COMPETENCE B1100-4Four électrique encastrableMode d'emploi
10Premier nettoyageAvant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. 1 Attention: N'utilisez pas d'agents de nett
11Commande du fourMettre le four en marche et l'arrêter 1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur la fonction souhaitée.2. Positionnez le séle
12Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurEclairage Ces fonc
13Placer la grille et la platine3 Sécurité antibasculementLes grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfoncement. Ce renfoncement
14Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.Cette fonction es
153 Remarques relatives aux fonctions de l’horloge• Lorsqu’une fonction est sélectionnée, le voyant correspondant cligno-te pendant env. 5 secondes.
16Minuterie1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspon-dant à la fonction Minuterie cli-gnote.2. A l’aide de la touche
17Duree1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspon-dant à la fonction Duree cligno-te.2. A l’aide de la touche ou , s
18Fin1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspon-dant à la fonction Fin clignote.2. A l’aide de la touche ou , sé-lec
19Combinaison de Duree et Fin .3 Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin , si vous avez programmé de mettre le four automatiqu
2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie
20Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuisson au fourFonction four : Voûte et sole .Plats de cuissonAvec la position Voûte et sole , utilisez
21Remarques d’ordre général• Placez la plaque de telle sorte que la partie biseautée se trouve à l’avant!• Avec les fonctions Voûte et sole , vous pou
22Tableau de cuisson Type de pâtisserieNiveau de gradinTempératureºCDuréeCuisson dans un moule Gâteau rodon ou fougasse 1 160-180 0:50-1:10Biscuit de
23Biscuits Biscuits pâte molle 3 170-19010:06-0:20Petits gâteaux secs 3 160-180 0:10-0:40Biscuits pâte molle 3 170-190 0:15-0:20Meringues, baisers 3 1
24Conseils de cuisson Qualité de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLe gâteau n'est pas assez enfoncé dans le f
25RôtissageFonction four : Voûte et solePlats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (res-pectez les consignes
26Tableau de cuissonNature de la viandeQuantitéPoidsNiveau de gradinTempéra-tureºCDuréeH.:minViande de boeufBoeuf braisé 1-1,5 kg 1 200-250 2:00-2:30R
27VolailleDe 4à6morceaux de vo-laillede respective-ment 200-250g3 220-250 0:35-0:50De 2 à 4 moitiés de pou-letde respective-ment 400-500 g3 220-250 0:
28Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-gril à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fait
29Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com
3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sécurité . . . . . . . . . . . .
30Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree
31Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il
32Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer
33Eclairage du four1 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service.– Enlevez les fus
34Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élément chauffant1 Averti
35Porte du fourEnlever la porte du four1. Ouvrez complètement la porte du four.2.Rabattez complètement les leviers de tension couleur de laiton situés
36Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de deux vitres indépendantes. La vitre in-térieure est amovible pour le nettoyage.1 Avertissement:
37Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m
39Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la
4Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directi
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien
53 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particu
6Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques p
7Description de l'appareilVue d'ensemble Bandeau de commandes Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porteVoyant de températureIndic
8Equipement du four Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grilladesPlaque multi-usages Pour les gâteaux juteux, les rôtis
9Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour.Après le branchement él
Kommentare zu diesen Handbüchern