AEG C91900KFE-N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG C91900KFE-N herunter. Aeg C91900KFE-N Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - C91900KFE-n

C91900KFE-nSuperficie di cottura in vetroceramicaEncimera de vitrocerámicaIstruzioni di montaggio e per l’usoInstrucciones para el montaje y para el u

Seite 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Descrizione dell'apparecchioDotazione zona di cottura e pannello di comando Zona di cottura a tre circuiti 2700WZona di arrostimento2200WZona d

Seite 3

11Display digitaliI quattro display abbinati alle quattro zone di cottura visualizzano:– _ dopo aver acceso l'apparecchio e con il circuito autom

Seite 4

12Prima del primo impiegoPrima puliziaPulite il piano di cottura in vetroceramica strofinandolo con un panno umido.1 Attenzione: Non utilizzate prodot

Seite 5 - 1 Sicurezza

13Comando del piano di cottura3Al momento dell'accensione della zona di cottura si può udire un breve ronzio. Si tratta di una caratteristica di

Seite 6 - Sicurezza durante la pulizia

14Spegnimento dell'apparecchioPer spegnere completamente l'apparecchio basta attivare il tasto sen-sore "ON/OFF" I.Toccate il tast

Seite 7 - 2 Smaltimento

15Selezione del livello di cotturaPer regolare e cambiare il livello di cottura (da 1 sino a 9) della zona di cottura selezionata. Aumentate il livell

Seite 8

162.Impostate il livello di cottura desiderato. 3.Sfiorate il tasto sensore “Accensione”. Il circuito di riscaldamento intermedio si accende. Si illum

Seite 9

17Accensione e spegnimento della zona di arrostimen-to1.Selezionare la zona di cottura corrispondente. 2. Impostare il livello di cottura desiderato.

Seite 10

18Spegnimento della zona di cottura1.Selezionate la zona di cottura desiderata con i rispettivi tasti sensore di selezione.2.Per spegnere le zone di c

Seite 11 - Display digitali

19Cottura con la funzione di prima cottura automaticaTutte le quattro zone del piano di cottura presentano nove livelli e sono dotate di una funzione

Seite 12 - Prima del primo impiego

2Gentile cliente,la preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso e di osservare soprattutto il paragrafo "Sicurezza" r

Seite 13 - Comando del piano di cottura

203 Se impostate un livello più alto durante la funzione automatica, ad esempio da 3 a 5, la durata di prima cottura viene adattata all’impo-stazione.

Seite 14

21Disattivazione/attivazione del pannello di comandoIl pannello di comando, ad eccezione del tasto sensore "ON/OFF" può essere disattivato i

Seite 15

22TimerGrazie al timer integrato è possibile impostare una durata di cottura per tutte zone di cottura. Una volta raggiunta la fine della durata di co

Seite 16

233 Per accelerare l'impostazione, lasciate il dito sul tasto sensore + o - finché non raggiungete il valore desiderato.Se viene attivato per pri

Seite 17

24Ripartizione della potenzaSe nelle zone di cottura anteriore sinistra, posteriore destra e anteriore destra è impostato contemporaneamente un livell

Seite 18 - Spia del calore residuo

25Esempio: Zona di cotturaImpostazione del livello di cotturaDisplay1. anteriore sinistra 9 7 e 9 alternativamente2. posteriore destra 9 7 e 9 alterna

Seite 19

26Applicazione, tabelle e consigliPentole adatteSe la pentola è di ottima qualità, anche il risultato sarà migliore.• Una pentola di qualità la si ric

Seite 20

27• Il fondo della pentola e la zona di cottura dovrebbero essere della stessa misura.• Utilizzando una pentola a pressio-ne, i tempi di cottura si ri

Seite 21

28Valori di riferimento per cucinare con il piano di cotturaI valori riportati nelle seguenti tabelle sono soltanto indicativi. La posi-zione della ma

Seite 22

29Pulizia e manutenzionePiano di cottura1 Attenzione: evitate assolutamente il contatto del detergente con il piano in vetroceramica ancora caldo! Dop

Seite 23

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicurezza . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Ripartizione della potenza

30Sporco resistente1.Per eliminare i residui di cibi fuoriu-sciti dalla pentola oppure spruzzi che aderiscono alla superficie, uti-lizzate un raschiat

Seite 25 - Esempio:

31Che cosa fare se …Come rimediare agli inconvenientiProbabilmente si tratta di un’anomalia di funzionamento di lieve entità che potrete eliminare da

Seite 26 - Pentole adatte

32... il display visualizzato su _ o h per il calore residuo si spegne automaticamente?Controllate se – il tasto ON/OFF è stato attivato inavvertitam

Seite 27

33Istruzioni di montaggio1Attenzione! Il montaggio e l'allacciamento del nuovo apparecchio de-vono essere effettuati esclusivamente da un tecnico

Seite 28

34Disposizioni, norme, direttiveQuesto apparecchio è conforme alle seguenti normative:• EN 60 335-1 ed EN 60 335-2-6riguardante la sicurezza degli app

Seite 29 - Pulizia e manutenzione

351 Avvertenze di sicurezza per l'installatore• Nell'installazione elettrica si deve prevedere un dispositivo che con-senta di separare l&ap

Seite 30 - 1 Sporco particolare

36Allacciamento elettricoPrima di collegare l’apparecchio alla rete di corrente occorre assicurarsi che la tensione di rete riportata sulla targhetta

Seite 32

39AssistenzaNel capitolo “Cosa fare se ...” sono riportati alcuni malfunzionamenti che potete riparare da soli. In caso di anomalie, consultate innanz

Seite 34

4Istruzioni di montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 37

81SmontaggioDesmontaje

Seite 38 - Assistenza

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Seite 39 - Montaggio / Montaje

5Istruzioni per l'uso1 SicurezzaLa sicurezza di questo apparecchio è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto sulla sicure

Seite 40

6• Grassi ed oli surriscaldati si infiammano rapidamente. Qualora si pre-parassero pietanze in grasso oppure in olio (ad esempio, patatine frit-te), n

Seite 41

72 SmaltimentoSmaltimento del materiale di imballaggioTutti i materiali utilizzati possono essere riciclati senza alcun problema.I materiali sintetici

Seite 42 - Desmontaje

8Le caratteristiche principali del vostro appa-recchio• Piano di cottura in vetroceramica: L’apparecchio è munito di un piano di cottura in vetroceram

Seite 43 - Hier Typenschild aufkleben

9• Timer: con il timer integrato è possibile spegnere automaticamente tutte le zone di cottura contemporaneamente. Una volta raggiunta la fine della d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare