AEG BE7314421M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern AEG BE7314421M herunter. Aeg BE7314421M Uživatelský manuál [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
BE7314401M
BE7314421M
BE731442PM
BE731440CM
BE731442CM
BE731440NM
BE731442NM
CSNávod k použití
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

BE7314401MBE7314421MBE731442PMBE731440CMBE731442CMBE731440NMBE731442NMCSNávod k použití

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.Pro provoz spotřebiče můžete použít:•Manuální režim - slouží k manuálnímunastavení pečicí funkc

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6.1 Nastavení funkce trouby1.Pomocí nebo zapnětespotřebič. Na displeji se zobrazí na‐stavená teplota, symbol a číslo funk‐ce trouby.2.Pomocí neb

Seite 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7. FUNKCE HODINSYM‐BOLFUNKCE POPISMĚŘIČ ČASU Nastaví měření času. Ukazuje, jak dlouho jespotřebič v provozu. Tato funkce nemá žádný vlivna provoz spot

Seite 5 - 2.3 Čištění a údržba

7.4 Zkontroluj výsledek (pouzeu vybraných modelů)Pokud nastavíte funkce UKONČENÍ aTRVÁNÍ, dvě minuty před koncem peče‐ní zazní zvukový signál a rozsví

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

K dispozici je 20 automatickýchprogramů a receptů. Automatickýprogram použijte, když neznáterecept nebo nemáte zkušenosti spřípravou daného pokrmu. Se

Seite 7 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

3.K nastavení receptu použijte ne‐bo .4.Stiskněte nebo se automatickýrecept po pěti sekundách spustí au‐tomaticky.5.Po uplynutí nastaveného času

Seite 8 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

3.Zapojte zástrčku pečicí sondy do zá‐suvky na přední straně spotřebiče.Na displeji se zobrazí a předna‐stavená teplota sondy. Při prvnímpoužitím je

Seite 9 - 5.4 Ukazatel ohřevu

9.2 Vložení příslušenství troubyHluboký pekáč / plech a tvarovaný roštmají po stranách přesahující okraje. Tytookraje a tvar vodicích lišt slouží jako

Seite 10 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

9.4 Společné vložení tvarovaného roštu a hlubokého pekáče /plechuTvarovaný rošt položte na hluboký pe‐káč / plech. Tvarovaný rošt a hlubokýpekáč / ple

Seite 11 - 6.5 Úspora energie

Nabídka nastaveníČíslo nabídky nastavení Popis HodnotaSET1 NASTAVIT A SPUSTIT ON / OFFSET2 UKAZATEL ZBYTKOVÉ‐HO TEPLAON / OFFSET31)TÓNY TLAČÍTEK CLICK

Seite 12 - 7. FUNKCE HODIN

OBSAH1.BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . .

Seite 13 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

ntilátor pokračovat v chlazení až doúplného ochlazení spotřebiče.10.8 Mechanický zámek dvířekPři zakoupení spotřebiče není zámekdvířek aktivován.Aktiv

Seite 14 - 8.1 RECEPTY

11. UŽITEČNÉ RADY A TIPY11.1 Vnitřní strana dvířekU některých modelů můžete na vnitřnístraně dvířek najít:•Čísla poloh roštů.•Informace o pečicích fun

Seite 15 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Výsledek pečení Možná příčina ŘešeníKoláč hnědne nerovno‐měrně.Směs je nerovnoměrněrozložena.Směs rovnoměrně roz‐ložte na plech na pečení.Koláč není p

Seite 16

Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečeníDruh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Kynutá pletýn‐ka / VěnecKonvenčníohřev3

Seite 17 - ČESKY 17

2) Použijte hluboký pekáč / plech.SušenkyDruh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Sušenky zkřehkého tě‐staPravý horkývzduch3 150 -

Seite 18 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Jídlo Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)LasagneKonvenčníohřev1 180 - 200 25 - 40Zapékaná ze‐lenina1)Turbo gril ne‐bo Pravý hor‐ký vzduc

Seite 19 - 10.7 Chladicí ventilátor

1) Předehřejte troubu.Sušenky / small cakes / malé koláčky / sladké pečivo / slané pečivoDruh pečeníPravý horký vzduchTeplota (°C) Čas (min)Poloha roš

Seite 20 - 10.8 Mechanický zámek dvířek

4.Zvolte funkci Nízkoteplotní pečení anastavte správnou koncovou teplotusondy.Jídlo k přípra‐věHmotnost (g) Poloha roštu Teplota °CČas v minu‐táchHově

Seite 21 - 11. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

•Abyste zabránili připékání šťávy nebotuků z masa na plechu, nalijte do hlu‐bokého pekáče / plechu trochu tekuti‐ny.•Podle potřeby otočte pečeni (za 1

Seite 22 - 11.4 Pečení na jedné úrovni:

JehněčíDruh masa Množství FunkcetroubyPoloha ro‐štuTeplota °C Čas (min)Jehněčí ký‐ta / Jehněčípečeně1–1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 100 - 120Jehněčíhř

Seite 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐dá za škody a zraněn

Seite 24

Grilujte pouze ploché kousky masa neboryb.Prázdnou troubu předehřejte po dobupěti minut pomocí grilovací funkce.POZORVždy grilujte se zavřenými dvířky

Seite 25 - 11.5 Pečení na více úrovních

Polotovary Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Hranolky, silné 3 200 - 220 25 - 35Amer. brambory,krokety3 220 - 230 20 - 35Opečená brambo‐rová kaše3 21

Seite 26 - 11.6 Nízkoteplotní pečení

JídloDoba roz‐mrazování(min)Další čas rozmra‐zování (min)PoznámkaMáslo, 250 g 30 - 40 10 - 15 -Smetana, 2 x 200g80 - 100 10 - 15Smetanu lze snadnoušle

Seite 27 - 11.8 Pečení masa

Zavařování Teplota ve °CDoba zavařovánído začátku perlení(min)Další vaření při100 °C (min)Kedlubny / Hrá‐šek / Chřest160 - 170 50 - 60 15 - 201) Po vy

Seite 28 - Předehřejte troubu

VepřovéJídlo Teplota středu pokrmu °CVepřová plec / kýta / krkovice 80 - 82Vepřové kotlety (hřbet), uzenévepřové maso75 - 80Sekaná 75 - 80TelecíJídlo

Seite 29 - 11.10 Gril

•Vyčistěte všechno příslušenství pokaždém použití a nechte jej vysušit.Použijte měkký hadr a vlažnou vodu smycím prostředkem.•Máte-li nepřilnavé přísl

Seite 30 - 11.11 Polotovary

2.Pomocí úzkého, tupého předmětu(např. čajové lžičky) odstraňte skle‐něný kryt. Skleněný kryt vyčistěte.3.Žárovku vyměňte za vhodnou žárov‐ku odolnou

Seite 31 - 11.12 Rozmrazování

AA1.Otevřete plně dvířka.2.Stiskněte upínací páčky (A) na oboudveřních závěsech až na doraz.3.Přivřete dvířka trouby do první polo‐hy otevření (přibli

Seite 32 - 11.13 Zavařování

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nehřeje. Je zapnutá funkce auto‐matického vypnutí.Viz „Automatické vypnu‐tí“.Spotřebič nehřeje. Je uvolněná poji

Seite 33 - 11.15 Tabulka pečicí sondy

15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci.Pomáhej

Seite 34 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

•Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.•Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré ko‐vové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly bypoš

Seite 35 - 12.2 Žárovka

www.aeg.com/shop892956165-C-132013

Seite 36 - 12.4 Čištění dvířek trouby

musí být připevněna tak, aby nešlaodstranit bez použití nástrojů.•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zá‐suvky až na konci instalace spotřebi‐če. Po in

Seite 37 - 13. CO DĚLAT, KDYŽ

•Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mo‐hou způsobit požár.•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkýmhadrem. Používejte pouze neutrálnímycí prostředky. Nepouží

Seite 38 - 14. TECHNICKÉ INFORMACE

Plech na pečeníNa koláče a sušenky.Hluboký pekáč / plechK pečení moučných jídel a masa, nebo kzachycování tuku.Pečicí sondaPoužívá se k měření stupně

Seite 39 - ČESKY 39

Změna denního časuDenní čas lze změnit, pouze když jespotřebič vypnutý. Stiskněte . Na dis‐pleji bliká . Nový denní čas nastavítevýše uvedeným postu

Seite 40 - 892956165-C-132013

SenzorovétlačítkoFunkce Popis7OK Slouží k potvrzení výběru nebo nasta‐vení. Slouží k posunu v nabídce smě‐rem dolů.8OSVĚTLENÍTROUBYVypnutí a zapnutí

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare