AEG FEE62700PM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler AEG FEE62700PM herunter. Aeg FEE62700PM Handleiding [da] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
EN User Manual 25
Dishwasher
FR Notice d'utilisation 47
Lave-vaisselle
FEE62700PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FEE62700PM

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 25DishwasherFR Notice d'utilisation 47Lave-vaisselleFEE62700PM

Seite 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

waterhardheid wordt gemeten in devolgende gelijkwaardige schalen.De waterontharder moet wordenafgesteld op de hardheid van het waterin uw woonplaats.

Seite 3 - Algemene veiligheid

(hoogste hoeveelheid). Niveau 0 schakelthet glansmiddeldoseerbakje uit en erwordt geen glansmiddel afgegeven.Fabrieksinstelling: stand 4.Het instellen

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Tijdens de werking van dedroogfase, wordt de deurvan het apparaat door eeninstrument geopend. Dedeur blijft op een kier.LET OP!Probeer de deur van het

Seite 5 - 2.6 Verwijdering

Het activeren van XtraDryDruk op Option totdat het incatielampje aangaat.Het display geeft de bijgewerkteprogrammaduur weer.7.2 TimeSaverDe TimeSaver

Seite 6

2. Doe 1 liter water in het zoutreservoir(alleen de eerste keer).3. Vul het zoutreservoir metregenereerzout.4. Verwijder het zout rond de openingvan h

Seite 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

9. DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om hetapparaat te activeren.Zorg dat het apparaat in deprogrammakeuzemodus

Seite 8 - 5. PROGRAMMA’S

Als het aftellen klaar is, start hetprogramma en gaat het indicatielampjevan de lopende fase branden. Hetlampje uitgestelde start gaat uit.De deur ope

Seite 9 - 6. INSTELLINGEN

10.2 Gebruik van zout,glansmiddel en vaatwasmiddel• Gebruik enkel zout, glansmiddel envaatwasmiddel voor afwasautomaten.Overige producten kunnen hetap

Seite 10 - Het waterontharderniveau

Aan het einde van hetprogramma kan er water aande zijkanten en de deur vanhet apparaat achterblijven.11. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Schakel he

Seite 11 - NEDERLANDS

7. Plaats de filters (B) en (C) terug.8. Plaats de filter (B) terug in de plattefilter (A). Rechtsom draaien tot hetvastzit.LET OP!Een onjuiste plaats

Seite 12 - 7. OPTIES

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Seite 13 - KEER GEBRUIKT

• Gebruik geen schuurmiddelen,schuursponsjes of oplosmiddelen.11.4 De binnenkant van demachine reinigen• Reinig het apparaat zorgvuldig,inclusief de r

Seite 14 - 8.2 Het vullen van het

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat wordt niet ge-vuld met water.Op het display verschijnt.• Verzeker u ervan dat de wate

Seite 15 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat maakt kortslui-ting.• De stroomsterkte is onvoldoende om alle tegelijk wer-kende appa

Seite 16 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingHet serviesgoed is nat. • Activeer voor de beste droogprestatie de optie Xtra-Dry en stel AirDry in.• Het progr

Seite 17

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDof, ontkleurd of afgeschil-verd serviesgoed.• Zorg dat alleen vaatwasmachinebestendige voorwer-pen in het appa

Seite 18 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...252. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 19 - 11.3 Buitenkant reinigen

manufacturer is not responsible for any injuries ordamages that are the result of incorrect installation orusage. Always keep the instructions in a sa

Seite 20 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

• Do not leave the appliance with the open doorunattended to avoid stepping accidentally onto it.• Before any maintenance operation, deactivate theapp

Seite 21 - NEDERLANDS 21

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately close the water tap anddisconnect the mains plug from themains socket. Cont

Seite 22

3. PRODUCT DESCRIPTION5410 9 6711 12 2318 1Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispen

Seite 23 - NEDERLANDS 23

niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaaktdoor een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.Bewaar de instructies altijd op een veilige

Seite 24 - 14. MILIEUBESCHERMING

4. CONTROL PANEL12 4 568371On/off button2Program button3Programme indicators4Display5Delay button6Option button7Indicators8Start button4.1 IndicatorsI

Seite 25 - SAFETY INFORMATION

Indicator DescriptionExtraHygiene indicator.5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 1)• Normal soil• Crockery and cu

Seite 26 - 1.2 General Safety

5.1 Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)11 0.950 2327 - 14 0.6 - 1.6 40 - 17012.5-14.5 1.4-1.7 170-19012 - 14 0.7 - 0.9 82-9

Seite 27 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

in your area. It is important to set theright level of the water softener to assuregood washing results.Water hardnessGerman de-grees (°dH)French degr

Seite 28 - 2.6 Disposal

1. To enter the user mode, press andhold simultaneously Delay and Option until the indicators ,, and startto flash and the display is blank.2. Pr

Seite 29 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

CAUTION!In case of presence ofchildren, the AirDry systemcan be deactivated if youwant to keep the doorclosed in the end of thecycle.To improve the dr

Seite 30 - 4. CONTROL PANEL

How to activate TimeSaverPress Option until the indicator comes on.If the option is not applicable to theprogramme, the related indicator doesnot come

Seite 31 - 5. PROGRAMMES

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B)

Seite 32 - 6. SETTINGS

detergent on the inner part of theappliance door.4. Close the lid. Make sure that the lidlocks into position.9.2 Setting and starting aprogrammeThe Au

Seite 33 - 6.3 The rinse aid dispenser

End of the programmeAll buttons are inactive except for theon/off button.1. Press the on/off button or wait forthe Auto Off function toautomatically d

Seite 34 - 6.5 AirDry

• Leg het bestek in de besteklade met de scherperanden naar beneden of leg ze horizontaal in debesteklade met de scherpe randen naar beneden.• Laat om

Seite 35 - 7. OPTIONS

• Remove larger residues of food fromthe dishes into the waste bin.• Make soft the remaining burned foodon the items.• Put hollow items (cups, glasses

Seite 36 - 8. BEFORE FIRST USE

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Seite 37 - 9. DAILY USE

4. To engage again the spray arm tothe basket, press the spray armupwards in the direction indicated bythe lower arrow and simultaneouslyturn it count

Seite 38

Problem and alarm code Possible cause and solutionYou cannot activate the ap-pliance.• Make sure that the mains plug is connected to themains socket.•

Seite 39 - 10. HINTS AND TIPS

Problem and alarm code Possible cause and solutionRattling/knocking soundsfrom inside the appliance.• The tableware is not properly arranged in the ba

Seite 40 - 11. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • For the best drying performance activate the optionXtraDry and set AirDry .• The programme do

Seite 41 - 11.2 Cleaning the upper spray

Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints andtips" for other possiblecauses.13. TECHNICAL INFORMATIONDimensions

Seite 42 - 12. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...472. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 43 - ENGLISH 43

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Seite 44

agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger.• Placez les couverts dans le panier à couverts, avec lesextrémités pointues vers le bas

Seite 45 - ENGLISH 45

2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Beschadig de waterslangen niet.• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,er reparaties hebben plaatsgevondenof er ni

Seite 46 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

changer le fusible de la ficheélectrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas end

Seite 47 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL5410 9 6711 12 2318 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inféri

Seite 48 - Sécurité générale

4. PANNEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Program touche3Voyants de programme4Affichage5Delay touche6Option touche7Voyants8Start touche4.1

Seite 49 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Indicateur DescriptionVoyant ExtraHygiene.5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptions 1)• Normalement sa-le•

Seite 50 - 2.6 Mise au rebut

5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)11 0.950 2327 - 14 0.6 - 1.6 40 - 17012.5-14.5 1.4-1.7 170-19012 - 1

Seite 51 - FRANÇAIS 51

6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseur d'eau élimine les minérauxde l'arrivée d'eau qui pourraient avoir unimpact négatif sur les

Seite 52 - 4. PANNEAU DE COMMANDE

6.3 Le distributeur de liquidede rinçageLe liquide de rinçage permet de sécherla vaisselle sans laisser de traînées ni detaches.Le liquide de rinçage

Seite 53

6.5 AirDryL'option AirDry améliore les résultats deséchage en utilisant moins d'énergie.Durant la phase de séchage,un dispositif ouvre la po

Seite 54 - 6. RÉGLAGES

En utilisant cette option, la durée decertains programmes, la consommationd'eau et la température du dernierrinçage peuvent être affectés.L'

Seite 55 - Comment régler le niveau de

Lorsque vous démarrez un programme,l'appareil peut prendre 5 minutes pourrecharger la résine dans l'adoucisseurd'eau. Pendant ce temps,

Seite 56

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT5410 9 6711 12 2318 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening

Seite 57 - 7.1 XtraDry

2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'àce que le liquide de rinçage atteignele repère « MAX ».3. Si le liquide de rinçage déborde,épongez-le av

Seite 58 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Départ d'un programme1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'appareil est en modeProgrammation

Seite 59 - FRANÇAIS

que la fonction Auto Off l'éteigneautomatiquement.Si vous ouvrez la porte avantl'activation de Auto Off, l'appareil estautomatiquement

Seite 60 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

4. Lorsque le programme de lavage estterminé, réglez l'adoucisseur d'eauen fonction de la dureté de l'eaudans votre région.5. Ajustez l

Seite 61

CBA1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sensantihoraire puis sortez-le.2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lav

Seite 62 - 10. CONSEILS

ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage du brasd'asper

Seite 63 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil ne démarre pas ou s'ils'arrête en cours de fonctionnement,vérifiez d'abo

Seite 64

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F

Seite 65 - 11.4 Nettoyage intérieur

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Seite 66

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un

Seite 67 - FRANÇAIS 67

4. BEDIENINGSPANEEL12 4 568371Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay-toets6Option-toets7Indicatielampjes8Start-toets4.1

Seite 68

13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profondeur(mm)596 / 818 - 898 / 575Branchement électrique1)Tension (V) 220 - 240Fréquenc

Seite 70 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop117884861-A-262017

Seite 71 - FRANÇAIS 71

Aanduiding BeschrijvingExtraHygiene-indicatielampje.5. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervuilingType ladingProgrammafasen Opties 1)• Normaal bevuild• S

Seite 72 - 117884861-A-262017

5.1 VerbruikswaardenProgramma 1)Water(l)Energie(kWh)Bereidingsduur(min)11 0.950 2327 - 14 0.6 - 1.6 40 - 17012.5-14.5 1.4-1.7 170-19012 - 14 0.7 - 0.9

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare