AEG F55600VI1P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG F55600VI1P herunter. Aeg F55600VI1P Ohjekirja [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FI Käyttöohje 2
Astianpesukone
NO Bruksanvisning 23
Oppvaskmaskin
SV Bruksanvisning 42
Diskmaskin
FAVORIT 55600 VI1P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FAVORIT 55600 VI1P

FI Käyttöohje 2AstianpesukoneNO Bruksanvisning 23OppvaskmaskinSV Bruksanvisning 42DiskmaskinFAVORIT 55600 VI1P

Seite 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Vedenpehmentimen tasonasettaminenLaitteen on oltava ohjelmanvalintatilassa.1. Käyttäjätilaan voidaan siirtyäpainamalla ja pitämälläsamanaikaisesti alh

Seite 3 - Yleiset turvallisuusohjeet

• Merkkivalot , ja sammuvat.• Merkkivalo vilkkuu edelleen.• Nykyinen asetus näkyy näytössä: = huuhtelukirkastelokero onkäytössä (tehdasasetus).3.

Seite 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Multitab ei ole pysyvä lisätoiminto ja setulee valita jokaisen ohjelmanyhteydessä.Päälle kytkeminen MultitabPaina painiketta .Vastaava merkkivalo syt

Seite 5 - 2.5 Hävittäminen

8.2 HuuhtelukirkastelokerontäyttäminenABCHUOMIO!Käytä ainoastaanastianpesukoneilletarkoitettujahuuhtelukirkasteita.1. Avaa kansi (C).2. Täytä lokero (

Seite 6 - 3. LAITTEEN KUVAUS

9.2 Ohjelman asettaminen jakäynnistäminenAuto Off-toimintoKyseinen toiminto vähentääenergiankulutusta kytkemällä laitteenautomaattisesti pois päältä,

Seite 7 - 5. OHJELMAT

• Laitteen täyttämisen yhteydessä tuleevarmistaa, että suihkuvarrensuuttimista tuleva vesi kattaa ja peseekaikki astiat kokonaan. Varmista, ettäastiat

Seite 8 - 5.2 Tietoja testilaitokselle

• Koneessa on astianpesukoneensuolaa ja huuhtelukirkastetta (elletkäytä yhdistelmäpesuainetabletteja).• Astiat on asetettu oikein koreihin.• Ohjelma s

Seite 9 - 6. ASETUKSET

5. Varmista, ettei asennusaukonreunassa tai sen ympärillä oleruokajäämiä tai epäpuhtauksia.6. Asenna tasosihti (A) takaisinpaikoilleen. Varmista, että

Seite 10

samanaikaisesti vastapäivään, kunnesse lukittuu paikoilleen.11.3 Ulkopintojenpuhdistaminen• Puhdista laite kostealla pehmeälläliinalla.• Käytä vain mi

Seite 11 - 7. LISÄTOIMINNOT

Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaitteeseen ei tule vettä.Näytössä näkyy .• Tarkista, että vesihana on auki.• Varmista, e

Seite 12 - 8. KÄYTTÖÖNOTTO

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 13 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Katso muita mahdollisia syitäosiosta "Käyttöönotto", "Päivittäinen käyttö", tai "Vihjeitä ja vinkkejä".Kun olet tarkista

Seite 14 - VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLokerossa on pesuainejäämiäohjelman päättyessä.• Pesutabletti juuttui lokeroon and vesi ei huuhdellut si-t

Seite 15

merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteenmukana. Palauta tuote paikalliseenkierrätyskeskukseen tai ota yhteyttäpaikalliseen viranomaiseen.www.aeg.com2

Seite 16 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...242. SIKKERHETSANVISNINGER...

Seite 17 - 11.2 Yläsuihkuvarren

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Seite 18 - 12. VIANMÄÄRITYS

• Ikke la produktets dør stå åpen, uten tilsyn, for åforhindre at noen faller over den.• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontaktenfør re

Seite 19 - SUOMI 19

ADVARSEL!Farlig spenning.• Hvis vanninntaksslangen er defekt, mådu trekke støpselet ut øyeblikkelig.Kontakt servicesenteret for å bytte utvanninntakss

Seite 20

3.1 Beam-on-FloorBeam-on-Floor er et lys som vises påkjøkkengulvet under produktets dør.• Når programmet begynner, tennes etrødt lys og blir på så len

Seite 21 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Program Grad av smussType vaskProgramfaser TilvalgP3 3)• Meget skittent• Servise, bestikk,gryter og panner• Forvask• Vask 70 °C• Skyllinger• Tørk• Tim

Seite 22

6. INNSTILLINGER6.1 Programvalgmodus ogbrukermodusNår produktet er i programvalgmodus erdet mulig å stille inn et program og å gåinn i brukermodus.I b

Seite 23 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Seite 24 - Generelt om sikkerhet

Hvordan stille inn vannhardhetProduktet må være iprogramvalgsmodus.1. For å få tilgang på brukermodus,trykk og hold og samtidig tilindikatorene ,

Seite 25 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

skyllemiddelbeholderen eraktivert (fabrikkinnstilling).3. Trykk på for å endre innstillingen. = skyllemiddelbeholderen erdeaktivert.4. Trykk på på-/

Seite 26 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Vaskeresultatene er det samme som mednormal programvarighet.Tørkeresultatene kan reduseres.Hvordan slå på TimeSaverTrykk på , og den tilhørendeindika

Seite 27 - 5. PROGRAMMER

8.2 Hvordan fylleskyllemiddelbeholderenABCOBS!Bruk kun skyllemiddel somer beregnet foroppvaskmaskiner.1. Åpne lokket (C).2. Fyll dispenseren (B) til s

Seite 28 - 5.2 Informasjon for

9.2 Stille inn og starte etprogramAuto Off-funksjonenDenne funksjonen minkerenergiforbruket ved å automatiskdeaktivere produktet når det ikke er ibruk

Seite 29 - 6. INNSTILLINGER

gjenstander berører eller dekkerhverandre.• Du kan bruke oppvaskmiddel,skyllemiddel og salt separat ellermuligtabletter (f.eks. ''3in1'

Seite 30

• Korrekt mengde vaskemiddel erbrukt.10.6 Tømme kurvene1. La serviset avkjøle seg før du tar detut av produktet. Varme elementerkan lett bli skadet.2.

Seite 31 - 7. TILVALG

7. Monter filtrene (B) og (C) igjen.8. Sett tilbake filteret (B) i det flatfilteret(A). Drei det med klokken til detlåses.OBS!Feil plassering av filtr

Seite 32 - 8. FØR FØRSTE GANGS BRUK

11.4 Innvendig rengjøring• Rengjør produktet forsiktig med enmyk, fuktig klut, inkludertgummipakningen på døren.• Hvis du vanligvis bruker kortvarigep

Seite 33 - 9. DAGLIG BRUK

Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningLekkasjestoppsystemet erpå.Displayet viser .• Steng vannkranen og kontakt servicesenteret.Produktet stoppe

Seite 34 - RÅD OG TIPS

• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteidenvälttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettuhuoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henki

Seite 35

12.1 Vaske- og tørkeresultatene er ikke tilfredsstillendeProblem Mulig årsak og løsningDårlige vaskeresultater. • Se «Daglig bruk», «Råd og tips» og b

Seite 36 - 11. STELL OG RENGJØRING

Problem Mulig årsak og løsningDet er lukt inne i produktet. • Se «Innvendig rengjøring».Kalkrester på servise, i produk-tet og på innsiden av døren.•

Seite 37 - 11.3 Utvendig rengjøring

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 432. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Seite 38 - 12. FEILSØKING

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Seite 39 - NORSK 39

servicerepresentant eller personer med motsvarandeutbildning, för att undvika fara.• Lägg knivar och bestick med vassa kanter ibestickskorgen med spet

Seite 40

• Den första gången du använderprodukten ska du kontrollera att ingetläckage förekommer.• Tilloppsslangen har en säkerhetsventiloch en mantel med en i

Seite 41 - 14. BESKYTTELSE AV MILJØET

3Nedre spolarm4Filter5Typskylt6Saltbehållare7Ventilation8Spolglansfack9Diskmedelsfack10Bestickskorg11Underkorg12Överkorg3.1 Beam-on-FloorBeam-on-Floor

Seite 42 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5. PROGRAMProgram SmutsgradTyp av diskProgramfaser FunktionerP1 1)• Normalt smut-sad disk• Porslin och be-stick• Fördisk• Disk 50 °C• Sköljningar• Tor

Seite 43 - Allmän säkerhet

Program 1)Vatten(l)Energi(kWh)Varaktighet(min.)P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164P4 10 0.9 30P5 4 0.1 141) Vattnets tryck och temperatur, spänningsvar

Seite 44 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

VattenhårdhetTyska grader(°dH)Franska grader(°fH)mmol/l Clarke-grad-erVattenhårdhet47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 -

Seite 45 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

• Laitteen ensimmäisellä käyttökerrallatulee varmistaa, ettei laitteessa tai senliitännöissä ole vuotoja.• Vedenottoletkussa on varoventtiili javaippa

Seite 46 - 4. KONTROLLPANELEN

– Nivå 0 = spolglans släpps inteut.3. Tryck på upprepade gånger föratt ändra inställning.4. Tryck på på/av-knappen för attbekräfta inställningen.6.4

Seite 47 - 5. PROGRAM

Alla tillvalsfunktioner är inteheller kompatibla medvarandra. Om du har valticke-kompatibla funktionerstänger produktenautomatiskt av en eller fleraav

Seite 48 - 6. INSTÄLLNINGAR

Fylla salt i saltbehållaren1. Öppna saltbehållaren genom attvrida locket moturs och ta bort det.2. Häll 1 liter vatten i saltbehållaren(endast första

Seite 49 - Ställa in spolglansnivån

9.1 Använda diskmedelABCFÖRSIKTIGHET!Använd bara diskmedel somär särskilt avsett fördiskmaskiner.1.Tryck in spärren (A) för att öppnalocket (C).2. Pla

Seite 50 - FUNKTIONER

När programmet är klartNär programmet är klart och du öppnarluckan stängs produkten av automatiskt.Stäng vattenkranen.10. RÅD OCH TIPS10.1 AllmäntFölj

Seite 51 - 8.1 Saltbehållaren

• Placera ihåliga föremål (till exempelkoppar, glas och kokkärl) medöppningen nedåt.• Se till att bestick och diskgods intefastnar i varandra. Blanda

Seite 52 - 9. DAGLIG ANVÄNDNING

2. Ta bort filtret (C) utan filter (B). 3. Ta ut det platta filtret (A).4. Tvätta filtren.5. Kontrollera att det inte finns någramatrester eller smuts

Seite 53

4. För att sätta tillbaka spolarmen påkorgen, tryck den uppåt i denriktning som anges av den lägre pilensamtidigt som den vrids moturs tillsden låses

Seite 54 - 10. RÅD OCH TIPS

Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderProgrammet startar inte. • Se till att produktens dörr är stängd.• Om fördröjd start är inställd avbry

Seite 55 - 11. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderApparaten löser ut brytaren. • Strömstyrkan är otillräcklig för att kunna ha alla apparat-er i bruk. K

Seite 56 - 11.2 Rengöring av den övre

3. LAITTEEN KUVAUS54679 8 12 23111 10 1Ylin suihkuvarsi2Ylempi suihkuvarsi3Alempi suihkuvarsi4Sihdit5Arvokilpi6Suolasäiliö7Tuuletuskanava8Huuhtelukir

Seite 57 - 12. FELSÖKNING

Problem Möjliga orsaker och åtgärderOvanligt skum under diskning. • Använd bara maskindiskmedel.• Det läcker från spolglansfacket. Kontakta en auktori

Seite 58

Strömförbrukning Av-läge (W) 0.101) Se märkskylten för andra värden.2) Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. solpaneler eller vi

Seite 61 - 14. MILJÖSKYDD

www.aeg.com/shop117906292-A-052015

Seite 62

4. KÄYTTÖPANEELI123 4 5 6 7 891Virtapainike2Näyttö3Delay -painike4Ohjelmapainike (alas)5Ohjelmapainike (ylös)6TimeSaver -painike7Multitab -painike8RES

Seite 63 - SVENSKA 63

Ohjelma LikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheet LisätoiminnotP4 4)• Tuore lika• Ruokailuastiat jaruokailuvälineet• Pesu 60 °C• Huuhtelut• Multita

Seite 64 - 117906292-A-052015

6. ASETUKSET6.1 Ohjelman valintatila jakäyttäjätilaKun laite on ohjelman valintatilassa, voitasettaa ohjelman ja siirtyä käyttäjätilaan.Käyttäjätilass

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare

MULTIQUIP DCA10SPX3 manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Generátory energie MULTIQUIP DCA10SPX3.
Poskytujeme 1 manuály pdf MULTIQUIP DCA10SPX3 ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Specifikace


Multiquip DCA10SPX3 Specifikace (126 strany)


Značka: Multiquip | Kategorie: Power generators | Velikost: 2.02 MB |

 

Tabulka s obsahem

MODEL DCA10SPX3

1

HERE'S HOW TO GET HELP

3

TABLE OF CONTENTS

4

DCA-10SPX3

4

AC Generator

4

Kubota D1403 Engine

4

PARTS ORDERING PROCEDURES

5

RULES FOR SAFE OPERATION

8

DCA-10SPX3 — TOWING

10

CAUTION :CAUTION :

10

CAUTION :

10

CAUTION:CAUTION:

11

CAUTION:

11

Machine Safety Decals

17

DCA-10SPX3 — SPECIFICATIONS

19

Open-Delta

20

Automatic Voltage Regulator

20

Figure 6. Control Panel

24

DCA10SPX3 OUTPUT TERMINAL

26

DCA10SP3X OUTPUT TERMINAL

27

DCA-10SPX3 — INSTALLATION

28

DCA-10SPX3 — PRE-SETUP

30

Figure 14. Fan Belt Tension

32

WARNING:WARNING:

35

WARNING:

35

NEGATIVE

36

CIRCUIT BREAKER

37

GFI RECEPTACLE

37

DCA-10SPX3 — MAINTENANCE

38

GNITOOHSELBUORTENIGNE.11ELBAT

42

+, %, or

46

DCA-10SPX3 — GENERATOR ASSY

48

CONTROL PANEL ASSY

50

DCA-10SPX3 — BATTERY ASSY

56

DCA-10SPX3 — MUFFLER ASSY

58

ENCLOSURE ASSEMBLY

63

ENCLOSURE (SEALS )ASSY

64

NAME PLATE AND DECALS

66

KUBOTA D1403— CRANKCASE ASSY

68

KUBOTA D1403— OIL PAN ASSY

70

CYLINDER HEAD ASSY

72

GEAR CASE ASSY

74

MAIN BEARING CASE ASSY

76

INLET MANIFOLD ASSY

78

EXHAUST MANIFOLD ASSY

80

VALVE AND ROCKER ASSY

82

HEAD COVER ASSY

84

KUBOTA D1403— CAMSHAFT ASSY

86

PISTON AND CAMSHAFT ASSY

88

KUBOTA D1403— FLYWHEEL ASSY

90

KUBOTA D1403— STARTER ASSY

92

STARTER (COMPONENTS) ASSY

94

INJECTION PUMP 1 ASSY

96

INJECTION PUMP 2 ASSY

98

FUEL CAMSHAFT ASSY

100

KUBOTA D1403— GOVERNOR ASSY

102

SPEED CONTROL PLATE ASSY

104

ENGINE STOP LEVER ASSY

106

STOP SOLENOID ASSY

108

ALTERNATOR ASSY

110

ALTERNATOR (COMPONENTS) ASSY

112

KUBOTA D1403— FAN ASSY

114

WATER PUMP ASSY

118

RADIATOR ASSY

120

FUEL FILTER ASSY

122

NOTE PAGE

125

HERE’S HOW TO GET HELP

126





Další produkty a příručky pro Generátory energie MULTIQUIP

Modely Typ Dokumentu
DCA-400SSV Specifikace   MULTIQUIP DCA-400SSV Specifications, 114 stránky
DCA-40SSI Specifikace   MULTIQUIP DCA-40SSI Specifications, 140 stránky
DCA10SPXU4 Specifikace   MULTIQUIP DCA10SPXU4 Specifications [en] , 76 stránky
GA4.5R Specifikace   MULTIQUIP GA4.5R Specifications, 80 stránky
DCA-100SSVU Specifikace   MULTIQUIP DCA-100SSVU Specifications, 86 stránky
GAC2.2H Uživatelský manuál   Modèle gac2.2h - Multiquip Inc., 74 stránky
GDP-5H Specifikace   MULTIQUIP GDP-5H Specifications [en] , 82 stránky
GAC3.6HZ Uživatelský manuál   Modèle gac3.6hz - Multiquip Inc., 82 stránky
Whisperwatt DCA25SSIU3 Specifikace   MULTIQUIP Whisperwatt DCA25SSIU3 Specifications, 72 stránky
Whisperwatt DCA150USJ2 Specifikace   MULTIQUIP Whisperwatt DCA150USJ2 Specifications, 102 stránky
DCA-125SSJU Specifikace   MULTIQUIP DCA-125SSJU Specifications [en] , 96 stránky
DCA-150SSJU3 Specifikace   MULTIQUIP DCA-150SSJU3 Specifications, 104 stránky
WHISPERWATT DCA180SSJU Specifikace   MULTIQUIP WHISPERWATT DCA180SSJU Specifications, 106 stránky
Dca70Usi3caN Specifikace   MULTIQUIP Dca70Usi3caN Specifications, 86 stránky
GAC-6HZ Uživatelský manuál   Modèle gac-6HZ - Multiquip Inc., 84 stránky
GA-2.5H Uživatelský manuál   Rose-Lan Contractors Auction 09-23, 11 stránky
DCA5USI Specifikace   MULTIQUIP DCA5USI Specifications, 92 stránky
WhisperWatt DCA150SSI Specifikace   MULTIQUIP WhisperWatt DCA150SSI Specifications [en] , 96 stránky
DCA-100SSVU Specifikace   MULTIQUIP DCA-100SSVU Specifications, 90 stránky
dca20spxu2 Specifikace   MULTIQUIP dca20spxu2 Specifications, 74 stránky