AEG C6033V-AEURO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG C6033V-AEURO herunter. Aeg C6033V-AEURO Manual do usuário [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COMPETENCE 6033 V

COMPETENCE 6033 VO fogão eléctrico de instalação independenteInformações para o utilizador

Seite 2 - Caro/a Cliente

Instruções de utilização10Equipamento foco de aquecimentoSaída de vapor do fornoO vapor proveniente do forno é conduzido directamente para o exaus-tor

Seite 3

Instruções de utilização11Equipamento do fornoNíveis do fornoDe ambos os lados do forno encontram-se grelhas corrediças, cada uma com 6 níveis do forn

Seite 4

Instruções de utilização12Acessórios do fornoOs seguintes componentes pertencem ao âmbito de fornecimento:TabuleiroPara bolos e bolachasGrelha mistaPa

Seite 5 - Indicações de segurança

Instruções de utilização13Funções do fornoAs seguintes funções do forno encontram-se à sua disposição:U Turbo múltiploA função Turbo múltiplo é especi

Seite 6 - Evite assim danos no aparelho

Instruções de utilização14F GrelhadorO grelhador é especialmente apropriado para grelhar ou tostar ali-mentos planos, tais como p. ex. bifes, febras,

Seite 7

Instruções de utilização15Loiça de cozinha apropriada.Com a loiça de cozinha apropriada são evitados danos no aparelho.• A base deve ser o mais espess

Seite 8 - Eliminação

Instruções de utilização16Níveis de aquecimento• Nas escalas de 1 a 9, pode ajustar 14 graus de aquecimento (inclusi-vamente posições intermédias).• P

Seite 9 - Estrutura do aparelho

Instruções de utilização17Comando do fornoColocar e retirar o filtro de gorduras Utilize o filtro de gorduras sempre que assar alimentos destapados na

Seite 10 - Instruções de utilização

Instruções de utilização18Colocar grelha e tabuleiro 0 Em caso de utilização conjunta da grelha e tabuleiro universal colo-que a segurança contra bas

Seite 11 - Equipamento do forno

Instruções de utilização19Aplicações, tabelas e sugestõesLoiça de cozinhaAo cozinhar, quanto melhor a panela, melhor os resultados.• Você reconhece um

Seite 12 - Carro para utensílios

2Caro/a Cliente,leia este manual de instruções com atenção.Tenha especial atenção à Secção “Segurança“ nas primeiras páginas. Guarde este manual de in

Seite 13 - Funções do forno

Instruções de utilização20CozerOs dados nas tabelas a seguir são valores aproximativos. A posição ade-quada para cozer depende da qualidade dos tachos

Seite 14 - Antes da primeira utilização

Instruções de utilização21Cozer no fornoPara cozer no forno utilize a função do forno Turbo solo S, Turbo múl-tiplo U ou Tradicional O.1 Atenção! Ao c

Seite 15 - Loiça de cozinha apropriada

Instruções de utilização22Indicações gerais• Tenha em atenção, que a contagem dos níveis do forno se faz de cima para baixo.• Coloque o tabuleiro com

Seite 16 - Níveis de aquecimento

Instruções de utilização23Tabela para cozer no fornoCozer num nível do fornoEspécie de pastelaria Turbo solo S Tradicional O TempoNível do forno a con

Seite 17 - Comando do forno

Instruções de utilização24Nível do forno a contar de cimaTempera-tura ºCNível do forno a contar de cimaTempera-tura ºCPara ambas as funções horas: min

Seite 18 - Ligar e desligar o forno

Instruções de utilização25Cozer em vários de um níveis do forno Conselhos para cozer no fornoEspécie de pastelariaTurbo múltiplo UTempohoras: minutosN

Seite 19 - Loiça de cozinha

Instruções de utilização26Tabela para souflés e gratinadosTabela de comidas pré-preparadas congeladasTradicional O Grelhador turbo I TempoNíveis do fo

Seite 20

Instruções de utilização27FritarPara assar, utilize a função do forno Grelhador turbo I ou Tradicional O.1 Atenção! Para assar coloque o filtro de gor

Seite 21 - Cozer no forno

Instruções de utilização282 Desligue o forno 10-15 minutos antes do fim do tempo de assar, para aproveitar o calor residual.Tabela para assadosEspécie

Seite 22

Instruções de utilização29CaçaCostas de coelho, pernas de coelhoaté 1 kg3.o220-25013.o160-170 0:25-0:40Costas de corça e de veado1,5-2 kg4.o210-2204.o

Seite 23 - Tabela para cozer no forno

Índice3ÍNDICE Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Indicações de segurança . . . . . . . .

Seite 24

Instruções de utilização30Grelhados superficiais na chapaPara grelhar, utilize a função do forno Grelhador F com a temperatura a 275°C .1 Atenção! Pré

Seite 25 - Conselhos para cozer no forno

Instruções de utilização31DescongelarPara descongelar, utilize a função do forno Descongelar A .Loiça para descongelação• Colocar os alimentos sobre u

Seite 26

Instruções de utilização32Fazer conservasPara fazer conservas utilize a função do forno turbo múltiplo U. Loiça para fazer conservas• Para fazer conse

Seite 27

Instruções de utilização33Tempos necessários para fazer conservasFruta e pepinos em vinagre0 1. Seleccionar a função do forno Turbo múltiplo U e ajust

Seite 28 - Tabela para assados

Instruções de utilização34Limpeza e conservaçãoFoco de aquecimento1 Atenção: A superfície quente de cerâmica não pode entrar em con-tacto com produtos

Seite 29

Instruções de utilização353 O raspador de vidro e o produto de limpeza para cerâmica de vidro pode ser adquirido numa loja especializada.1 Sujidades e

Seite 30 - Tabela para grelhar

Instruções de utilização36Interior do fornoIluminação do fornoPara facilitar a limpeza pode ligar a lâmpada do forno.Limpeza0 1. Limpe o forno, depois

Seite 31 - Tabela para descongelar

Instruções de utilização37Grelha corrediçaAs grelhas corrediças, dos lados esquerdo e direito do forno, podem desmontar-se, para permitir limpar as pa

Seite 32 - Fazer conservas

Instruções de utilização38Lâmpada do forno1 Aviso: Perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno:– Desligue o forno!– Desenrosque

Seite 33

Instruções de utilização39Combinação de grelhadorPara facilitar a limpeza do tecto do forno, é possível dobrar a combina-ção de grelhador.1 Aviso: Só

Seite 34 - Limpeza e conservação

Índice 4Grelhados superficiais na chapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Tabela para grelhar . . . . . . . .

Seite 35 - 1 Sujidades especiais

Instruções de utilização40Porta do fornoA porta do forno do seu aparelho pode ser retirada para limpeza.Desengancha a porta do forno0 1. Abra a porta

Seite 36 - Acessórios

Instruções de utilização41Enganchar a porta do forno0 1. Agarre os lados da porta, do lado do puxador, com ambas as mãos.2. Segure a porta com um ângu

Seite 37 - Grelha corrediça

Instruções de utilização42Vidro da porta do fornoA porta do forno está equipada com três placas de vidro colocadas uma atrás da outra. Ambas as placas

Seite 38 - Lâmpada do forno

Instruções de utilização433. Retire os perfis espaçadores das bordas esquerda e direita da placa intermédia para limpeza.Colocar o vidro intermédio da

Seite 39 - Combinação de grelhador

Instruções de utilização44Carro para utensílios Para que seja facilitada a limpeza, o carro para utensílios que se encon-tra abaixo do forno pode ser

Seite 40 - Porta do forno

Instruções de utilização45O que fazer, se... os focos de aquecimento não funcionam?0 Verifique se – o respectivo foco de aquecimento está ligado,–

Seite 41

Instalação e conexão46INSTALAÇÃO E CONEXÃO1 Atenção: A montagem e a ligação do aparelho novo só podem ser efectuadas por um técnico concessionado.Favo

Seite 42 - Vidro da porta do forno

Instalação e conexão47Dados técnicosMedidas exteriores do fornoaltura x largura x profundidade 85 cm x 60 cm x 60 cmProfundidade com a porta aberta 10

Seite 43

Instalação e conexão481 Indicações de segurança para o electricista• A instalação eléctrica deve ser provida de um dispositivo que permita separar com

Seite 45 - O que fazer, se

Instruções de utilização5INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO1 Indicações de segurançaA montagem e a ligação do novo aparelho só podem ser realizadas por um espe

Seite 47 - Dados técnicos

Assistência técnica51ASSISTÊNCIA TÉCNICANo capítulo "O que fazer, quando ..." estão reunidas algumas avarias que você próprio pode resolver.

Seite 48 - Instalação e conexão

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGANC 822 947 625 - 01 - 0700

Seite 49

Instruções de utilização6• As reparações do aparelho só podem ser realizadas por técnicos especializados. As reparações realizadas incorrectamente pod

Seite 50

Instruções de utilização7• Limpe o aparelho depois de cada utilização. Desta maneira, é mais fácil remover a sujidade, não queimando e grudando na sup

Seite 51 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Instruções de utilização8Isolamento ecológicoO forno está equipado de fábrica com um isolamento ecológico. Este isolamento foi testado quanto a substâ

Seite 52

Instruções de utilização9Estrutura do aparelhoPainel de comandos Funções do forno e indicação de funçõesBotão rotativo rebaixável para seleccionar a f

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare