AEG RKE64021DW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG RKE64021DW herunter. Aeg RKE64021DX Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções 2
Frigorífico
ES Manual de instrucciones 14
Frigorífico
RKE64021DW
RKE64021DX
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - RKE64021DX

USER MANUALPT Manual de instruções 2FrigoríficoES Manual de instrucciones 14FrigoríficoRKE64021DWRKE64021DX

Seite 2 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

6.2 Limpeza periódicaCUIDADO!Não puxe, não desloque,nem danifique quaisquertubos e/ou cabos no interiordo aparelho.CUIDADO!Não danifique o circuito de

Seite 3 - Segurança geral

Problema Causa possível SoluçãoA temperatura no aparelhoestá demasiado elevada.Consulte “Alarme/indicadorde porta aberta” ou “Alarme/indicador de temp

Seite 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Problema Causa possível SoluçãoExiste água a escorrer parao chão.A saída da água desconge-lada não está ligada ao ta-buleiro de evaporação, porcima do

Seite 5 - 2.5 Manutenção e limpeza

Se estes conselhos nãoresultarem, contacte oCentro de AssistênciaTécnica Autorizado maispróximo.7.2 Substituir a lâmpadaO aparelho está equipado com u

Seite 6 - 3. INSTALAÇÃO

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 142. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 7 - 4. FUNCIONAMENTO

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Seite 8 - 4.8 Função DrinksChill

• ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.• ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricosdentro de los compartimientos para alimentos dela

Seite 9 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que los parámetros dela placa de características soncompatibles con los valores eléctricosdel sum

Seite 10 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• Retire la puerta para evitar que losniños y las mascotas quedenencerrados en el aparato.• El circuito del refrigerante y losmateriales aislantes de

Seite 11 - PORTUGUÊS 11

2Tecla de calentamiento detemperatura3Tecla de enfriamiento detemperatura4OK5Mode6ON/OFFSe puede cambiar el sonido predefinidode las teclas manteniend

Seite 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

1. Pulse la tecla Mode repetidamentehasta que parpadee el iconoCOOLMATIC.2. Pulse el botón OK para confirmar laselección.Aparece el indicador COOLMATI

Seite 14 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

La activación de la funciónDYNAMICAIR incrementa elconsumo de energía.Si la función se activaautomáticamente, no semuestra el indicadorDYNAMICAIR (con

Seite 15 - Seguridad general

parte posterior del aparato con uncepillo.Así mejorará el rendimiento delaparato y reducirá el consumoeléctrico.6.3 Descongelación delfrigoríficoLa es

Seite 16 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Problema Posible causa SoluciónAparece un símbolo cua-drado en lugar de númerosen la pantalla de tempera-tura.Problema en el sensor detemperatura.Póng

Seite 17 - 2.7 Desecho

Problema Posible causa SoluciónNo es posible ajustar latemperatura.La función FROSTMATIC oCOOLMATIC está activada.Apague manualmente la fun-ción FROST

Seite 18 - 4. FUNCIONAMIENTO

8. DATOS TÉCNICOSAlto 1850 mmAncho 595 mmFondo 668 mmVoltaje 230 - 240 VFrecuencia 50 HzLa información técnica se encuentra en laplaca de datos técnic

Seite 21 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

www.aeg.com/shop280157757-A-242018

Seite 22 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Seite 23 - ESPAÑOL 23

descongelação além daqueles recomendados pelofabricante.• AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.• AVISO: Não utilize aparelhos elétricos den

Seite 24 - 7.2 Cambio de la bombilla

2.2 Ligação elétricaAVISO!Risco de incêndio e choqueelétrico.AVISO!Quando colocar o aparelhona posição definitiva,certifique-se de que o cabode alimen

Seite 25 - 9. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.6 Assistência Técnica• Contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado se for necessárioreparar o aparelho.• Utilize apenas peças de substituiçã

Seite 26

4. FUNCIONAMENTO4.1 Painel de comandos56 4 3 211Visor2Botão de aumento da temperatura3Botão de diminuição da temperatura4OK5Mode6ON/OFFÉ possível alte

Seite 27 - ESPAÑOL 27

O indicador de temperatura apresenta atemperatura seleccionada.A temperatura seleccionadaserá alcançada ao fim de 24horas. A temperaturaseleccionada c

Seite 28 - 280157757-A-242018

4.9 Função ChildLockActive a função ChildLock para impedir autilização acidental dos botões.1. Prima Mode até aparecer o íconecorrespondente.O indicad

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare