USER MANUALFR Notice d'utilisationLave-lingeL8FSE96B
Veillez à ce que le tuyau devidange fasse une boucleafin d'éviter que desparticules passent de l'évierà l'appareil.6. Placez le tuyau d
4.2 Vue d'ensemble de l'appareil1 2 39567410811 121Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de commande4Poignée d'ouve
1Sélecteur de programme2Affichage3Appuyez sur la touche Éco (Eco) 4Touche Gain de temps (TijdBesparen - Gain de temps) 5Touche Rinçage plus (Spoelen -
L'indicateur numérique peut afficher :• La durée du programme (par ex. ).• Le départ différé (par ex. ou ).• La fin du cycle ( ).• Un code d&
6.2 IntroductionLes options/fonctions nesont pas compatibles avectous les programmes delavage. Vérifiez lacompatibilité entre lesoptions/fonctions et
Si vous devez réduire lavitesse d'essorage,sélectionnez unprogramme ayant pardéfaut une vitessed'essorage basse.6.5 Vlekken/Voorwas - Taches
L'appareil effectue uniquement lesphases de rinçage, d'essorage et devidange du programme sélectionné.Le voyant correspondant s'allume
Programme Description du programmeKatoen - Blanc/CouleursCoton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrementsale.Programmes standard pour les vale
Programme Description du programmeAnti-Allergie - Anti-Aller-giesArticles en coton blanc. Ce programme élimine les micro-or-ganismes grâce à une phase
Programme Description du programmeMachine CleanLe cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et ra-fraîchir le tambour, ainsi qu'à
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Programme Température pardéfautPlage de tempér-aturesVitesse d'essorage maxi-malePlage de vitesses d'es-sorageCharge maxi-maleÖKOPower30 °C6
ProgrammeKatoen - Blanc/Couleurs Synthetica - Synthétiques Fijne Was - Délicats Wol/Zijde - Laine/Soie Stoom - Vapeur ÖKOPower Anti-Allergie - Anti-Al
7.2 Woolmark Apparel Care -VertLe cycle Laine de cet appareil a étéapprouvé par la société Woolmark pourle lavage des vêtements en laine portantune ét
Cette option rallongelégèrement la durée duprogramme.Pour activer/désactiver cette option,appuyez simultanément sur les touchesTemp. °C et tr/min jusq
10.3 Ajout du produit delavage et des additifsCompartiment pour la phase deprélavage et le programme detrempage.Compartiment pour la phase delavage.Co
Avec le volet en positionBASSE :• N'utilisez pas delessives liquidesgélatineuses ouépaisses.• Ne versez pas delessive liquide au-delà du niveauma
l'appareil en pause. Le voyantcorrespondant clignote.2. Appuyez à plusieurs reprises sur latouche Startuitstel - Départ différéjusqu'à ce qu
libérer dans le tambour. L'indicateur MIXapparaît et disparaît sur l'affichage enfonction des différentes phases duprogramme (les flèches cl
Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint.1. Appuyez sur la touche Aan /Uit -Marche/Arrêt pour éteindrel'appareil.Cinq minutes après l
11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 Chargement du linge• Séparez le linge en fonction desarticles : blanc
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
• Commencez toujours un programmede lavage avec une charge de lingemaximale.• Pour prétraiter les taches, vouspouvez utiliser un détachant si vousséle
Examinez régulièrement le joint etenlevez tous les objets situés à l'intérieur.12.5 Nettoyage du tambourExaminez régulièrement le tambour pourévi
Vérifiez régulièrement lefiltre de la pompe devidange et assurez-vous qu'ilest propre.Nettoyez la pompe de vidange si :• L'appareil ne vidan
128. Si nécessaire, retirez les peluches etobjets du logement du filtre.9. Assurez-vous que la pale de lapompe peut tourner. Si ce n'est pasle ca
1232. Retirez le tuyau d'arrivée del'appareil en desserrant la bague deserrage.3. Utilisez une brosse à dents pournettoyer le filtre de la v
AVERTISSEMENT!Assurez-vous que latempérature est supérieureà 0 °C avant d'utiliser ànouveau l'appareil.Le fabricant ne pourra êtretenu pour
13.2 Pannes possiblesProblème Solution possibleLe programme ne dé-marre pas.Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in-sérée d
Problème Solution possible Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi uneoption se terminant avec de l'eau dans la cuve.La phase d
Problème Solution possible Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenacesavant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne te
5. Sortez le linge et refermez le hublot.6. Fermez le volet du filtre.14. VALEURS DE CONSOMMATIONLes données de ce tableau sont approximatives. Les do
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) nedoivent pas être obstrués par de la moquette, untapis, ou tout type de revêtement de s
Programmes Charge(kg)Consom-mationénergé-tique(kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Durée ap-proxima-tive dupro-gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)1)
16. ACCESSOIRES16.1 Disponible surwww.aeg.com/shop ou chezun revendeur agrééSeuls les accessoiresappropriés et agréés parAEG peuvent répondre auxnorme
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
FRANÇAIS 43
www.aeg.com/shop157003960-A-262016
• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiqueco
3. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.3.1 DéballageAVERTISSEMENT!Retirez l'intégralité del'emballag
128. Remettez l'appareil en positionverticale.9. Retirez le câble d'alimentationélectrique et le tuyau de vidange deleurs supports. Il est p
x4L'appareil doit être de niveau et stable.Une mise de niveau correcteévite les vibrations, le bruitou des déplacements del'appareil au cour
La partie rouge dans la fenêtre « A »témoigne de ce dysfonctionnement.ADans ce cas, fermez le robinet d'arrivéed'eau et contactez le service
Kommentare zu diesen Handbüchern