AEG F88009M0P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG F88009M0P herunter. Aeg F88009MOP Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FAVORIT 88009
RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 24
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FAVORIT 88009

FAVORIT 88009RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 24

Seite 2 - УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ

РЕЖИМЫФУНКЦИЯ MULTITABВключайте данную функцию только в случаеиспользования комбинированного таблетиро‐ванного моющего средства.Данная функция прекращ

Seite 3 - ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ1. Убедитесь, что установленные настройкисмягчителя для воды соответствуют уров‐ню жесткости воды в Вашем регионе. Впротивн

Seite 4

Настройка вручнуюПереведите переключатель жесткости воды вположение 1 или 2.Электронная настройка1. Включите прибор нажатием на кнопку«Вкл/Выкл».2. Уб

Seite 5 - УТИЛИЗАЦИЯ

ЗАПОЛНЕНИЕ ДОЗАТОРА ОПОЛАСКИВАТЕЛЯMAX1234+-ABDCПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Используйте только ополаскивательдля посудомоечных машин. Другиепродукты могут привести

Seite 6 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ1. Откройте водопроводный кран.2. Включите прибор нажатием на кнопку«Вкл/Выкл». Убедитесь, что прибор нахо‐дится в режиме наст

Seite 7 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Таблетированные моющие средстване успевают полностью растворитьсяпри использовании коротких про‐грамм мойки. В результате на посудемогут остаться оста

Seite 8 - ПРОГРАММЫ

По окончании программыПо окончании программы на загорается инди‐катор окончания работы, а на дисплее отоб‐ражается 0.1. Выключите прибор нажатием на к

Seite 9

УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!Перед выполнением операций почистке и уходу выключите прибор иизвлеките вилку сетевого шнура изрозетки.Грязные фильтры засоренн

Seite 10 - ВКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИЙ

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПрибор не запускается или останавливаетсяво время работы.Перед тем, как обращаться в сервисныйцентр, для разрешения п

Seite 11 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

РЕЗУЛЬТАТЫ МОЙКИ И СУШКИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫНеисправность Возможная причина Возможное решениеПосуда остается гряз‐ной.Засорены фильтры. Произведите оч

Seite 12 - Электронная настройка

СОДЕРЖАНИЕ4 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ6 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ7 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ8 ПРОГРАММЫ10 РЕЖИМЫ11 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ14 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛ

Seite 13

Неисправность Возможная причина Возможное решение Было добавлено слишкомбольшое количество моющегосредства.Перед запуском программыубедитесь, что был

Seite 14 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главу «СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ».УСТАНОВКА ПОД КУХОННУЮ СТОЛЕШНИЦУ570-600 mm600 mm820 mm1.Проверьте, чтобы размеры нишисо

Seite 15

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЛИВУmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmПодсоедините сливной шланг следующим об‐разом:• К сливной трубе раковины. Подсоединитесливной шла

Seite 17 - УХОД И ОЧИСТКА

ЗМІСТ26 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ28 ОПИС ВИРОБУ29 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ30 ПРОГРАМИ32 ФУНКЦІЇ33 ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ36 ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ39 ДОГЛЯ

Seite 18

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягомбагатьох років, за інноваційними технологі

Seite 19

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПерш ніж установити прилад і користуватисяним, слід уважно прочитати інструкцію, що по‐стачається в комплекті з приладом.

Seite 20 - Включение дозатора

КОРИСТУВАННЯПопередження!Існує ризик поранитися.• Цей прилад призначено для домашньогокористування.• Не змінюйте технічні характеристики прила‐ду.• Но

Seite 21 - УСТАНОВКА

ОПИС ВИРОБУ1234569 11 781310 121Верхня кришка2Верхній розпилювач3Середній розпилювач4Нижній розпилювач5Фільтри6Табличка з технічними даними7Контейнер

Seite 22 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1345 67928ABC1Кнопка увімкнення/вимкнення2Інформація про програми3Program сенсорна панель4Індикатори програми5Дисплей6Delay сенсорна п

Seite 23

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служитьВам долгие годы – ведь мы создали его с

Seite 24 - ПОЗНАЧЕННЯ

ПРОГРАМИФази Ступінь забрудненняТип посудуФази програми Опції 1)УсіПосуд, столові прибо‐ри, каструлі та сково‐рідкиПопереднє миттяМиття при температур

Seite 25 - ПРИЛАДДЯ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ

6) Ця програма призначена для миття посуду із різними ступенями забруднення. Сильно забрудненийпосуд слід класти до нижнього кошика, а посуд із нормал

Seite 26 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ФУНКЦІЇФУНКЦІЯ "MULTITAB"Вмикайте цю функцію лише тоді, коли засто‐совуєте комбінований таблетований миючийзасіб.Ця функція припиняє надходж

Seite 27 - УТИЛІЗАЦІЯ

ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ1. Перевірте, чи встановлений рівень пом’як‐шення води відповідає жорсткості води увашій місцевості. За потреби відрегулюй‐т

Seite 28 - ОПИС ВИРОБУ

Ручне регулюванняПоверніть перемикач рівня жорсткості води вположення 1 або 2.Налаштування за допомогоюелектроніки1. Натисніть кнопку увімкнення/вимкн

Seite 29 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ЗАПОВНЕННЯ ДОЗАТОРА ОПОЛІСКУВАЧАMAX1234+-ABDCОбережно!Застосовуйте лише ополіскувачі дляпосудомийних машин Інші засоби мо‐жуть пошкодити прилад.Під ча

Seite 30 - ПРОГРАМИ

ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ1. Відкрийте водопровідний кран.2. Натисніть кнопку увімкнення/вимкнення,щоб увімкнути прилад. Переконайтеся, щоприлад перебуває в

Seite 31 - Українська

ВСТАНОВЛЕННЯ І ЗАПУСКПРОГРАМИРежим налаштуванняПрилад має перебувати у режимі налаштуван‐ня для виконання дяеких операцій.Прилад перебуває у режимі на

Seite 32 - УВІМКНЕННЯ ФУНКЦІЙ

• Дайте посуду охолонути, перш ніжвиймати його з приладу. Гарячийпосуд можна легко розбити.• Спершу вийміть посуд із нижньогокошика, а потім – із верх

Seite 33 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження!Перш ніж виконувати технічне обслу‐говування, вимкніть прилад і виймітьвилку з розетки.Брудні фільтри і забиті розпилювач

Seite 34 - Налаштування за допомогою

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет от

Seite 35

УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПрилад не запускається або зупиняється підчас роботи.Перш ніж звертатися до сервісного центру, оз‐найомтесь з інформацією у розділі що

Seite 36 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

РЕЗУЛЬТАТИ МИТТЯ ТА СУШІННЯ НЕЗАДОВІЛЬНІПроблема Можлива причина Можливе рішенняПосуд не чистий. Забилися фільтри. Почистіть фільтри. Неправильно зіб

Seite 37

Проблема Можлива причина Можливе рішенняНа склянках та іншомупосуді залишаютьсясухі плями від крапельводи.Недостатнє дозування ополі‐скувача.Збільште

Seite 38

УСТАНОВКАПопередження!Див. розділ «ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІ‐КИ БЕЗПЕКИ».УСТАНОВКА ПІД РОБОЧУ ПОВЕРХНЮ КУХОННОЇ СЕКЦІЇ570-600 mm600 mm820 mm1.Переконайтеся,

Seite 39 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ВОДОСТОКУmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmПриєднайте зливний шланг:• Зливний отвір. Приєднайте зливний шлангпід кухонну робочу поверхн

Seite 41

46www.aeg.com

Seite 42

Українська47

Seite 43

www.aeg.com/shop 117918380-A-122012

Seite 44 - ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!Существует опасность травмы.• Используйте прибор в жилых помещениях.• Не изменяйте параметры данного прибора.• Размещайте ножи и

Seite 45

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1234569 11 781310 121Верхняя панель2Потолочный разбрызгиватель3Верхний разбрызгиватель4Нижний разбрызгиватель5Фильтры6Табличка с техни

Seite 46

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1345 67928ABC1Кнопка «Вкл/Выкл»2Справка по программе3Сенсорное поле Program (Программа)4Индикаторы программ5Дисплей6Сенсорное поле De

Seite 47

ПРОГРАММЫПрограмма Степень загрязненияТип загрузкиЭтапы программы Режимы 1)ВсеПосуда, столовыеприборы, кастрюли исковородыПредварительная мойкаМойка,

Seite 48

Показатели потребленияПрограмма1)Электроэнергия (кВт·ч) Вода (л)0.9 - 1.7 8 - 151.4 - 1.6 13 - 141.1 - 1.2 9 - 110.8 90.9 - 1.0 9 - 111.0 - 1.1 10 - 1

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare