Aeg LS 70840 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Aeg LS 70840 herunter. Инструкция по эксплуатации AEG LS 70840 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LAVAMAT LS 70840 - LS 72840
Инструкция по
эксплуатации
Стиральная
машина
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVAMAT LS 70840 - LS 72840

LAVAMAT LS 70840 - LS 72840Инструкция поэксплуатацииСтиральнаямашина

Seite 2 - Содержание

Первое использование• Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопроводуи канализации выполнено в соответствии с инструкциями по устан

Seite 3 - Инструкции по эксплуатации

Ежедневное использованиеЗагрузка белья1. Откройте дверцу, осторожно по‐тянув ее за ручку. Кладите бельев барабан по одной вещи, стара‐ясь максимально

Seite 4 - Установка

Выбор нужной программы с помощью селектора программ (1)Вы можете выбрать подходящую программу для любого типа белья, ру‐ководствуясь описанием, привед

Seite 5 - Защита от детей

символ "ДВЕРЦА продолжает гореть(дверца заблокирована), индикатор,встроенный в кнопку 7 , гаснет, а дверца остается заблокированной, ука‐зывая на

Seite 6 - Описание изделия

тельная стирка завершается коротким отжимом в программах для хлопкаи синтетики, а в программах для деликатных тканей выполняется толькослив.На дисплее

Seite 7 - Панель управления

УКОРОЧЕННЫЙ ЦИКЛ: при двукратном нажатии кнопки 6 на дисплее вы‐свечивается соответствующий символ, а продолжительность стиркиуменьшается до величины,

Seite 8 - Символы:

• Нажимайте кнопку 8 до тех пор, пока на дисплее не высветится символ ';• Снова нажмите кнопку 7 для запуска программы.Заданное значение задержки

Seite 9

В случае выбора программы или дополнительной функции, по окончаниикоторых в баке остается вода, , выполните нижеприведенные указаниядля слива воды:•по

Seite 10 - Персонализация

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункции 1)ДозатормоющихсредствДЕЗИНФЕК

Seite 11 - Ежедневное использование

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункции 1)ДозатормоющихсредствСИНТЕТИК

Seite 12

Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч

Seite 13 - Кнопки дополнительных функций

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункции 1)ДозатормоющихсредствТОНКИЕ Т

Seite 14

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункции 1)ДозатормоющихсредствСЛИВСлив

Seite 15

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункции 1)ДозатормоющихсредствНИЖНЕЕ Б

Seite 16

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункции 1)Дозатормоющихсредств20 МИН -

Seite 17 - Программы стирки

3) Дополнительную функцию "Выведение пятен" можно задавать только при температуре40°C и выше.4) Если Вы выбрали дополнительную функцию "

Seite 18

Травяные пятна: слегка обработайте мылом, а затем отбеливателем(только для белого и цветного белья, устойчивого к хлору).Шариковая ручка и клей: смочи

Seite 19

Следуйте указаниям изготовителя моющего средства по дозировке.Используйте меньшее количество моющего средства, если:• стираете небольшое количество бе

Seite 20

Не используйте для чистки корпуса машины метиловый спирт, раствори‐тели или другие подобные средства.Дозатор моющих средствДозатор моющих средств след

Seite 21

3. Откройте дверцу фильтра.4. Поставьте рядом с фильтром тазик для сбора воды, которая можетвытечь.5.Выньте шланг аварийного сли‐ва, поместите его кон

Seite 22

8. Наденьте крышку на шланг ава‐рийного слива и установите егона место.9. Закрутите фильтр до упора.10. Закройте дверцу фильтра сливного насоса.ВНИМАН

Seite 23

Уход и чистка 26Удаление накипи 26После каждой стирки 26Профилактическая стирка 26Чистка снаружи 26Дозатор моющих средств 27Фильтр с

Seite 24 - Полезные советы

5. Отвинтите шланг от машины.Держите рядом тряпку, т.к. частьводы может вытечь.6. Прочистите фильтр в шлангежесткой щеткой или тряпкой.7. Снова прикру

Seite 25 - Моющие средства и добавки

3. снова прикрутите к крану наливной шланг и установите на свое местошланг аварийного слива, вновь надев на него крышку.При выполнении вышеописанных о

Seite 26 - Уход и чистка

Неисправность Возможная причина/Способ устране‐нияСтиральная машина не запускается:Дверца не закрыта. • Плотно закройте дверцу.Вилка вставлена в розет

Seite 27 - Фильтр сливного насоса

Неисправность Возможная причина/Способ устране‐нияМашина не выполняет слив и/или от‐жим:Сливной шланг передавлен или силь‐но перегнут. • Проверьте пра

Seite 28

Неисправность Возможная причина/Способ устране‐нияНеудовлетворительные результатыстирки:Было использовано недостаточномоющего средства, или же использ

Seite 29

Неисправность Возможная причина/Способ устране‐нияОтжим начинается с опозданием илине выполняется:Электронное устройство контролядисбаланса сработало

Seite 30 - Предотвращение замерзания

Если определить или устранить причинунеисправности самостоятельно не уда‐лось, обращайтесь в наш сервисныйцентр. Перед тем как звонить, запишитедля се

Seite 31 - Что делать, если

Программа Потреблениеэнергии (кВтч)Потребление во‐ды (литры)Продолжитель‐ность программы(минуты)Синтетика 40° 0.5 50Деликатные ткани40°0.5 58Шерсть/Ру

Seite 32

2. Отсоедините шнур питания, на‐ливной и сливной шланги от раз‐ъемов на задней панели стираль‐ной машины.3. Вывинтите три болта гаечнымключом, который

Seite 33

5. Вставьте в маленькое верхнее и вдва большие отверстия соответ‐ствующие пластиковые заглушки,находящиеся в одном пакете с ру‐ководством по эксплуата

Seite 34

Общие правила техники безопасности• Опасно изменять технические характеристики изделия или каким-либообразом модифицировать его.• При стирке с высокой

Seite 35

Не используйте для подключения к водопроводу шланг от старой маши‐ны.1. Откройте дверцу машины и до‐станьте наливной шланг.2. Подсоедините конец шланг

Seite 36 - Показатели потребления

Устройство для защиты от протечек водыНаливной шланг снабжен устройствомпрекращения подачи воды при протеч‐ках, которые могут возникнуть в резуль‐тате

Seite 37 - Инструкции по установке

Длина сливного шланга составляет 4 метра. Дополнительный сливнойшланг и соединительный элемент можно приобрести в авторизованномсервисном центре.Подкл

Seite 38

окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, которыйвозможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения сподобными отходами. З

Seite 39 - Подсоединение к водопроводу

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.ru132953050 - 00 - 292009

Seite 40

• Все сантехнические работы, необходимые для установки данного при‐бора, должны выполняться квалифицированным сантехником или ком‐петентным специалист

Seite 41 - Слив воды

• Следите за тем, чтобы дети и до‐машние животные не забирались вбарабан. Чтобы предупредить воз‐можность запирания внутри бара‐бана детей или домашни

Seite 42 - Охрана окружающей среды

Дозатор моющих средств Отделение для моющего средства,используемого на этапе предваритель‐ной стирки или выведения пятен.Моющее средство для предварит

Seite 43 - Экологические рекомендации

5 Кнопка ОК ( OK )6 Кнопка ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ ( ВРЕМЯ )7 Кнопка ПУСК/ПАУЗА ( СТАРТ/ПАУЗА )8 Кнопка ЗАДЕРЖКА ПУСКА ( ОТСРОЧКА СТАРТА )9 ДисплейСимволы

Seite 44 - 132953050 - 00 - 292009

• Продолжительность выбранной программы– После выбора программы на дисплей выводится ее продолжитель‐ность в часах и минутах (например, . Продолжител

Verwandte Modelle: LS 72840

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare