FAVORIT 65410 VINávod k použití Myčka nádobíHasználati útmutató MosogatógépInstrukcja obsługi Zmywarka donaczyń
3. Pomocí přiložené násypky doplňtesůl, až se zásobník úplně zaplní.4. Zkontrolujte, zda na šroubovacímzávitu nebo těsnění nezůstaly zbyt‐ky soli a na
2. Přidejte lešticí prostředek, až se zá‐sobník úplně zaplní. Maximální stu‐peň doplnění je označen značkou"max".Dávkovač lešticího prostřed
Vkládání nádobí a příborůV myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na úklid ani jiné savé materiály.• Před vložením nádobí:– Z nádobí odstraňte všechny z
Dolní košDolní koš je určen pro pánve, poklice, ta‐líře, salátové mísy, příbory apod.Servírovací podnosy a velké poklice lze na‐skládat po stranách ko
1. Do košíčku na příbory vložte vložku.2. Vidličky a lžíce vložte do košíčku napříbory držadly směrem dolů.V případě větších předmětů, např.metly, ods
Chcete-li mýt vysoké kusy nádobí, můžetedržáky šálků vyklopit nahoru.Před zavřením dveří zkontrolujte, zda seostřikovací ramena mohou volně otáčet.Seř
Použití mycího prostředkuPoužívejte jen mycí prostředky speciálně určené pro myčky.Dodržujte doporučení výrobce k dávkování a uložení mycích prostředk
4. Při použití mycích tablet vložte ta‐bletu do přihrádky (1)5. Zavřete víčko a stiskněte, až zapad‐ne.Mycí tabletyMycí tablety od různých výrobců se
Jestliže nejste spokojeni s tím, jak je nádobí usušené, doporučujeme:1. Naplnit dávkovač leštidla lešticím prostředkem.2. Zapnout dávkovač leštidla.3.
Program Stupeňznečiště‐níVhodnýpro nád‐obíPopis programu Údaje ospotřebě 1)PředmytíHlavní mytíPrůběžný oplachZávěrečný oplachSušeníDélka (minuty)Energ
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistilioptimální a sp
Nastavení a spuštění programu s odloženým startem1. Po výběru mycího programu stiskněte tlačítko odloženého startu, až se nadigitálním displeji objeví
Vyjmutí nádobí• Horké nádobí je náchylnější k rozbití.Nádobí proto nechte vychladnout, a teprve potom ho vyjměte.• Nejprve vykliďte dolní koš a teprve
3. Otočte držadlem o 1/4 doleva a fil‐trový systém vyjměte.4. Systém rozeberte vytažením hrubé‐ho filtru ( A ) za otvor držadla z mi‐krofiltru ( B ).5
Dlouhodobější vyřazení myčky z provozuNebudete-li myčku používat po delší dobu, doporučujeme postupovat takto:1. Vytáhněte přívodní kabel myčky ze zás
Poruchový kód a porucha Možná příčina a řešení• nepřetržité blikání kontrolky probíhají‐cího programu• bodový optický signál bliká•na digitálním displ
Neuspokojivé výsledky mytíNádobí není čisté • Zvolili jste nevhodný mycí program.• Nádobí bylo naskládáno tak, že vodase nedostala k celému povrchu. K
Pokyny k instalaciInstalaceUPOZORNĚNÍElektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této myčky,smí provádět pouze kvalifikovaný ele
Myčka je vybavena přívodní a vypouštěcí hadicí, které lze pomocí pojistnématice instalovat na levou i pravou stranu.Pojistná matice musí být správně n
2. Ke stoupacímu odpadnímu potrubí s průduchem, minimální vnitřní průměr4 cm.Napojení odpadové hadice musí být ve vý‐šce mezi 30 cm (minimum) a 100 cm
Upozornění k ochraně životního prostředíSymbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří dodomácího odpadu. Je nutné odvézt ho d
Návod k použitíBezpečnostní informaceV zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalacía prvním použitím pozorně přečtěte náv
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosításaérdekében, kérjük, olvas
Használati útmutatóBiztonsági információkSaját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készüléküzembe helyezése és első használata el
• A mosogatógép ajtaját mindig tartsa csukva, ha éppen nem pakolja be vagyki. Így elkerülhető, hogy bárki átessen rajta, és megsérüljön.• Ne üljön vag
Termékleírás1 Felső kosár2 Vízkeménység-kapcsoló3 Sótartály4 Mosogatószer-adagoló5 Öblítőszer-adagoló6 Adattábla7 Szűrők8 Alsó mosogatókar9 Felső moso
Kezelőpanel1 Be/Ki gomb2 Digitális kijelző3 Késleltetett indítás gomb4 Programválasztó gombok5 Jelzőfények6 FunkciógombokJelzőfényekMULTITAB A Multi-t
• a vízlágyító beállítása,• egy folyamatban lévő mosogatóprogram vagy késleltetett indítás törlése,• a Multi-tab funkció bekapcsolása/kikapcsolása• az
5. A művelet eltárolásához kapcsolja ki a mosogatógépet.Első használatA mosogatógép első alkalommal történő használata előtt:• Győződjön meg róla, hog
Vízkeménység A vízkeménység beállítá‐sának módosításaSó haszná‐lata°dH °TH mmol/l manuálisan elektroniku‐san< 4 < 7 < 0,7 1 1-es szint nemMan
Speciális só használataVIGYÁZATKizárólag kifejezetten mosogatógéphez való sót használjon. Minden egyéb,nem kifejezetten mosogatógépekhez való só, külö
1. A kioldógomb (A) megnyomásávalnyissa ki a tartályt.2. Töltse be az öblítőszert a tartályba.A feltöltés maximális szintjét a "max"felirat
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.• Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemajípřístup.• J
Növelje az adagolást, ha az edényeken amosogatás után vízcsepp- vagy vízkőfoltokláthatók.Csökkentse, ha az edényeken ragadós fe‐hér csíkok, illetve az
• Előfordul, hogy a műanyag és a nem tapadós bevonatú edényeken víz‐cseppek maradnak; ezek az anyagok nem száradnak olyan jól, mint a por‐celán- és ac
A tálalóedényeket és nagyméretű fedőketa kosár szélén körben kell elrendezni, biz‐tosítva, hogy a mosogatókarok szabadonelfordulhassanak.Az alsó kosár
Az evőeszközkosár kinyitható.Győződjön meg arról, hogy mindig meg‐fogja a két részből álló fogantyúnak minda két részét, amikor kiveszi a mosogató‐gép
Az edények maximális magassága: a felső kosárban az alsó kosárbanFelemelt felső kosárral 20 cm 31 cmLeengedett felső kosárral 24 cm 27 cmA felső kosá
A mosogatószer betöltése1. Nyissa fel a fedelet.2. Töltse fel mosogatószerrel a (1) mo‐sogatószer-tartályt. Az adagolásimennyiséget a jelölések mutatj
Multi-tab funkcióEz a készülék rendelkezik "Multi-Tab funkcióval", ami lehetővé teszi a "Multi-Tab" kombinált mosogatótabletták ha
= Öblítőszer-adagoló bekapcsolva.4. A beállítás megváltoztatásához nyomja meg ismét a B gombot, a digitáliskijelző az új beállítást mutatja.5. A műve
Program Szennye‐zettségmértékeEszkö‐zök típu‐saProgram leírása Fogyasztási ér‐tékek 1)ElőmosogatásFőmosogatásKözbenső öblítésBefejező öblítésSzárításI
nem jelenik a digitális kijelzőn. A kiválasztott mosogatási program indítása1 és 19 óra közötti időtartammal késleltethető.2. Csukja be a mosogatógép
Popis spotřebiče1 Horní koš2 Nastavení tvrdosti vody3 Zásobník na sůl4 Dávkovač mycího prostředku5 Dávkovač leštidla6 Typový štítek7 Filtry8 Dolní ost
A mosogatógép kipakolása• A forró edények érzékenyek az ütődésre.Éppen ezért meg kell várni, hogy az edények lehűljenek, mielőtt kipakolnáa készülékbő
3. Forgassa el a nyelet az óramutatójárásával ellentétes irányba 1/4 for‐dulattal, és vegye ki a szűrőrend‐szert.4. Fogja meg a durvaszűrőt ( A ) a ke
Azt javasoljuk, hogy 3 havonta futtasson le egy erősen szennyezett edények‐hez alkalmas mosogatóprogramot mosogatószer betöltésével, de edényeknélkül.
Hibakód és hiba Lehetséges ok és megoldás• a folyamatban lévő program jelzőfényefolyamatosan villog• a pont alakú optikai jel villog• jelenik meg a di
Annak érdekében, hogy ezek a számok mindig kéznél legyenek, azt javasol‐juk, hogy írja fel őket:Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PN
Típusazonosító Favorit 65410 viEnergiahatékonysági osztály (skála A-tólG-ig, ahol A - hatékonyabb: G - kevésbéhatékony)AA szabvány ciklus gyártó által
A mosogatógépet lehetőség szerint vízvezeték-csatlakozó csap és lefolyóközelében helyezze el.A mosogatógépet úgy tervezték, hogy az konyhapult vagy a
rendelkezésre). Ha a készüléket új vízvezetékre vagy olyan vízvezetékre csat‐lakoztatja, ami hosszabb ideig használaton kívül volt, a befolyócső csatl
A kifolyócső csatlakozójának legalább 30cm-re és legfeljebb 100 cm-re kell lennie amosogatógép aljától.A kifolyócső a mosogatógép jobb vagy baloldala
Környezetvédelmi tudnivalókA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy atermék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehely
Ovládací panel1 Tlačítko Zap/Vyp2 Digitální displej3 Tlačítko Odložený start4 Tlačítka volby programu5 Kontrolky ukazatele6 Tlačítka funkcíKontrolky u
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiejjakości.Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzeniaprosimy o dokładn
Ochrona środowiska 87 Opakowanie 88Może ulec zmianie bez powiadomieniaInstrukcja obsługiInformacje dotyczące bezpieczeństwaW celu zapewnienia b
• Woda w zmywarce nie nadaje się do picia. W zmywarce mogą pozostawaćresztki detergentu.• Drzwiczki zmywarki powinny być zawsze zamknięte, za wyjątkie
Opis urządzenia1 Kosz górny2 Regulacja ustawienia twardości wody3 Pojemnik na sól4 Dozownik detergentu5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Tabliczka zna
Panel sterowania1 Przycisk Włącz/Wyłącz2 Wyświetlacz cyfrowy3 Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu4 Przyciski wyboru programów5 Lampki kontrolne6
Przyciski funkcjiPrzy pomocy tych przycisków można ustawić następujące funkcje:• ustawienie zmiękczacza wody,• anulowanie programu zmywania lub ustawi
4. Aby zmienić ustawienie, ponownie nacisnąć przycisk funkcji C : na wy‐świetlaczu cyfrowym pojawi się nowe ustawienie.5. Aby zapamiętać operację, nal
Twardość wody Regulacja ustawieniatwardości wodyStosowaniesoli°dH °TH mmol/l Ręczne Elektronicz‐ne11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 poziom 3 tak4 - 10 7 - 1
Wsypywanie soli do zmywarkiOSTRZEŻENIE!Należy stosować wyłącznie sól przeznaczoną do zmywarek. Inne rodzaje soli,a w szczególności sól kuchenna, mogą
1. Otworzyć pojemnik wciskając przy‐cisk (A).2. Wlać płyn nabłyszczający do pojem‐nika. Maksymalny poziom płynu na‐błyszczającego w pojemniku ozna‐czo
• zrušení probíhajícího mycího programu nebo odloženého startu,• aktivaci/deaktivaci funkce Multitab,• aktivaci/deaktivaci dávkovače leštidla, je-li f
Jeśli po zmywaniu na naczyniach pozostająkrople wody lub ślady kamienia, należyzwiększyć dawkę.Jeśli na szklanych naczyniach i ostrzachnoży pojawiają
Mycie naczyń i sztućców w zmywarcenie należy zmywać: można zmywać w ograniczonym zakre‐sie:• Sztućce z rączkami z drewna, rogu, po‐rcelany, macicy per
Rzędy metalowych kratek podtrzymują‐cych naczynia można złożyć, aby umożli‐wić włożenie garnków, patelni i mis.Kosz na sztućceOSTRZEŻENIE!Noże z długi
Kosz górnyGórny kosz jest przeznaczony dla talerzy (deserowe, spodki, talerze o średnicydo 24 cm), salaterek, kubków i szklanek.Ułożyć naczynia na i p
2. Ostrożnie podnieść oba boki i po‐zwolić, aby mechanizm opuścił sięna dolne położenie, mocno trzyma‐jąc jednocześnie kosz.Nie obniżać i nie podwyższ
2. Wsypać proszek do dozownika de‐tergentu (1). Oznaczenia poziomudozowania:20 = ok. 20 g detergentu30 = ok. 30 g detergentu.3. Wszystkie programy z m
Po wybraniu tej funkcji (świeci się odpowiednia lampka kontrolna), będzie onaaktywna również dla wszystkich kolejnych programów zmywania.Po wybraniu f
Programy zmywaniaProgram Stopieńzabru‐dzeniaRodzajzaładun‐kuOpis programu Parametry eks‐ploatacyjne 1)Mycie wstępneZmywanie zasadniczePłukanie pośredn
Wybór i uruchomienie programu zmywaniaWybrać program zmywania oraz opóźniony start przy lekko uchylonychdrzwiczkach. Program lub odliczanie czasu opóź
Przerwanie trwającego programu zmywania• Otworzyć drzwiczki zmywarki; program zostanie zatrzymany. Zamknąćdrzwiczki; program rozpocznie się od momentu
• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny kinstalaci• Vyjměte všechny obaly zevnitř spotřebiče• Nastavte změkčovač vo
2. System filtrów zmywarki składa sięz filtra zgrubnego ( A ), mikrofiltra( B ) i filtra płaskiego. Odblokowaćsystem filtrów za pomocą rączki namikrof
W razie zatkania otworów w ramionach spryskujących przez zanieczyszczenianależy je usunąć patyczkiem.Czyszczenie zewnętrznych powierzchniOczyścić zewn
Kod błędu i nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna i rozwiązanie• ciągłe miganie kontrolki trwającegoprogramu• miga punktowy wskaźnik optyczny• Na
Po wykonaniu opisanych czynności kontrolnych należy włączyć urządzenie.Program rozpocznie się od momentu, w którym został przerwany.W razie ponownego
Jeśli po wykonaniu wszystkich opisanych czynności urządzenie nadal nie jestsprawne, należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym serwisem.Dane tec
W tym celu należy sprawdzić, czy blat, pod którym jest zainstalowana, jestodpowiednio przymocowany do stabilnej struktury (sąsiadujących szafek ku‐che
• W wężu z podwójnymi ściankami doprowadzającym wodę znajduje się prze‐wód elektryczny zasilający zawór bezpieczeństwa. Nie wolno zanurzaćwęża doprowa
Ponadto, wewnętrzna średnica węża przedłużającego jak i złączek używanychdo podłączenia spustu wody nie może być mniejsza od wewnętrznej średnicywęża
skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miastalub sklepem, w którym produkt został zakupiony.OpakowanieMateriały z opakowani
1. Otevřete dvířka myčky.2. Z myčky vyjměte dolní koš.3. Otočte číselníkem stupnice tvrdostivody do polohy 1 nebo 2 (viz tabul‐ka).4. Vrate dolní koš.
90
91
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.czwww.aeg-electrolux.huwww.aeg-electrolux.pl117954650-00-022009
Kommentare zu diesen Handbüchern