Aeg HR 5625 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gesundheit und Hygiene Aeg HR 5625 herunter. AEG HR 5625 User Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 86
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Bedienungsanleitung/Garantie 04
Gebruiksaanwijzing 14
Mode d’emploi 21
Instrucciones de servicio 28
Istruzioni per l’uso 35
Instruction Manual 42
Instrukcja obsługi/Gwarancja 49
Használati utasítás 57
Інструкція з експлуатації
64
Руководство по эксплуатации
71
83
D Herrenrasierer
NL Scheerapparaat voor mannen
F Rasoir Pour Homme
E Afeitadora
I Rasoio maschile
GB Shaver for men
PL Golarka dla mężczyzn
H Férfi borotva
UA
Чоловіча електробритва
RUS
Бритва для мужчин
AR
HERRENRASIER
HR 5625
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HERRENRASIER

Bedienungsanleitung/Garantie 04Gebruiksaanwijzing 14Mode d’emploi 21Instrucciones de servicio 28Istruzioni per l’uso 35Instruction Manual 42Instrukcja

Seite 2

Deutsch10Technische DatenModell: ...

Seite 3 - Übersicht der Bedienelemente

Deutsch113. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schrift-lich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Rech

Seite 4 - Sicherheitshinweise

Deutsch12 So einfach kann Service sein! 1. Anmelden 2. Einpacken 3. Ab zur Post damit Fertig, so einfach geht es!BittevergessenSienicht,demG

Seite 5 - WARNUNG!

Deutsch13• EntfernenSiemiteinemkleinenKreuzschlitz-SchraubendreherdieSchraubenamGehäuse.• TrennenSiedieGehäusehälften.• EntnehmenSied

Seite 6

Nederlands14GebruiksaanwijzingDank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft.Symbolen in deze bedieningshandleidingBe

Seite 7 - Aufladen des Gerätes

Nederlands15 WAARSCHUWING!Laat kleine kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen i.v.m. verstikkingsgevaar!Speciale veiligheidsvoorschriften voor d

Seite 8 - Wartung und Pflege

Nederlands16• Reinigenengebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd zonder begeleiding. WAARSCHUWING:• Houdhetapparaatdroog!•

Seite 9

Nederlands17Inhoud van de verpakking1 x Handset1 x Stopcontact adapter1 x Reinigingsborstel1 x Beschermkap scheerbladHet apparaat opladen• Hetap

Seite 10 - Garantie

Nederlands184. Volg de contouren van het gezicht en blijf het scheerapparaat in een rechte hoek op de huid houden. Kleine onregelmatigheden worden gec

Seite 11

Nederlands19De snijblokken en de binnenkant reinigen LET OP:Het scheerblad dient niet met de borstel te worden gereinigd.• Gebruikhetborsteltjeom

Seite 12

DeutschInhaltÜbersicht der Bedienelemente ... Seite 3Bedienungsanleitung ... Seite 4Technische Daten ...

Seite 13 - Entsorgung

Nederlands20Verwijderen / weggooien van oplaadbare batterijenDitapparaatisvoorzienvaneenoplaadbareNi-MHbatter.Verwijder de batterij alvorens het

Seite 14 - Nederlands

Français21ManuelMerci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil.Symboles de ce mode d’emploiLes informations

Seite 15

Français22 AVERTISSEMENT !Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages danger d’étouffement !Conseils de sécurité spécifiques à cet appar

Seite 16

Français23• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appa-reil.• Lenettoyageetl’entretien utilisateur ne doiventpasêtreeffectuésparlesenfant

Seite 17

Français24Livraison1 x Appareil à main1 x Bloc d’alimentation mural1 x Brosse de nettoyage1 x Couvercle de protection pour la grille de rasageChar

Seite 18

Français254. Suivez le contour de votre visage, et continuez à tenir le rasoir à angle droit par rapport à votre peau. Les petites irrégularités sero

Seite 19

Français26Nettoyage du porte-lames et de la surface intérieure ATTENTION :Lagrillederasagenedoitpasêtrenettoyéeàl’aidedelabrosse.• Utili

Seite 20

Français27Retrait / évacuation des batteries rechargeablesCetappareilestéquipéd’unebatterierechargeableNi-MH.Retirer la batterie avant d’évacue

Seite 21 - Français

Español28Manual del usuarioLe agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.Símbolos en este manual de instru

Seite 22

Español29 ¡AVISO!No deje que los niños pequeños jueguen con los plásticos, debido al riesgo de asfixia.Instrucciones especiales de seguridad para el ap

Seite 23

Locatie van bedieningselementenSituation des commandesUbicación de los controlesPosizione dei comandiLocation of ControlsLokalizacja kontrolekA kezelő

Seite 24

Español30• Lalimpiezayel mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión. AVISO:• ¡Mantengalimpioelaparato!• Desconectelaunidadman

Seite 25

Español31Cargar la unidad• Apaguelaunidad.Enelinterruptor,0 estará visible.• Conecteelenchufedeladaptadoralatomadeladaptadorenlapa

Seite 26

Español32Uso del accesorio para corte de pelo largo:Utilice el accesorio para corte de pelo largo para cortar con precisión el pelo o la barba.• Util

Seite 27

Español33Limpieza de la unidad manual y el adaptador de corriente• Puedelimpiarestaspartesconunpañohúmedo.• Utiliceaguaconunpocodejabón

Seite 28 - Instrucciones de seguridad

Español34Eliminación / desecho de baterías recargablesEstaunidadestáequipadaconunabateríaNi-MHrecargable.Saque la batería antes de desechar la

Seite 29 - ¡AVISO!

Italiano35Manuale dell’utenteGrazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.Simboli per questo manuale di is

Seite 30 - Ubicación de los controles

Italiano36 AVVISO!Nonlasciarecheibambinigiochinoconlepellicoleinquantoc‘èpericolo di soffo-camento!Avvertenze speciali di sicurezza per qu

Seite 31 - Afeitado

Italiano37• Ibambininondevonogiocareconl‘apparec-chio.• Puliziaemanutenzione non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione. AVVIS

Seite 32 - Limpieza y mantenimiento

Italiano38Contenuto dell’imballaggio1 x Cornetta1 x Presa a muro1 x Spazzola per la pulizia1 x Coperchio protettivo per la lamettaCaricamento dell

Seite 33 - Especificaciones técnicas

Italiano394. Segui l’ovale del tuo volto e continua a tenere il rasoio sulla tua pelle con la giusta angolazione. Le piccole irregolarità saranno cor

Seite 34 - Eliminación

Deutsch4BedienungsanleitungVielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.Symbole in die

Seite 35 - Italiano

Italiano40Pulizia del blocco delle lame e della superficie interna ATTENZIONE:La lametta non deve essere pulita con la spazzola.• Usalaspazzolaper

Seite 36

Italiano41Rimuovere / Smaltire le Batterie RicaricabiliQuestaunitàèfornitaconunabatteriaNi-MHricaricabile.Rimuovere la batteria prima dello

Seite 37

English42User manualThank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.Symbols in these Instructions for UseImportant info

Seite 38

English43 WARNING!Don’t let small children play with foils for danger of suffocation!Special Safety Instructions for this Machine• Donottrytorepa

Seite 39

English44 WARNING:• Keeptheappliancedry!• Disconnectthehand-heldunitfromthepow-er supply before cleaning.• Onlyusetheadapterprovided.•

Seite 40

English45Charging the Unit• Turntheunitoff.0 is visible on the switch.• Connecttheadapterplugtotheadapterjackonthebottomofthedevice

Seite 41

English46Using the long hair cutting attachment:Use the long hair cutting attachment to precisely cut the hair or beard.• Usetheslidecontroltore

Seite 42 - Safety instructions

English47Maintenance and replacement• Cleanthecutterblockthoroughlyonceamonth.Ifnecessary,usespecialcleaningaidsavailable in specialist

Seite 43 - WARNING!

English48Remove / Dispose of Rechargeable BatteriesThisunitisequippedwitharechargeableNi-MHbattery.Remove the battery before disposing of the

Seite 44 - Location of Controls

Język polski49Instrukcja użytkowaniaDziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia spra-wi Państwu radość.Symbole uż

Seite 45 - Charging the Unit

Deutsch5• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungsteile(Plastikbeutel,Karton,Styropor, etc.) erreichbar liegen. WARNUNG!Lassen Sie

Seite 46 - Cleaning and Maintenance

Język polski50 OSTRZEŻENIE!Małe dzieci nie mogą bawić się folią ze względu na niebezpieczeństwo uduszenia!Specjalne wskazówki związane z bezpieczną ob

Seite 47 - Technical Specifications

Język polski51• Dzieci nie powinny bawić się tym urządze-niem.• Czyszczenieikonserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. OSTRZ

Seite 48 - Disposal

Język polski52Dostawa1 x Zestaw1 x Zasilacz ścienny1 x Pędzelek do czyszczenia1 x Ochronna pokrywka dla folii do goleniaŁadowanie urządzenia• Wył

Seite 49 - Język polski

Język polski53Golenie1. Zdjąć pokrywkę ochronną.2. Nacisnąć włącznik. Wypchnąć przycisk do góry. I będzie widoczne.3. Przytrzymać golarkę pod odpow

Seite 50

Język polski543. Opłukać głowicę golącą pod bieżącą gorącą wodą. Czyścić głowicę golącą w wodzie z dodatkiem środka myjącego raz na jakiś czas.4. Na

Seite 51

Język polski55Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.Urządzenie jest zgodne z aktu

Seite 52

Język polski56Usuwanie / Składowanie Baterii Wielokrotnego ŁadowaniaTourządzeniejestwyposażonewakumulatorniklowo-metalowo-wodorowy.Przed wyrzuce

Seite 53

Magyarul57Használati útmutatóKöszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készü-léket.A használati útmutatóban ta

Seite 54

Magyarul58• Agyermekekbiztonságaérdekébenacsomagolóanyagokat(műanyagzacskó,karton,styrofoam stb.) ne hagyja általuk elérhető helyen. FIGYELM

Seite 55

Magyarul59• Agyerekek nem játszhatnak a készülékkel.• Atisztítástéskarbantartást gyerekek fel-ügyelet nélkül nem végezhetik. FIGYELMEZTETÉS:• T

Seite 56

Deutsch6• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.• ReinigungundBenutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werd

Seite 57 - Magyarul

Magyarul60Szállított alkatrészek1 x Kézi készülék1 x Fali tápellátás1 x Tisztító kefe1 x Borotvafólia védőfedeleA készülék töltése• Kapcsoljaki

Seite 58

Magyarul613. Tartsa a borotvát az arcára a megfelelő szögben.4. Kövesse az arca körvonalát, közben pedig tartsa a borotvát az arcára a megfelelő szö

Seite 59

Magyarul62A vágóblokk és beső felület tiszítása VIGYÁZAT:A borotvafóliát nem szabad a kefével tisztítania.• Avágóblokkésbelsőfelületektiszításáh

Seite 60

Magyarul63Újratölthető telepek eltávolítása és ártalmatlanításaAkészüléketújratölthetőNiMH-teleppelláttákel.A készülék ártalmatlanítása előtt táv

Seite 61

Українська64Посібник користувачаДякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можли-востями.Символи в цій інструкції з екс

Seite 62

Українська65• Задлябезпекивашихдітейзберігайтепакувальнийматеріал(пластиковіпакети,скоби, пінопласт тощо) у місцях, недоступних для дітей. П

Seite 63

Українська66• Діти не повинні гратися з пристроєм.• Чищенняіобслуговування пристрою не повинні виконуватись дітьми без нагляду дорослих. ПОПЕРЕДЖЕ

Seite 64 - Українська

Українська678 Пристрій для підстригання довгого волосся9 ПовзунокКомплектність1 x електробритва1 x Блок живлення1 x щіточка для чищення1 x захисн

Seite 65

Українська68Гоління1. Знімітьзахиснукришку.2. Натиснітькнопкублокування.Пересуньтевимикачугору.Наньомубудевиднонапис I.3. Тримайте елек

Seite 66

Українська69Бритвена головка з лезамиБритвену головку можна зняти і почистити під проточною водою.1. Вимкніть електробритву.2. Натиснітькнопкиголо

Seite 67

Deutsch77 Anschluss Netzteil8 Langhaarschneider9 SchieberLieferumfang1 x Rasierer Handteil1 x Steckernetzteil1 x Reinigungspinsel1 x Schutzkappe

Seite 68

Українська70Технічні характеристикиМодель: ...

Seite 69

Русский71Руководство по эксплуатацииСпасибозавыборнашегопродукта.Надеемся,онвампонравится.Символы применяемые в данном руководстве пользовател

Seite 70

Русский72• Длябезопасностидетейдержитеупаковочныематериалы(полиэтиленовыемешки, прокладки, пенополистирол и т. д.) в месте, не доступном им. П

Seite 71 - Руководство по эксплуатации

Русский73или знаний, если они находятся под надзо-ром или проинструктированы в отношении безопасного пользования прибором и зна-ют о связанных с этим

Seite 72 - Специальные указания по

Русский74Расположение элементов1 Сеточка для бритья2 Кнопкабритьяголовы3 Бреющая головка4 Фиксатор5 ПереключательON/OFF(вкл./выкл.)6 Индика

Seite 73

Русский75 ЗАМЕЧАНИЕ О СРОКЕ СЛУЖБЫ БАТАРЕИВы можете продлить срок службы батареи, соблюдая следующее:• Заряжайтетолькопочтиразряженнуюбатарею.•

Seite 74 - Зарядка устройства

Русский76Бритье головы с помощью лезвий для бритьяГоловку для бритья можно снять, а затем промыть под проточной водой.1. Выключите бритву.2. Нажмите

Seite 75 - Чистка и обслуживание

Русский77Технические характеристикиМодель: ...

Seite 76

7818100

Seite 77 - Технические характеристики

79  

Seite 78 - 

Deutsch8Rasieren1. Entfernen Sie die Schutzkappe.2. Drücken Sie die Sperre. Schieben Sie den Schalter nach oben. I ist zu sehen.3. Setzen Sie den R

Seite 79 - 

8015 

Seite 80

81   1

Seite 81 - 

82 

Seite 82

83

Seite 85

Stand 04/13HR 5625

Seite 86 - Stand 04/13

Deutsch93. SpülenSiedenScherkopfunterießendem,heißemWasser.ReinigenSiedenScher-kopf gelegentlich in Seifenlauge.4. Spülen Sie im Anschlu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare