natychmiastzamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkęz gniazda elektrycznego. Należyskontaktować się z autoryzowa

Seite 23 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledkunesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždyuchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro je

Seite 24

3. OPIS URZĄDZENIA5410 9 6711 12 2318 1Sufitowe ramię spryskujące2Górne ramię spryskujące:3Dolne ramię spryskujące4Filtry5Tabliczka znamionowa6Zbiorni

Seite 25 - OBSŁUGA KLIENTA

4. PANEL STEROWANIA12 4 568371Przycisk wł./wył.2Program Przycisk3Wskaźniki programów4Wyświetlacz5Delay Przycisk6Option Przycisk7Wskaźniki8Start Przyci

Seite 26

Wskaźnik OpisWskaźnik funkcji XtraDry.Wskaźnik funkcji XtraHygiene.5. PROGRAMYProgram Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu Opcje 1)• Śred

Seite 27 - POLSKI 27

Program Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu Opcje 8)• Średnie• Naczynia stołowei sztućce• Zmywanie wstęp‐ne• Zmywanie 50°C• Płukanie• Su

Seite 28 - 2.3 Podłączenie do sieci

Program 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)12.9 1.14 8910 0.9 3012 - 14 0.8 - 1.0 82 - 9212 - 13 1.1 - 1.3 230 - 2504 0.1 1410 0.86

Seite 29 - 2.7 Utylizacja

migać wskaźniki , , i , a wyświetlacz będzie pusty.6.2 Zmiękczanie wodyZmiękczacz wody usuwa z wodysubstancje mineralne, które mogą miećnegatywny w

Seite 30 - 3. OPIS URZĄDZENIA

3. Nacisnąć przycisk wł./wył., abypotwierdzić ustawienie.6.3 Powiadomienie okonieczności uzupełnieniapłynu nabłyszczającegoPłyn nabłyszczający umożliw

Seite 31 - 4. PANEL STEROWANIA

Podczas fazy suszenia drzwiotwierają się automatycznie ipozostają otworzone.UWAGA!Nie należy zamykać drzwiurządzenia w ciągu 2 minutod ich automatyczn

Seite 32 - 5. PROGRAMY

Każde włączenie programu powodujewyłączenie opcji XtraDry,którą należy włączyćręcznie.Włączenie XtraDry powoduje wyłączenieTimeSaver i na odwrót.Włącz

Seite 33 - 5.1 Parametry eksploatacyjne

4. Ostrożnie potrząsnąć lejkiem,trzymając go za uchwyt, aby opróżnićgo ze wszystkich granulek.5. Usunąć sól rozsypaną wokół otworuzbiornika soli.6. Ob

Seite 34 - 6. USTAWIENIA

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Seite 35 - Ustawianie poziomu

Jeśli podczas stosowaniatabletek wieloskładnikowychefekty suszenia sązadawalające, możnawyłączyć wskaźnikuzupełniania płynunabłyszczającego.W celu zap

Seite 36

4. Nacisnąć Start, aby uruchomićprogram.• Włączy się wskaźnik bieżącej fazyprogramu.• Czas trwania programu będzieodliczany skokowo co 1 minutę.Urucha

Seite 37 - 7. OPCJE

10. WSKAZÓWKI I PORADY10.1 Informacje ogólneStosowanie się do poniższychwskazówek pomoże zapewnić optymalneefekty prania i suszenia podczascodziennej

Seite 38 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

• Usunąć z naczyń duże resztki potraw.• Namoczyć naczynia z resztkamiprzypalonych potraw przed ichumyciem w urządzeniu.• Wklęsłe naczynia (kubki, szkl

Seite 39 - 8.2 Napełnianie dozownika

2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A).4. Umyć filtry.5. Upewnić się, że wokół krawędziosadnika nie znajdują się resztkiżywności a

Seite 40 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

przedmiotu (np. wykałaczki) usunąćzabrudzenia z otworów.4. Aby zamocować ramię spryskującedo kosza, należy popchnąć je w góręw kierunku wskazanym prze

Seite 41 - POLSKI 41

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieUrządzenie nie włącza się. • Upewnić się, że wtyczkę przewodu zasilającego włożo‐no do gniazdka.

Seite 42 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiewielki wyciek z drzwiurządzenia.• Urządzenie nie jest dobrze wypoziomowane. Poluzowaćlub dokr

Seite 43 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efekty su‐szenia.• Naczynia pozostawały za długo w zamkniętym urzą‐dzeniu.• Nie ma płynu nabłys

Seite 44 - 11.2 Czyszczenie górnego

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNieprzyjemny zapach w urzą‐dzeniu.• Patrz „Czyszczenie wnętrza”.• Uruchomić program ze środkiem odkamieniając

Seite 45 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

• Neodpojujte spotřebič ze zásuvkytahem za kabel. Vždy tahejte zazástrčku.• Tento spotřebič je v souladu sesměrnicemi EHS.• Pouze pro Velkou Británii

Seite 46

Pojemność Liczba kompletów 15Pobór mocy Tryb czuwania (W) 5.0Pobór mocy Tryb wyłączenia (W) 0.101) Pozostałe wartości znajdują się na tabliczce znamio

Seite 48

www.aeg.com/shop117872230-A-042018

Seite 49 - 13. DANE TECHNICZNE

3. POPIS SPOTŘEBIČE5410 9 6711 12 2318 1Nejvyšší ostřikovací rameno2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na

Seite 50 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4 568371Tlačítko Zap/Vyp2Program tlačítko3Kontrolky programů4Displej5Delay tlačítko6Option tlačítko7Kontrolky8Start tlačítko4.1 Ko

Seite 51 - POLSKI 51

Kontrolka PopisKontrolka XtraHygiene.5. PROGRAMYProgram Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zašpi‐něné• Nádobí a příbory• Pře

Seite 52 - 117872230-A-042018

Program Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu Funkce 10)• Bez náplně • Samočisticí 1) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare