AEG BSE571222M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG BSE571222M herunter. Aeg BSE571222M Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
BSE571222M
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BSE571222M

USER MANUALFR Notice d'utilisationFour vapeurBSE571222M

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction dufourUtilisationChaleur Tour-nante HumideCette fonction est con-çue pour économiser del'énergie en cours decuisson. Pour obtenir desins

Seite 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

6.6 Cuisson à la vapeurUtilisez exclusivement del'eau. N'utilisez pas d'eaufiltrée (déminéralisée) oudistillée. N'utilisez pasd&ap

Seite 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

De l'eau peut rester àl'intérieur lorsquel'affichage indique : Attendez que l'eau cessede s'écouler de la vannede vidange de

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Pour changer l'heure, appuyez àplusieurs reprises sur jusqu'à ce quel'indicateur de l'heure clignote surl'affichage.7.3 R

Seite 6 - 2.6 Éclairage intérieur

8. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Installation des accessoiresGrille métallique :Pouss

Seite 7 - 3.2 Accessoires

Couvercle (B)L'injecteur et le tube de l'injecteurCD« C » est le tube de l'injecteur pour lacuisson à la vapeur, « D » est l'injec

Seite 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8.3 Cuisson à la vapeur dansun plat de cuisson diététiquePlacez les aliments sur la grille en acierdans le plat de cuisson puis couvrez-le.1. Insérez

Seite 9 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Assurez-vous de ne pas écraser le tubede l'injecteur et de ne pas le laissertoucher la voûte du four.3. Réglez le four sur la fonction decuisson

Seite 10 - 6.5 Indicateur de chauffe

9.3 Voyant de chaleurrésiduelleLorsque vous éteignez le four,l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four estsupér

Seite 11 - 6.7 Affichage de la réserve

Cuisson de viande et de poissonPour les aliments très gras, utilisez unplat à rôtir pour éviter de salir le four demanière irréversible.Avant de coupe

Seite 12 - 7.1 Tableau des fonctions de

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Seite 13 - FRANÇAIS

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)RemarquesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesGénoise/Gâteau Sa-voie170 2

Seite 14

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)RemarquesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesBiscuits/Gâteauxsecs/Tres-se

Seite 15

Pain et pizzaPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesPainblanc1)190

Seite 16 - 8.3 Cuisson à la vapeur dans

ViandePlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesBœuf 200 2 190 2 50 -

Seite 17 - 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

PoissonPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTruite/daurade190 2

Seite 18 - 10. CONSEILS

Plat Tempéra-ture (°C)Durée (min)Rôti ou filetde bœuf biencuit170 - 180 8 - 10PorcPlat Tempéra-ture (°C)Durée (min)Épaule, col-let, morceaude jambon,1

Seite 19 - 10.3 Rôtissage et cuisson

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Petits pains(12 morceaux)Plateau de cuisson ouplat à rôtir180 2 20 - 30Petits pains,9 m

Seite 20

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Tartelettes,8 gâteauxPlateau de cuisson ouplat à rôtir170 2 20 - 30Légumes po-chés, 0,4

Seite 21 - FRANÇAIS 21

Plat Température (°C) Durée (h)Haricots 60 - 70 6 - 8Poivrons 60 - 70 5 - 6Légumes pour potage 60 - 70 5 - 6Champignons 50 - 60 6 - 8Fines herbes 40 -

Seite 22 - Pain et pizza

Plat Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRemarquesPetits pains su-crés1)180 - 200 12 - 20 2 Sur un plateau de cuissonBrioches1)180 15 - 2

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 10.5 Turbo Gril

Plat Températu-re (°C)Durée (min)Agneau, gi-got, 1 kg175 110 - 130Poulet, en-tier, 1 kg200 55 - 65Dinde entiè-re, 4 kg170 180 - 240Canard en-tier, 2 -

Seite 25 - 10.6 Chaleur Tournante

ViandeUtilisez le deuxième niveau de la grille.Réglez la température sur 150 °C.Plat Durée (min)Jambon cuit 55 - 65Escalope de pouletpochée25 - 35Kass

Seite 26

Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTem-pératu-re (°C)Durée (min) RemarquesGénoisesansgraisseConvectionnaturelleGrille mé-tallique2 170 40 -

Seite 27 - Tournante

Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTem-pératu-re (°C)Durée (min) RemarquesSteak ha-ché6 pièces,0,6 kgGril Grille mé-talliqueet lèchef-rite4

Seite 28 - Gâteaux et pâtisseries

Pour le nettoyage du joint d'étanchéitéde la porte, consultez les informationsgénérales concernant le nettoyage.11.4 Retrait des supports degrill

Seite 29 - FRANÇAIS 29

TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS.(Organisation Mondiale de la Santé)Dépôt de cal-ciumDureté de l'eau Classificationde

Seite 30 - 10.10 Cuisson dans le plat de

3. Trouvez la charnière située du côtégauche de la porte.4. Soulevez et tournez entièrement lelevier de la charnière gauche.5. Fermez la porte du four

Seite 31 - 10.11 Informations pour les

Une fois le nettoyage terminé, remettezles panneaux de verre et la porte du fouren place.Veillez à replacer les panneaux de verre(A et B) dans le bon

Seite 32

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas régl

Seite 33 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLe voyant « Réservoir plein » est éteint.Le réservoir d'eau n'est pasassez rempli.Remplissez le réservoir d&

Seite 34 - 11.5 Nettoyage du réservoir

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Seite 35

signalétique. La plaque signalétique setrouve sur l'encadrement avant de lacavité du four. Ne retirez pas la plaquesignalétique de la cavité du f

Seite 36

min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035min. 120070332002001006052013.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB13.3 Installation électrique

Seite 37 - Éclairage arrière

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE14.1 Fiche du produit et informations conformément à la normeEU 65-66/2014Nom du fournisseur AEGIdentification du modèle BSE5

Seite 38

Maintien des aliments au chaudSélectionnez la température la plusbasse possible pour utiliser la chaleurrésiduelle et maintenir le repas au chaud.La t

Seite 39 - 12.2 Données de maintenance

www.aeg.com/shop867347081-A-172018

Seite 40 - 13. INSTALLATION

• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.• Les côtés de l'appareil doivent resterà côté d

Seite 41 - 13.4 Câble

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur

Seite 42 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniquement à unusage avec des appareils ménagers.Ne les utilisez pas p

Seite 43 - L'ENVIRONNEMENT

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 TouchesTouche sensitive Fonction DescriptionHORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.MOINS Pour régler l'heur

Seite 44 - 867347081-A-172018

1. Sélectionnez la fonction et latempérature maximale.2. Laissez le four en fonctionnementpendant 1 heure.3. Sélectionnez la fonction et réglezla

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare