FR Notice d'utilisation 2Table de cuissonPT Manual de instruções 28PlacaES Manual de instrucciones 53Placa de cocciónHKP65310FB
un certain temps puis redescend auniveau sélectionné.Pour activer la fonction, lazone de cuisson doit êtrefroidePour activer la fonction pour une zone
Pour activer la fonction : appuyez sur latouche du minuteur. s'allume.Lorsque le voyant de la zone de cuissonclignote lentement, le minuteur
• - les signaux sonores sontdésactivés• - les signaux sonores sont activésPour confirmer le réglage, attendez quela table de cuisson s'éteignea
Éclair-age au-tomati-queFairebouillir1)Fairefrire2)Mode H4 Activé Vitessedu venti-lateur 1Vitessedu venti-lateur 1Mode H5 Activé Vitessedu venti-lat
5. ZONE DE CUISSON À INDUCTION FLEXIBLEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Fonction FlexiBridgeLa zone de cuisson à in
Position d'ustensile incorrecte :5.3 FlexiBridge Mode BigBridgePour activer ce mode, appuyez jusqu'à ce que le voyant de modecorrespondant s
Position d'ustensile incorrecte :5.5 Fonction ProCookCette fonction vous permet de régler latempérature en déplaçant l'ustensile àun autre
Vous pouvez changer les niveaux decuisson séparément pour chaqueposition. La table de cuisson sesouviendra des niveaux de cuisson laprochaine fois que
Ces bruits sont normaux et n'indiquentpas une anomalie de la table decuisson.6.3 Öko Timer (Minuteur éco)Pour réaliser des économies d'énerg
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœufbraisé), cuire d
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉ
le fonctionnement de la table decuisson.• Utilisez un nettoyant spécialementadapté à la surface de la table decuisson.• Utilisez un racloir spécial po
Problème Cause probable SolutionUn signal sonore retentit etla table de cuisson s'éteint.Un signal sonore retentitlorsque la table de cuissonest
Problème Cause probable Solution Le diamètre du fond du ré-cipient ne correspond pas àla fonction ou au mode defonctionnement activés.Utilisez un réc
Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table de cuis-son
9.2 Tables de cuissonintégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'après avoir été installées dans desmeub
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Plaque signalétiqueModèle HKP65310FB PNC 949 597 07
Zone de cuis-sonPuissance nom-inale (niveaude cuissonmax.) [W]Fonction Boos-ter [W]Fonction Boos-ter durée maxi-male [min]Diamètre du ré-cipient [mm]Z
• Si vous faites chauffer de l'eau, nefaites chauffer que la quantité dontvous avez réellement besoin.• Si possible, couvrez toujours lesrécipien
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...292. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placasem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com água.
falta de espaço de ventilaçãoadequado.2.2 Ligação eléctricaADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• Todas as ligações eléctricas devemser efe
• Se a superfície do aparelhoapresentar fendas, desligue-oimediatamente da corrente eléctrica.Isso evitará choques eléctricos.• Os utilizadores portad
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da placa3 211Zona de cozedura de indução2Painel de comandos3Área de cozedura de indução flexívelcomposta por qua
CampodosensorFunção Comentário7- Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos.8Hob²Hood Para activar e desactivar o modo manual dafunção.9Fun
3.4 OptiHeat Control(Indicador de calor residual de3 níveis)ADVERTÊNCIA! / / O calor residualpode provocar queimaduras.O indicador mostra o níveld
Para activar a função para uma zonade cozedura: toque em ( acende).Toque imediatamente no grau decozedura que desejar. Após 3 segundos, acende.Para
rapidamente. O visor apresenta o tempode funcionamento da zona.Para desactivar a função: seleccione azona de cozedura com e toque em ou . O indicad
• A função divide a potência entre aszonas de cozedura que estão ligadasà mesma fase.• A função é activada quando a cargaeléctrica total das zonas de
Alterar o modo automático1. Desactive o aparelho.2. Toque em durante 3 segundos. Ovisor acende-se e apaga-se.3. Toque em durante 3 segundos.4. Toq
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un
Quando mudar para outromodo de funcionamento, ograu de cozedura volta a 0.Diâmetro e posição do tachoEscolha o modo correspondente aotamanho e à forma
5.3 FlexiBridge Modo BigBridgePara activar este modo, prima até vero indicador do modo correspondente.Este modo liga as três secções traseiraspara f
5.5 Função ProCookEsta função permite ajustar atemperatura através da deslocação dotacho para outra posição sobre a área decozedura de indução.A fun
6. SUGESTÕES E DICASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Tachos e panelasNas zonas de cozedura deindução, o calor é geradomuito
Grau de coze-duraUtilize para: Tempo(min.)Sugestões - 1Manter os alimentos cozinha-dos quentes.con-formeneces-sárioColoque uma tampa no tacho.1 - 3 Mo
Pode acontecer que algumaparelho controladoremotamente bloqueie osinal. Para evitar isso, nãoutilize o controlo remotodesse aparelho e a placa aomesmo
8.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão consegue activar ou uti-lizar a placa.A placa não está ligada àcorrente eléctrica ou não es-tá l
Problema Causa possível SoluçãoOs campos do sensor ficamquentes.O tacho é demasiadogrande ou foi colocado de-masiado perto dos coman-dos.Coloque o tac
Problema Causa possível Solução A função FlexiBridge está afuncionar. Uma ou mais sec-ções do modo da funçãoque está a funcionar não es-tão cobertas
9. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.9.1 Antes da instalaçãoAntes de instalar a placa, anote aqui asseguintes informaçõ
panneau de séparation ignifuge sousl'appareil pour en bloquer l'accès.• Assurez-vous de laisser un espace deventilation de 2 mm entre le pla
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
10. INFORMAÇÃO TÉCNICA10.1 Placa de característicasModelo HKP65310FB PNC 949 597 077 00Tipo 58 GAD CL AU 220 - 240 V / 50 - 60 HzIndução 7.4 kW Fabric
Consumo de energia porzona de cozedura (EC elec-tric cooking)Dianteira direita 167,4 Wh / kgConsumo de energia daárea de cozedura (EC elec-tric cookin
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...542. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse unincendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua
no cubre los daños causados por lafalta de una ventilación adecuada.2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Toda
• Si la superficie del aparato estáagrietada, desconécteloinmediatamente de la fuente dealimentación. De esta forma evitarádescargas eléctricas.• Los
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción3 211Zona de cocción por inducción2Panel de control3Área de cocción por inducciónfle
Sensor Función Observaciones8Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual dela función.9Función Power Para activar y desactivar la función.10- Ba
• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'utilisez jamais l'appar
3.4 OptiHeat Control(indicador de calor residual de3 pasos)ADVERTENCIA! / / Riesgo dequemaduras por calorresidual. El indicadormuestra el nivel de
Para activar la función, lazona de cocción debe estarfría.Para activar la función de una zona decocción: toque ( se enciende).Toque inmediatamente
zona de cocción con . El indicador dela zona de cocción comienza aparpadear rápidamente. La pantallamuestra cuánto tiempo ha estadofuncionado la zona
4.11 Función Gestión deenergía• Las zonas de cocción se agrupansegún la ubicación y el número defases de la placa. Consulte lailustración.• Cada fase
Luz au-tomáticaHervir 1)Freír 2)ModoH6Encendi-doVeloci-dad delventila-dor 2Veloci-dad delventila-dor 31) La placa detecta el proceso de ebullición y
en un área de cocción grande. Lacombinación de las secciones se elige alescoger el modo aplicable al tamaño delutensilio de cocina que va a emplear.Ex
Posición incorrecta del utensilio decocina.5.3 FlexiBridge Modo depuente BigPara activar el modo, pulse hasta queaparezca el indicador de modocorres
tres zonas, en la pantalla aparece y lazona se desactiva tras 2 minutos.Posición incorrecta del utensilio decocina.5.5 Función ProCookEsta función
de temperatura la próxima vez queactive la función.Activación de la funciónPara activar la función, coloque elutensilio de cocción en la posicióncorre
6.3 Öko Timer (Temporizadorecológico)Con el fin de ahorrar energía, laresistencia de la zona de cocción seapaga antes de que suene la señal deltempori
• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson3 211Zone de cuisson à induct
Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias14 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.Hervir grandes
7.2 Limpieza de la placa• Elimine de inmediato: restosfundidos de plástico, recubrimientosde plástico y alimentos quecontengan azúcar. De lo contrario
Problema Posible causa SoluciónIndicador de calor residualno se enciende.La zona no está caliente por-que ha funcionado pocotiempo.Si la zona ha funci
Problema Posible causa Solución se enciende.Bloqueo de seguridad paraniños o la función Bloqueoestá activada.Consulte "Uso diario". se encie
Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un fallo enla placa porque el utensiliode cocina ha hervido hastaagotar el líquido. Apagad
9.4 Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Placa de característicasModelo HKP65310FB Número de producto (PNC) 949 597 077 00Tipo 58 GAD CL AU 220
Tipo de placa de cocción Placa empotra-daNúmero de zonas de coc-ción 1Número de áreas de coc-ción 1Tecnología de calenta-miento InducciónDiámetro
www.aeg.com78
ESPAÑOL 79
Tou-chesensi-tiveFonction Description6- Voyants du minuteur deszones de cuissonPour indiquer la zone à laquelle se réfère ladurée sélectionnée.7- Affi
www.aeg.com/shop867322081-B-262015
3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / / Il y a risque debrûlures par la chaleurrésiduelle. Les voyants
Kommentare zu diesen Handbüchern